Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 35

Люди из клана Вэнь искали пропавшую целительницу по всей окрестности Илина, почти весь день, однако не смогли её разыскать. Все возвращались в пещеру, чтобы согреться перед костром. Но потом раздались шаги, и из темноты появились Вэй Усянь и Вэнь Нин. Оба они до последнего искали Вэнь Цин, что с них ручьём стекала вода вниз, с громким звоном разбиваясь об каменный пол на тысячу мелких брызг.

— Мы не смогли найти мою сестру, — сообщил Вэнь Нин своему клану, снимая с головы капюшон плаща, — Бабуля, ты посмотришь за Вэнь Юанем?

— Хорошо! — согласилась Бабуля Вэнь с усталым видом, прижимая своего внука к себе.

— Ложитесь спать, завтра мы продолжим поиски, — приказал всем Вэй Усянь.

— Я думаю, что кто-то похитили мою старшую сестру, — сказал Вэнь Нин, перед уходом из пещеры Илина.

«Орден Ланьлин Цзинь…» — подумал Вэй Усянь, оставшись в одиночестве.

Вэй Усянь всю ночь пролежал ничком на оленьих шкурах, вспоминая, как вместе с людьми из клана Вэнь сажал овощи, чинил дома и создавал новые артефакты. В свободное время он играл малышом Вэнь Юанем, сыном двоюродного брата Вэнь Цин. Он позволял ребенку лазать по деревьям или закапывал его в землю, так что снаружи торчала одна голова, в шутку убеждая, что если посадить человека и поливать под теплым солнечным светом, тот будет расти быстрее. А потом его снова ругала Вэнь Цин. Молодой человек долгое время размышлял, что же, во имя Небес, случилось с его возлюбленной, и смог задремать только далеко за полночь.

Внезапно Вэй Усянь проснулся, увидев чёрные своды пещеры над собой. Он тотчас же скинул с себя одеяло и зарылся левой рукой в волосы. Необъяснимое чувство тревоги и странного исчезновения возлюбленной его никак не покидало. А рядом, опустив голову над письмом, сидел Вэнь Нин.

— Что за письмо? — задал вопрос Вэй Усянь, ещё окончательно не проснувшись.

— Я знаю, кто похитил Деву Вэнь, поэтому встретимся в таверне «Снежный Ирбис», — сообщил Вэнь Нин, прочитав найденное письмо по дороге сюда, — Это таверна находится в столице Цинхэ!

— Интересно, — пробормотал он. — И что же ты об этом думаешь?

— Я думаю, что там ловушка, — ответил брат Вэнь Цин, — Но нужно проверить.

— Ты прав! — согласился Вэй Усянь, — Нам пора собираться в путь.

***

Земли Ордена Цинхэ Не находятся на северо-востоке Поднебесной, в нижнем течении реки Хуанхэ, при впадении её в море. В северо-западной части провинции возвышаются горы, холмы и нагорье, между которыми расположены впадины и долины. В середине и юго-восточной части простирается обширная равнина. На юге Орден Цинхэ Не граничат с Орденом Ланьлин Цзинь, на востоке омывается водами Желтого моря, через земли других кланов: на западе — с Цишань Вэнь, на юго-западе — с Юньмэн Цзян.

Климатические условия территории провинции носят умеренный континентальный характер. В этой провинции выращивают овощи, фрукты и зерновые культуры, которые устойчивы к резким перепадам температуры и холодам. Обширные леса здесь богаты дичью, реки — рыбой, а земли славятся большим разнообразием целебных трав.

Здешние дороги, конечно, небезопасны для торговцев, однако для Вэнь Нина и Вэй Усяня это не имело большого значения. Им необходимо было как можно скорее и незаметнее прибыть в столицу Цинхэ. Они отправились в таверну «Снежный Ирбис».

Таверна была явно не для знати: хлипкая бамбуковая постройка с кремовыми бумажными стенами кое-как держалась на парочке деревянных столбов. Внутри стояли обшарпанные столы.

За стойкой располагалась большая бочка сакэ и несколько каменных кувшинов. Служанка, шустрая девушка с копной рыжих волос, опасливо выглядывала из-за витрины. Краем глаза Вэнь Нин заметил, как она торопливо расставляет фарфоровые миски на витрине.

— Я знаю, кто похитили деву Вэнь, — ответил кто-то сзади.

Вдруг к ним подошёл незнакомец в плаще, который их подозвал к столику в самом дальнем углу, где никого не было.

— Это ты украл мою сестру? — задал вопрос Вэнь Нин, сев за стол.

— Нет! — воскликнул незнакомец, — Но я знаю похитителя.





— Отвечай, кто?! — властно прошептал Вэй Усянь, плотнее сжав свои губы, всем своим видом давая понять, что слушает внимательно, — глава Ордена Цинхэ Не — Не Хуайсан.

