Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 12

— Не убивайте! Я помогу найти отца Гронда!

— И как, если ты не знаешь?

— Я узнаю! — вскричал он. — Узнаю, клянусь! Просто дайте мне время…

— Не позорься перед своим предком, — я показал на алтарь с горящей свечой. — А теперь…

Я поднял топор.

— Последнее слово?

— Пожалуйста, не надо!

Я опустил оружие. Голова отлетела в сторону, кровь забрызгала грязный пол и попала на алтарь. Свеча погасла. Не знаю, куда теперь направится дух предка. Но это его дело.

А я своё на сегодня закончил. Гудящий Карнифекс остался в руке. Я осмотрел оружие и разжал пальцы. Топор исчез.

Я вышел на улицу и прикрыл за собой дверь. Ещё ночь. Фонари, стоящие у дороги, ярко светились.

У ближайшего стоял Варг, который сразу побежал ко мне … нет, это второй, Стас, они очень похожи.

— Варг в беде, — выпалил он.

— Что случилось?

— Они на него напали и… — Стас злобно посмотрел на меня. — Это всё из-за тебя! Если бы не ты, то…

— Заткнись, — отрезал я. — И веди. Я разберусь.

Глава 5

— Их всего трое, — сказал я. — Не могли, что ли, сами разобраться?

— Это дворяне, — пробурчал Стас.

— Как на меня кидаться, так храбрый. А как брату помочь…

Я отпихнул его и пошёл прямо к дерущимся. Варг отбивался сразу от троих парней. Бровь и нос были разбиты, но родич Громовых держал оборону без страха.

Ну как без страха, коленки-то дрожали. Но он не убежал.

Возле них торчала повозка, та самая, из этого мира, на которых ездят без лошадей. Чёрная, с торчащими трубками в передней части стального корпуса. В гладком металле отражался свет фонарей. Одно из стеклянных окон было опущено.

— Да свалите его уже на землю! — кричал кто-то из нападающих.

Они неумелые, братья отбились бы и вдвоём. Но Стас сбежал якобы за мной, оставив брата одного. Я уже пожалел, что послушался Илью и взял его правнучка с собой.

— И что это тут творится? — спросил я, подходя ближе и проводя по гладкому корпусу повозки рукой.

— Эй, не трогай! — возмутился кто-то из напавших на Варга. — Следы оставишь!

Ага, значит, это ценная вещь.

Тот, кто кричал, вышел из драки, а Варг метким ударом попал другому по носу. Пострадавший отошёл с удивлённым и обиженным видом, но второй схватил Варга сзади и начал валить на землю.

— Отойди от неё, ублюдок! — голос молодого придурка аж задрожал. — Эй, это же ты назвал меня клоуном! Ты за это ответишь.

— Так ты и есть клоун, — я присмотрелся к его лицу.

Ах да, это же тот самый, который ещё вечером проезжал мимо нас на этой повозке и что-то докопался. Я ему что-то сказал, а обидчивый юнец разыскал наших и напал на Варга.

— Да за это мы, — юнец раздул ноздри. — Да мы мы тебя сейчас за это…

Он не обратил внимание, что один. Тот, кто получил по носу, так и стоял в стороне, глядя на кровь, а другой боролся с Варгом в пыли. Оба пыхтели и иногда колотили друг друга кулаками.

— Ну давай, — лениво сказал я. — Подерёмся, если хочешь.

Юнец бросился на меня с яростным криком, как берсерк Короля-Спасителя. Я пнул недоберсерка в коленку, добавил в нос, а потом толкнул в сторону его повозки.

Тот врезался в окно лбом и медленно, с тихим скрипом и стоном, соскользнул вниз. А я пошёл на выручку Варгу. На пути стоял парнишка с разбитым носом, я слегка толкнул его в грудь.

Тот упал. Зато Варг наконец забрался на своего противника сверху и несколько раз залепил по морде кулаком. Тот со стоном откинулся назад, не в силах продолжать бой.

— Я его сделал, Пав… я его победил, — Варг тяжело дышал.

— Горжусь, — я потыкал лежавшего парня ногой. — А у вас принято убивать врагов в драке или надо оставить их живыми?

— Лучше оставить, — пробормотал озадаченный Варг.

— Ладно, — сказал я и посмотрел на разгромленную троицу. — Валите-ка отсюда, три клоуна.

Все трое были настолько подавлены, что забыли про свой транспорт. Я посмотрел на него и задумался.

