Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 11



– Да что вы вообще себе позволяете? – я заговорила громко, прежде чем мой так называемый супруг успел ответить, вкладывая в голос как можно больше негодования и даже гнева. – По какой причине вы чуть было не выломали дверь в спальню? А если я не одета?! А если бы я еще спала?! Это возмутительная дерзость!

На мгновение наступила какая–то звенящая тишина, и взгляды принцев устремились в мою сторону. Слуги и стражи тут же склонили головы. Так, кажется, настоящая принцесса вряд ли позволяла себе такой тон… Похоже, мне удалось всех удивить, если не шокировать. Даже так называемого супруга. Рэйнард выразительно приподнял правую бровь, но секунду спустя на его губах промелькнула тень улыбки. И, несмотря на некоторую дрожь в ногах, я сделала еще несколько шагов вперед, стойко выдержав цепкий и будто удивленный взгляд младшего принца.

Удивление из–за того, что я жива? Или из–за моих гневных обвинений?

– Приношу извинения за моего младшего брата, Анабель! – супруг нарушил молчание и сократив разделявшее нас расстояние, перехватил меня за талию, обдавая ароматом табака и терпких духов, а затем добавил едва слышно: – Он обожает копаться в чужом грязном белье. Прости ему эту слабость.

Похоже, что в прямом и переносном смысле. И судя по тому, как перекосило лицо у младшего принца, он прекрасно расслышал окончание фразы. Но заговорил как ни в чем не бывало, навесив на лицо неестественную улыбку, больше походившую на оскал:

– Ваше высочество, извиняюсь за вторжение, но я полагал, что ваш супруг предупредил вас об этой традиции нашей семьи…

– У нас не было времени, чтобы поговорить об этом. Если вы понимаете, о чем я, – я проговорила, навесив на лицо улыбку.

– О, даже так…

– Вот. Полагаю, этого достаточно? – вложила в руки «супруга» ткань.

Рэйнард бросил в мою сторону какой–то нечитаемый взгляд, но видимо, доверился моей находчивости и перехватил ткань.

– Более чем! – он отстранился и передал простынь одной из служанок. – А теперь моей супруге необходимо переодеться к завтраку!

– Разумеется. Встретимся за завтраком, – проговорил Сандер и, припечатав меня едким взглядом, скрылся за дверью.

Ну точно он что–то скрывает! Явно явился сюда по мою душу! Интересно, а если я раскрою злоумышленника уже сейчас, к примеру, то «супруг» отправит меня обратно? Нужно обсудить этот вопрос!

– Это было… превосходно! – Рэйнард заговорил, стоило только нам остаться наедине. – Ты, конечно, не Анабель, но этот трюк с простыней… что ты сделала?

– Порезала руку, – пожала плечами. – Вы могли бы меня и заранее предупредить!

– Признаю, моя ошибка! – Райнаром осторожно перехватил мою руку и осмотрел порез. – Нужен целитель. Сама ты не сможешь применить свой дар…

– Ерунда! Само затянется уже через пару часов, – выхватила ладонь из рук принца. – И за что ваш брат так ненавидит Анабель?

– У него есть некоторые хм… убеждения! Знаешь, никто из девушек на моей памяти не позволял себе так разговаривать с моим братом.

В темных, почти черных глазах мужчины плескались искорки веселья. Его ситуация явно забавляла. Даже несмотря на то, что он вообще–то стал вдовцом.

– И зря! – я хмыкнула и, откинув с лица прядь светлых волос, развернулась к зеркалу, намереваясь начать подготовку к приведению этого тела в божеский вид. – Его явно нужно поставить на место. К тому же, исходя из того, что он меня, то есть Анабель, на дух не переносит и исходя из рассказов Нокселя, я могу предположить, что он первый подозреваемый в деле по отравлению принцессы.

– Ты не перестаешь меня удивлять, – Рэйнард смотрел мне прямо в лицо, будто пытался мысли прочитать. – Но для обвинений брата у меня должны быть весомые доказательства. А их пока, увы, нет.

Похоже, принц разделал мои подозрения, раз не принялся защищать братца.



– Доказательства преступления, которого по сути и не было?

– Не совсем так, – уклонился от ответа принц.

– Ага. То есть должно быть второе покушение? И меня опять отправят в мир иной? У нас был другой договор и второй раз лишаться жизни я не собираюсь.

