Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15



– Ну, она мне просто сказала, что ты пропал, – заколебалась Элли, – И было найдено тело! И нужна моя помощь, чтобы опознать.

Она зарыдала.

– Ты знаешь, что я пережила? И потом, когда прилетела, Викки мне рассказала, что ты просто по пьяни потерял свой телефон и улетел обратно в Калифорнию, как ни в чем не бывало!

– Это все ложь, – жестко сказал я, – И ты знаешь это! Ты же веришь мне, малыш? Просто беги оттуда! Сейчас же!

– Куда? – спросила она растерянно. Но я понял, что жена, наконец, мне поверила.

– Так, выходи из дома Викки через задний вход, идешь?

– Сейчас, погоди оденусь, – отозвалась Хелен.

– Только тихо! Свет не выключай, ты выходишь на задний двор…

– А собака?

– Собаки у нее давно уже нет. Так, – я мысленно следовал за женой, как будто сам все это видел. Темные очертания сарая, укрытую брезентом лодку отца Викки, шероховатую поверхность изгороди, вдоль которой двигала Хелен.

– Справа через двадцать футов будет калитка. Выходи из нее и иди в сторону перекрестка. Старайся держаться правой стороны, где темнее и не шуми. Там есть кто-нибудь?

– Нет, пусто. Погоди, мне опять кто-то звонит

– Нет! Не убирай телефон от щеки, чтобы экран тебя не выдал.

– Хорошо, – Я чувствовал, что ей было страшно, и так хотел быть сейчас рядом с ней, обнять ее, прижать к себе, успокоить. Но я был здесь. В хвосте жесткой пробки. Полз как черепаха за грузовиком.

– Я дошла до перекрестка, – услышал я шепот.

– Ты молодец! Они все по домам. Они не будут тебя искать, пока Викки не поднимет тревогу. Видишь, там, дальше старая пожарная часть?

– Да…

– Иди туда.

– Ой, по-моему, я слышу машину!

– На твоей улице?

– Нет, на соседней. Мне кажется, это Викки вернулась.

– Милая! – воскликнул я, – скорее!

– Я почти. Все, дошла.

– Обходи здание, за ним есть парковка, скорее туда. Там, в углу справа за машинами есть мусорные баки.

– Я их не вижу, – шептала она, – тут какие-то автобусы.

– Да, вено, старые автобусы. Хелен, держись правее, беги за них. Ты видишь баки? Главное, найди баки.

– Да, вот они.

– Слава богу! Сразу за ними есть дыра, она просто прикрыта листом железа. Ты тихо отодвинешь ее сейчас и окажешься с задней стороны «пожарки», напротив нашего школьного стадиона.

Раздался скрежет металла. Элли двигала лист железа.

– Тише! – вцепился я в руль.

– Да мне неудобно! Я же держу телефон! Сейчас, погоди.

Она отложила телефон и видимо аккуратно отодвинула лист, прикрывавший дыру в заборе. Еще пацанами мы сбегали туда от мистера Свенсона, проникали в пожарные автобусы и курили. То беззаботное время осталось далеко в прошлом, но я прекрасно помнил все потайные подходы к школе.

– Ну что? У тебя получилось?

– Да, я на стадионе, ты прав, тут такая темнота! – ответила Элли запыхавшись.

– Ты видишь трибуны?

– Различаю.



– Обходи их слева, там, возле заднего входа в бассейн стоит пикап.

– Ты издеваешься? – она говорила шепотом и шагала по стадиону, стараясь не шуметь, – Я что, должна угнать машину?

– Ну, не угнать, а просто позаимствовать. Там, в лючке бензобака тренер Свенсон держит ключи.

– А если кто-нибудь меня увидит, или сам Свенсон?

– Не переживай, Свенсон… Он уже… уехал с командой.

– Куда?

– Малыш! Просто найди ключи.

– Я нашла. Стой… Нет, показалось, – Хелен повозилась немного, щелкнули замки двери, – Я внутри.

– Отлично. Сейчас, когда мы договорим, ты заведешь машину, выезжай через главный выезд, а потом сразу – на трассу. Помнишь, как добраться туда?

– Да.

– Только, Элли! Не включай фары, и нигде не перед кем не останавливайся, пообещай мне.

– Эндрю, мне страшно, – захныкала она.

– Элли, малыш, я очень люблю тебя! Не раскисай, я знаю, что ты у меня очень сильная, просто сделай, как я говорю – гони со всей мочи в аэропорт и улетай оттуда немедленно!

