Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 32



Анна знала: попасть сюда — это как окунуться в нескончаемый водоворот примерочных и заботливых продавцов-консультантов, которые то и дело подносят новые наряды. Чтобы не терять время, девушка направилась уверенным шагом в бутик одного модного испанского бренда. Вещи у них были всегда очень оригинальные и как нельзя лучше подходили для выходов в свет. Походив между рядов платьев с причудливыми принтами, ярких блузок и брюк, внимание Анны привлёк серебристый топ на тонких бретельках с пайетками и открытой спиной. Да, это то, что надо! Затем, в другом отделе она купила облегающие чёрные брюки из шелковистой ткани, зауженные к низу и оставляющие открытой щиколотку. Теперь осталось только выбрать туфли. Анна долго колебалась между удобными мокасинами из мягкой замши и открытыми босоножками на высоком каблуке. Серебристые кожаные ремешки красиво переплетались и манили своей изящностью. Но девушка уже давно не носила обувь на высоком каблуке, предпочитая более практичные и удобные модели. Совершенно очевидно, что произведение искусства известного итальянского модельера она наденет один раз, а потом эти босоножки будут пылиться в шкафу. Вряд ли ей придётся в ближайшее время тусить по ночным клубам. Сегодняшняя ночь — редкое исключение в череде вечеров с кипами документов и ноутбуком. Но всё же женское желание быть красивой, пусть и на один вечер, победило. И расплатившись на кассе, Анна с нескрываемой радостью взяла пакет с коробкой, в которой лежали босоножки. Уже направляясь к выходу, девушка не удержалась и купила маленький чёрный клатч, расшитый серебристыми пайетками, который отлично гармонировал с её новым топом.

Глава 20

Около одиннадцати вечера Анна при полном параде вышла из гостиницы. Томная испанская ночь тут же окутала девушку своими терпкими ароматами. С Марисоль они договорились встретиться в ирландском пабе.

— Вау, ты прямо чика что надо! — испанка восхитилась видом Анны. — Охренительно выглядишь! Сегодня все мужики будут твои!

— Ага, да прям, — засмеялась русская, окидывая взглядом сестру Хавьера.

Марисоль была одета в короткое кроваво-красное платье с глубоким декольте и босоножки на высоченных каблуках. На её фоне Анна казалась себе монашкой.

— Ладно, хорош болтать, пойдём уже выпьем что-нибудь.

Пока девушки стояли за барной стойкой в ожидании коктейлей, к ним подошёл приятный парень лет тридцати пяти:

— Привет, — улыбнулся незнакомец.

— Привет, красавчик, — бойко ответила Марисоль.

— Как дела?

— Нормально.

— Меня Тео зовут. А вас как?

— Я — Марисоль. А это — Анна.

Завязалась беседа. Через пять минут к компании присоединился друг Тео — Хосе. Оба испанца были очень симпатичными и весёлыми. Девушки им явно понравились. Парни пригласили их в следующий бар. Там снова выпили по коктейлю и решили все вместе отправиться танцевать.

Дискотека гудела, подобно улью. Народ зажигал на полную катушку. Латиноамериканские ритмы будоражили сознание и горячили кровь. Когда компания пробиралась сквозь зал, Анна вдруг услышала знакомый голос:

— Анька! Это ты? — Владимир улыбался во весь рот. — Офигеть! Круто выглядишь! Всё же послушалась меня, сменила прикид и волосы вон распустила. Прям огонь! Смотрю уже и мужика склеила. Молодец!

— Это — Владимир, мой шеф — представила Анна своего горе-начальника.

— Ух ты! А у тебя подружка — клёвая! Горячая! — сказал Вовка, кивая в сторону Марисоль. — Я б ей вдул.

— Владимир, ты держи себя в руках! — злобно огрызнулась Анна.

— А чё такого? Я ж ей комплимент сделал! Переведи!

Девушка перевела слова парня, но в более корректной форме.

— Короче, гоу бухать за знакомство! Я угощаю! — сказал Вовка.

В баре он заказал две бутылки дорогого шампанского. Русскому парню нравилось быть щедрым. Он неимоверно кайфовал, тратя папины деньги. Проведя за барной стойкой минут двадцать и выпив по бокалу шампанского, Анне захотелось снова окунуться в безумие испанских ритмов. Хосе ей понравился. Он был скромный и вполне подходил на роль парня на вечер.