– Я слов на ветер не бросаю, – Рэйнард приблизился и заговорил над самым ухом. – И все условия нашей сделки будут выполнены. Если ты, конечно, себя не выдашь.

От звука его голоса по коже прокатились мурашки. Но я одернула себя.

– А если вы поймаете преступника раньше? – развернулась и увеличила разделяющее нас расстояние. – Мне все равно придется ждать эти сорок дней?

– Поговорим об этом после того, как я его поймаю! – Рэйнард подмигнул мне и, бросив в мою сторону еще один задумчивый взгляд, направился к выходу. – А сейчас пора собираться к завтраку. Это еще одно испытание. Там все же постарайся больше молчать. И улыбаться. Принцесса Анабель была скромной, застенчивой и стеснительной. Я приглашу служанку. Она поможет тебе переодеться.

Итак, нужно быть скромной и застенчивой принцессой. И играть роль безобидной приманки. Что ж, да пожалуйста! Только вот и у приманки есть зубки. И так просто меня в мир иной не отправить!

Глава 4

Анна

– Ваше высочество, повернитесь, пожалуйста, – как–то сухо проговорила одна из трех служанок, невысокая темноволосая женщина лет сорока, опустив взгляд в пол. – Мне необходимо зашнуровать ваш корсет.

Спустя пару мгновений я, наконец, поняла, что просьба обращена ко мне и развернулась. Да уж! К новому титулу и обращению придется привыкать!

– Благодарю вас за помощь, – я попыталась вжиться в роль и для начала наладить контакт со служанками. – Без вас я бы не справилась. Сегодня чудесный день!

Без посторонней помощи я бы и правда не справилась с трюком под названием переодевание в парадное платье. Да и вообще процесс подготовки к завтраку занял больше времени, чем вся моя подготовка к выпускному в школе. Честно признаться, и темно–синее атласное платье выглядело намного богаче, чем мой выпускной наряд. Правда вместе со всеми подъюбниками и щедро украшенным корсетом, объемными рукавами весило как минимум несколько килограмм. Здешним дамам похоже не известен вред корсета на внутренние органы и нравится постоянно путаться в подоле юбки. Если такое со мной будут вытворять перед каждым приемом пищи, то одним моим чудесным возвращением к жизни темный принц не отделается. Я и так тут жизнью рискую, выступаю приманкой, так еще и мучения все эти терпеть!

Они переглянулись, а следом все та же женщина заговорила, приступая к шнуровке корсета:

– Рады служить вам. Ваш союз принес мир нашему дому.

А в следующее мгновение она резко дернула за шнурки и грудь сдавило от недостатка кисловрода. Она меня что, на тот свет отправить решила? И ее слова звучали совершенно неестественно, явно были какой–то сухой заученной фразой. Впрочем, шестое чувство подсказывало, что к принцессе эти служанки явно относились с некоторой настороженностью. Или даже с неприязнью? Хотя, если вспомнить слова Нокселя, то предки Анабель воевали с предками миренорцев… И кто знает, скольких родственников эти служанки потеряли из–за этих войн. Такчто, думаю, что не все поддерживают идею о перемирии. Тем более, что здесь царство хаоса, темной магии.

Потому из всех этих моих наблюдений напрашивался закономерный вывод – врагов здесь у юной светлой принцессы было предостаточно. А я попала в логово, кишащее ядовитыми змеями. И какая–то из этих змей все же добралась до своей цели. Потому я здесь.

Черт возьми, неужели я и правда поверила во все это? Ведь на протяжении последних лет я ежедневно видела тех, кто находится на грани жизни и смерти, использовала все прелести современной медицины, чтобы помочь, буквально вытащить с того света. Никогда не верила в ритуалы, магию и прочую ерунду. Надеялась только на научный подход и опытность докторов.

Но вот я здесь. В чужом теле. Стою перед зеркалом в окружении трех не особо разговорчивых темноволосых служанок, которые наряжают меня будто бледную фарфоровую куклу на витрине. Это не сон, не игра больного воображения. И я видела каждую мельчайшую бусинку на платье, слышала короткие разговоры служанок на незнакомом языке, который я понимала, чувствовала, как перехватило дыхание от корсета, как сердце забилось чаще. Видела в отражении незнакомую девушку, которой и была я. Вернее временная я.