– Хорошо…

– Ты готова?

– Да…

– Тогда вперед, храни тебя Бог!

Она глубоко вздохнула и отключила трубку. Я не слышал, как предательски громко взревел двигатель пикапа, как Элли выехала со школьного двора. Я не видел, как она катила по пустым улицам Палмера, покидая город. Я не знал, следует ли кто-нибудь за ней… кто-то холодный, расчётливый и невероятно злой, что все вышло из-под контроля.

Я мог лишь надеяться, что моя жена смогла вырваться из ледяных объятий места, где прошло наше детство, успеет добраться до аэропорта и улететь с Аляски. Я молил об этом Господа. Надежда была только на него.

ХХХ

Теперь, когда карты были брошены на стол, я не знал, сколько у меня есть времени, пока они не начнут вторжение. Но самое главное, я понимал, что Джо и Марджи сейчас находятся в большой опасности, потому что Викки наверняка дала команду своим ищейкам забрать их. Им добираться до дома Сьюзен было значительно быстрее, чем мне из центра. Знают ли они точный адрес нашей подруги или потратили время на его поиск? Только этот временной зазор был моим шансом успеть.

Я почти доехал до пункта назначения, мне оставалась какая-то пара кварталов до поворота, но машины ползли с черепашьей скоростью! Я снова набрал Сьюзен, но теперь она мне не ответила. Либо я напугал ее в прошлый раз, либо гости уже наведались к ней.

Сьюзен и Габриель были нашими хорошими друзьями вот уже несколько лет. Мы иногда вместе ходили в боулинг, на баскетбольные матчи, ездили друг к другу на ужин. Наши жены работали вместе. У пары не было детей, и Сьюзен с удовольствием привечала Хелен с нашими оболтусами. Хотя это был первый раз, когда дети остались у нее ночевать.

Наконец, я припарковался у дома четы Веласкес, остановился на другой стороне улицы, чтобы сразу не привлекать внимание. Прошел по лужайке возле дома, парковочное место было пустым. Видимо, супруг Сьюзен уехал по делам. Внешне все казалось спокойным. Обернувшись, я осмотрел окрестности – обычный выходной в тихом калифорнийском пригороде. По улице проходил мужчина с собакой. Он кивнул мне, я приветствовал его в ответ, приблизился к двери, поднявшись по ступеням аккуратного крыльца. Позвонил, некоторое время дожидался ответа, но никто не спешил мне открывать. Я достал телефон и вновь набрал домашний номер Сьюзен.

Сквозь запертую дверь я услышал тихую трель далекого звонка. Неприятный холодок пробежал по спине. Я рванул на себя дверь. Она была заперта. Заглянул в окна рядом, приставляя ладони, чтобы свет с улицы не мешал мне увидеть, что происходит внутри.

В гостиной на полу были разбросаны игрушки, однако ни Джона, ни Маргарет я не увидел. Постучал в стекло. Тишина. И вдруг сверху, на втором этаже, я услышал какой-то шум, словно что-то тяжелое упало на пол. Я сделал несколько шагов назад и увидел, как в окне второго этажа исчез мужской силуэт. Мои худшие предположения подтверждались.

Времени соображать не было – я подбежал к двери и ногой высадил стекло рядом с ней, благо окна были невысокими. Раздирая куртку, полез внутрь дома. Спустя какие-то десять секунд я уже был в гостиной. Бросился бежать по комнатам и в кухне увидел, как Сьюзен лежит ничком у обеденного стола без признаков жизни. Я замер, осматриваясь. нет ли по близости моих знакомых и тут обратил внимание, что вокруг нашей подруги был словно натянут каркас, он опутывал ее зелеными нитями с теми же самыми символами, что я видел не так давно в банке.

Дети!

Через две ступеньки понесся наверх, открыл дверь комнаты, где видел силуэт – она была пуста. Я бросился в дверь напротив и в спальне столкнулся с Маком – владельцем похоронного бюро. Он ждал меня, стоя у кровати Веласкесов.

– Где они?!

– Эндрю, сынок, – вместо ответа обратился ко мне, – Ты опоздал.

– Где мои дети? – я с размаха врезал ему по лицу. Он даже не предпринял попытку защититься, хотя был на полголовы меня выше и куда крепче телом, – Где они?!

– Сэнди увезла их…

– Куда?!

– Я не могу тебе сказать.