— Какой ты проницательный, — ответил Не Хуайсан, снимая капюшон, — Однако у меня есть условие.

Его лицо было элегантным и привлекательным, но нервное поведение просвечивалось сквозь выражение его лица. Он всегда любил красиво одеваться, часто украшая себя кольцами и держа в руках бумажный веер.

— Цзинь Гуаншань похитил Вэнь Цин возле горы Илина, когда я охотился в тех местах. Её увезли в земли Ордена Ланьлин Цзинь, — продолжил Не Хуайсан, — Моё условие — я хочу, чтобы мы стали союзниками.

— Я согласен, — сказал Вэй Усянь, — Мы идём спасать Вэнь Цин.

========== «Глава 16» ==========

Вэнь Цин ходила по комнате из угла в угол, сердито глядя на запертую дверь. Она стала пленницей этого подлого мерзавца.

«Как я могла допустить это?» — думала Вэнь Цин, мысленно укорив себя за неосторожность.

По крайней мере, оставил её Цзинь Гуаншань одну после того, как принёс в эту комнату. Сначала Вэнь Цин боялась, что он попытается ею овладеть, но похититель просто закрыл дверь и оставил её в одиночестве переживать и злиться. Комната была опрятной и чистой, но маленькой по сравнению с пещерой на горе Илина. Пленница находилась на шестом этаже, слишком высоко над землей, чтобы она могла попытаться выбраться через узкое окно. Устав от беспрестанного хождения по комнате, Вэнь Цин уселась на краешек кровати и завернулась в тонкое одеяло. Она гадала, что подумает Вэй Усянь, когда обнаружит её исчезновение, сидя взаперти в одной из комнат, украшенной красными и золотыми лентами.

— Цзинь Гуаншань… — крикнула Вэнь Цин, негодуя от бессильной ярости, — Я придумаю какой-нибудь план, чтобы сбежать из заточения.

Через два дня она узнала от служанки Су Янг, что находится во Дворце Сотен Хризантем. Этот старый дворец находится недалеко от столицы Ланьлиня. Су Янг приносила еду и напитки, но Вэнь Цин ни к чему не притронулась. Во время объявления собственной свадьбы Вэнь Цин чувствовала себя отвратительно. Внизу она слышала пение, смех и громкие разговоры веселящихся людей, но самой ей было запрещено появляться на людях.

— Госпожа, вот ваше свадебное платье и туфли, — произнесла Су Янг, положив на кровать.

— Цзинь Гуаншань этим вечером собирается жениться на мне, — ответила Вэнь Цин, почувствовав себя очень некомфортно.

— Госпожа, вы должны радоваться этому дню! — воскликнула Су Янг, мечтательно витая в облаках, — Я бы сама вышла замуж.

Вэнь Цин посмотрела на неё оценивающим взглядом и поняла свой выход из этой ситуации. Су Янг была прехорошенькой молодой девушкой, с густыми каштановыми волосами, среднего роста, стройная фигура. У неё большие выразительные карие глаза с добрым взглядом. Её румяные щёки, усыпаны мелкими веснушками на бледном лице. Широкое овальное лицо украшает курносый нос и маленькие губы.

— Су Янг, может быть, ты выйдешь замуж за господина? — кратко поинтересовалась Вэнь Цин.

— Простите меня, я обычная служанка! — испугано воскликнула Су Янг, падая на колени перед ней.

— Я вижу по твоим глазам, что ты любишь Цзинь Гуаншаня, — мягко ответила она, поднимая девушку с пола, — Если ты выйдешь замуж за него, то станешь второй госпожой клана Ланьлин Цзинь.

Вскоре две слуги возвестили, что принесли всё для купания. Когда они вышли, Вэнь Цин успокоила взволнованную Су Янг. Это ванна представляла собой огромную бочку с чистой водой.

— Сейчас ты отдашь мне свою одежду и примешь горячую ванную! — приказала Вэнь Цин.

— Слушаюсь! — тихо произнесла Су Янг, сняв полностью себя одежду.

Су Янг опустилась в ванную. Вода была замечательно горячей и освежающей. Когда Вэнь Цин переоделась в одежду служанки из хлопка, то помогла ей помыться. После вытерев её досуха полотенцем, и одела в шёлковую сорочку. Через некоторое время она закончила наводить её красоту, Су Янг взглянула себя в зеркало. От восторга у невесты перехватило дыхание. Макияж на лице был безупречным и нежным, словно цветущая роза. Её прическу украшал шиньон в виде ласточкиного хвоста, который отнял у Вэнь Цин немало времени. Кроме того, в волосы девушки были вплетены нити белого жемчуга. На ней было красное свадебное платье, расшитое замысловатыми узорами. Её пара обуви была расшита узорами в виде цветов белого пиона.