Страница 2 из 4
Грубо суть метода можно изложить так. Гулливеровский пример – отдаленная аналогия наглядно-образного мышления при решении задач. Включение в творческий процесс семантического треугольника позволяет решить несколько задач:
– обозначить объект не самим объектом, а его знаком, наиболее вероятно – словом;
– синтаксическую часть работы свести к работе с денотатом (обозначением объекта);
– все психологические механизмы отнести к работе в языковом поле и формированию концептов.
Синтаксическая часть максимально упрощена: на основе анализа теории систем, известных схемных решений все многообразие существующих элементов сведено к 13 их типам. Между собой эти объекты соединяются одним типом связи – линейным. Вся задача синтеза сводится к комбинированию этих объектов в соответствии с определенными правилами: добавить элемент, добавить связь и т.д. Если решается задача совершенствования существующего, то: изменить параметры, изменить положение, изменить количество входов и т.д.
Обоснованность синтаксических действий контролируется семантикой. Здесь используется психология, психолингвистика и родственные дисциплины. Существуют две ветви – ветвь реальных потребностей и мотивов решателя задачи и ветвь рефлексии. На каких-то этапах эту деятельность можно увязать с работой правого и левого полушария, на каких-то это не обязательно. Здесь же разместились приемы снятия психологической инерции.
Упорядочение работы по формированию содержания концепта осуществляется через рефлексивные векторы слов. Перечень, как самих векторов, так и действия с ними показаны у Кармановой З.Я. [6].
Результат деятельности оценивается по показателям простоты-сложности и идеальности. При этом условием правильного движения вперед является позитивный ответ на несколько основных вопросов, в частности: элементный и структурный.
Определяются правила синтаксического и семантического согласования объектов в составе создаваемой системы.
Алгоритм метода ИМТ
Обоснование алгоритма:
А) Метод ориентирован на первичный этап синтеза, то есть определение общих контуров структуры, целесообразности её создания и т.д.
Б) Поскольку в ходе синтеза происходит соединение неоднородных элементов, состав и характер связей которых неизвестен заранее, то информации об этом мало, и относительно требуемых шагов трудно дать работоспособные рекомендации.
В) Поскольку речь идет о творческом процессе и изображении того, что является лишь продуктом мыслительной деятельности, то основное внимание должно быть уделено лишь ключевым моментам.
Г) Функции детальной проработки уже могут быть отнесены на системы автоматизированного проектирования, а собственно метод должен работать на творческой, первичной стадии.
Алгоритм
1. Определить предназначение системы.
2. Определить исходный и конечный объект системы и присвоить им соответствующие названия (согласно автору, «полиисточник» и «полиприёмник»).
3. Связать приемник и источник линиями связи для реализации их входов-выходов.
4. Придать источнику и приёмнику статус знаков, линиям связи соответственно статус сигнала.
5. На этом шаге предлагается составить описание взаимодействия источника и приёмника.
6. Определить для синтезируемой системы объекты и их атрибуты. Атрибуты должны соответствовать классам этих объектов. Делать это предлагается в понятиях объектно-ориентированного подхода. Полученные формулы и описания добавить в описание предыдущего пункта.
7. Провести синтаксическое и семантическое согласование объектов описания. Затем – дополнить описание, этим проводится истолкование системы и её структурное согласование.
8. Развитие работы со смыслами, на основании тезауруса решателя, использования воображения, создания новых смыслов с помощью осознания потребностей и мотивов субъекта и рефлексии, с использованием рефлексивных векторов.
9. Продолжить синтез системы и оформление решения.
10. Продолжить развитие структуры системы при включении в нее новых объектов, проводить согласование их с соседними, дать им имена.
11. С выбранным именем объекта ассоциировать набор его свойств и функций, и подобрать или создать такой объект.
12. Семантически согласовать включенный объект с системой, то есть проверить соответствие смыслов.
Источник: Шимукевич П.Н. Информационный метод творчества, информация, язык и семиотика на службе инноваций, изд. Либроком, 2013, 496 стр.
Если попытаться описать проще весь это алгоритм, получится примерно так:
Определяем цель создания системы. Затем используем «информационную аналогию» для составления первичной модели. Описываем взаимодействия, то есть работаем со структурой. Описываем параметры. Результат синтеза должен удовлетворять этим требованиям. Далее проводим согласование частей системы по смыслу и по структуре. Углубляем разработку системы, подключая воображение, знание потребностей и мотивации клиента, и, конечно, самоанализ. Если надо доработать и усовершенствовать систему, то работаем с синтезом комплексов параметров и подбором соответствующих объектов, потом их структурно увязываем.
В книге Шимукевича П.Н., алгоритм иллюстрируется примером на основе истории развития топливной системы автомобиля (топливный бак – педаль – система впрыска). Системе дается описание с разложением ее на шаги алгоритма, используется функциональное описание с добавлением списка контрольных вопросов, систематизирующих понимание системы.
Основой возможности использовать разнообразные значения и смыслы слов становятся возможными, когда определяются рефлексивные вектора, заложенные в словах. Это дает возможность в значительной степени выявить смыслосодержание словесных формул в творчестве и научиться создавать словоформы, в наибольшей степени отвечающей потребностям творчества.
В статье Кармановой З.Я. (источник см. ниже) предлагается оригинальный подход к решению проблемы значения слова, строящийся на логике «рефлексивных игр». Понятие ‘рефлексивная игра’ отражает «расклад» ментально-рефлексивных структур сознания языковой личности относительно объекта мысли в каждой конкретной коммуникативной ситуации или контексте.
Ниже приведена блок-вставка с пояснениями о содержании понятия и использовании рефлексивных векторов в словоформах.
БЛОК-ВСТАВКА. РЕФЛЕКСИВНЫЕ ВЕКТОРЫ
Феноменологическое описание внутренней формы слова предполагает реконструкцию рефлексивных векторов посредством «наложения» слова на феноменологическую модель внутренней формы слова с ее разветвленной структурой рефлексивных векторов.
Все подходы в лингвистике к решению проблемы значения слова не могут считаться успешными, что объясняется исключительной сложностью проблемы. В лингвистике термин ‘значение’ употребляется в широком и в узком смысле. В широком смысле значением называется вся информация, носителем которой выступает слово. В узком смысле значением слова называют только основную часть его содержания – то, что данное слово обозначает. При этом значением слова обычно называют не сам объект, явление, свойство или отношение в действительном или воображаемом мире, к которым слово отсылает (= референт, денотат), а их отражение в сознании человека в виде набора существенных признаков этого объекта, явления, свойства или отношения (= обыденное понятие, сигнификат).
Классическим считается определение лексического значения, сформулированное Б. Расселом: «…слово имеет значение (более или менее неопределённое), но это значение можно установить только через наблюдение над его употреблением, употребление дано первым и значение извлекается из него».
Понятие ‘языковая игра’ требует дальнейшего развития, расширения и установления «картины внутреннего процесса» (термин Л. Витгенштейна), обеспечивающего «языковые игры». Необходим перенос проблемы языковых игр в феноменологическую плоскость (ментально-рефлексивный план), исходя из априорности постулата неразрывности мысли и слова.