— Мы танцевать, — оповестила она всех и уверенно взяла Хосе за руку.

Они пошли на танцпол. Сегодня вечером девушка решила оторваться за все те годы, что работала, как вол, и не позволяла себе никаких развлечений. Она смело обнимала в танце нового знакомого и прижималась к нему всем телом.



Хавьер стоял поодаль и наблюдал за Анной. Чувство ревности душило его, когда он видел, как бывшая девушка практически отдаётся другому мужчине в танце. Но что он мог сделать? Испанец потерял её ещё много лет назад. Сам отказался. А теперь она покупает его землю, спаивает его сестру и, наверняка, сегодня ночью переспит с этим лощёным парнишей. Ладно, к чёрту, пусть трахается с кем хочет, в конце концов, имеет право.

От этой мысли у испанца в груди всё сжалось в тугой узел. Ему хотелось подойти и вырвать Анну из рук незнакомца. Да как она может? После него жаться к какому-то чужому мужику? Хавьер прекрасно помнил, какая у русской страстная натура, как она любит секс во всех его проявлениях. Ведь именно испанец научил её наслаждаться плотскими утехами. Показал, что между мужчиной и женщиной в постели нет ничего запретного. А теперь Анна, его Анна, достанется готовенькая этому стервятнику. Это он будет тыкаться в её тугое лоно своим микрочленом, засовывать свои похотливые пальцы во все места. Хавьер почувствовал, что закипает.

Испанец постарался переключиться. Где же сестра? Когда Хавьеру позвонил знакомый и сказал, что Марисоль пьёт в компании русских, мужчина тут же рванул из дома, чтобы проконтролировать, что происходит. Но он никак не ожидал увидеть на дискотеке Анну.

Девушка извивалась в танце под заводную мелодию. Вечер был в самом разгаре. Русская чувствовала себя необычайно свободной и раскрепощенной. Как друг она ощутила на себе пристальный взгляд. Анна обернулась и увидела Хавьера. От вида испанца у неё душа ушла в пятки.

— Где Марисоль? — резко спросил мужчина.

Парень, танцевавший с Анной, непонимающе уставился на незнакомца.

— Эй, чувак, в чём дело?

Хавьер проигнорировал его реплику и, глядя на девушку, повторил:

— Где моя сестра?

— Чувак, мы как бы здесь танцуем, если ты не заметил, — сказал Хосе, оттесняя Анну своим телом.

— Танцуй в другом месте! — процедил сквозь зубы Хавьер.

Русская не двигалась с места. Что ему здесь надо? Какого лешего он припёрся и портит такой чудесный вечер?! Мужчина меж тем вглядывался в танцующую толпу в поисках сестры. Вдруг он молча начал пробираться к барной стойке. Анна увидела, что там стоит Марисоль с Владимиром и Тео. Они опрокидывали шоты и весело смеялись. Вовка, не стесняясь, прижимал к себе за талию сестру Хавьера. Добравшись до пары, испанец со злобным выражением лица начал что-то быстро говорить девушке. Та, махнув рукой, мол, отстань, повернулась к брату спиной. Хави схватил её за руку и развернул себе. В этот момент Владимир встал между Марисоль и Хавьером. Анна поняла, что сейчас разразится скандал.

— Извини, мне надо идти, — бросила она Хосе, направляясь к барной стойке.

По-испански Владимир знал от силы пять фраз и, когда Анна подошла к компании, то услышала, как он кричал на смеси русского и английского:

— Отвали! Давай, топай отсюда!

На скулах Хавьера ходили желваки, а глаза сверкали от гнева.

— Что здесь происходит? — спросила Анна.

— На выход! — скомандовал испанец, обращаясь к сестре.

— Я никуда не пойду! — противилась Марисоль. — Не мешай мне тусить!

— Аня, объясни этому челу, что он лишний в раскладе, — закричал Вовка.

— Этот чел — брат Марисоль и продавец земли, которая нужна твоему отцу, если ты забыл — пояснила Анна.

— Ну и чё?

— Мне долго ещё ждать? — взревел Хавьер, выхватывая бокал из рук сестры.

Анна заметила, как к ним направляются два охранника, и поспешила предотвратить неприятную ситуацию:

— Ребята, давайте выйдем на улицу. Там поговорим. Марисоль, — девушка кивнула в сторону секюрити, — нам, правда, лучше сейчас уйти.