— Варг, так ты же хотел на такой прокатиться.





— На этой машине? — парень просиял. — Конечно, хочу! Можно?

— А умеешь?

— На такой я не ездил. Но у нас у соседей был мотоплуг, я на нём учился.

— Да, это же одно и тоже, — с издёвкой произнёс Стас, стоявший всё это время в стороне. — Сравнил мотоповозку с каким-то драндулетом. Ты понимаешь, что их родственники будут нас…

— А тебя я слово не давал, — отрезал я. — Давай покатаемся, Варг. И обсудим кое-что.

Я сел на мягкое кожаное сидение спереди. Варг рядом, на место, возле которого были какие-то рычаги, включая один круглый, похожий на штурвал. Покрасневший от стыда Стас уселся сзади.

— Сейчас, вспомню, — Варг нагнулся, что-то рассматривая.

— Пока думаешь, — сказал я, усаживаясь поудобнее, чтобы поменьше беспокоить бок. — Нужно будет составить письмо Илье…

— Совсем забыл спросить, — Варг оставил попытки разобраться в адском устройстве. — Что с тем Вороном?

— Мёртв. Но ему за нападение заплатил некий отец Гронд. Слышали такого?

Братья замотали головами.

— Жаль. Он в столице, придётся мне отправляться туда.

— Тогда тебе стоит отправиться с нами в академию, — заявил Варг.

— Почему?

— Столица большая.

— Я же нашёл Ворона в первый день в таком огромном городе, — я усмехнулся.

— Думаешь, Мардаград большой город? — Варг засмеялся, но смех быстро исчез. — Извините. Урбус огромный город, в нём живёт почти миллион человек.

— Ого.

— За один вечер не справится, а на гостиницу денег нет. С академией проще, там хотя бы есть кровать и кормят. Правда, придётся учиться, но…

— Не собираюсь я учиться, — сказал я. — Это же вы студенты, не я… Но стоит подумать.

Варг опять вернулся к своим рычагам. Один раз мотоповозку тряхануло, но больше ничего не произошло.

— Так вот, нужно написать письмо Илье, — напомнил я.

— Стас займётся, — сказал Варг. — Он самый грамотный в семье.

Сидящий позади Стас от досады зарычал.

— Да. Надо предупредить Илью, чтобы следил за обороной. И пусть подготовит мне список, какие из кланов поблизости самые богатые. И не только маленькие кланы, но и те, кто покрупнее.

— Зачем? — спросил Варг.

— Это просто, — ответил я. — Зачем столичному бандиту платить за уничтожение далёкого северного клана? Это может быть кто-то из соседей, которые заплатили ему.

— А не проще ли им было пойти войной на нас? — сзади отозвался Стас. — На севере никто не нанимает убийц.

— Это мы тоже выясним. Слишком много вопросов. Так что пиши письмо, маленький Стас. Раз хоть на что-то ты годен.

— Кстати, Пав… как мне вас называть? — Варг нахмурился, держась за один из рычагов.

— Как удобно. Только не так официально. Я не дед Илья или ещё какой-нибудь старик.

— Я просто хотел сказать, что в академии есть люди вообще с каждого клана. Мы можем многое узнать там, и намного быстрее, чем здесь. Если кто-то из соседей заплатил банде, то наверняка кто-то из студентов в этом участвовал. Хотя бы деньги передавал.

— А ты молодец, — сказал я. — А кто направлялся в прошлом году от нашего клана… ах да, Андрей, он погиб.

Повозка затарахтела и начала дрожать. В передней части корпуса загорелись лампы, освещая дорогу. Ого, как тут всё настроено.

— Работает! — воскликнул Варг. — Знал, что получится!

Транспорт покатился вперёд. Камни зашуршали под резиновыми колёсами. Варг крутанул круглый рычаг и выехал на дорогу. Машина гладко поехала по ней, пока ещё медленно.

Я потёр подбородок.

— Варг, кем был Павел Громов?

— Я не понимаю.

— Ты был не просто его родственником, вы дружили, я сам это заметил ещё давно. Ты должен знать его лучше всех. Расскажи, кем он был?

— Ну, — Варг повернул на другую улицу. — Сложно сказать. Он был… он был…

— Да хватит уже, — попросил Стас, глядя на меня. — Ты посмотри на него. Он каждый день видит, как его друг будто живой труп ходит по окрестностям, хрипит и убивает людей. Ты не видишь, как ему тяжело?