Страница 101 из 110
Глава 18
Вторник закончился тихо, всегда бы так. Поужинали, попутно с собой прихватили домой, чтобы Аки-сан порадовать. Машину вел Окамото - уверенно, словно родился в ней. При этом не лихачил, правила соблюдал, но и не зевал на перекрестках. Видно, действительно очень хорошая школа у него за плечами.
Масаюки сидел на правом пассажирском, придерживая левой рукой ножны катаны. Изредка поглядывал в зеркала, мониторил округу. Работал. Для него быть настороже - вторая натура. И это хорошо.
Оставив их заниматься делом - везти оябуна домой - сам погрузился в разбор прочитанного. К моменту, когда свернули на родную улицу, пару запомненных глав перетряхнул, оставив лишь краткую выжимку. Вопросов к профессору пока нет. Но они будут, обязательно. Раз уж у меня двойной дар открылся, то и пахать придется в два раза больше. И просто чудо, что есть человек, способный вытерпеть “почемучку” рядом с собой.
- Жду вас завтра в семь утра. Оясуминасай.
Среда поделилась кучей забот, которые свалились совершенно нежданно.
Сначала утром в зале подошел физрук и “порадовал” - на каникулах начнется ремонт, поэтому помещения закроют. Надеяться, что за полторы недели отдыха школьников все закончат - это из разряда фантастики. Значит, надо будет подыскать где-нибудь неподалеку додзё, в котором разрешат заниматься и не станут совать нос в мои дела. Пока не получу собственный угол, так и придется по чужим мыкаться.
Затем прилетела смс-ка от архитектора. Харада-сан так понравилось финансирование с избытком, что он уже закончил переделку проекта и готов передать мне все необходимые бумаги. Копия отправлена в почтовый ящик, еще одна - в префектуру. Это значит, что после школы надо обязательно навестить Мацуда-сан. А то гложет меня сомнение, что без живительного пинка строители на объект появятся ближе к осени. А сейчас лишь март месяц.
Перед последним уроком раскланиваюсь с Накадзима и с гордо выпяченной грудью уматываю с английского. Остальным сегодня пыхтеть и страдать, я же свои тесты сдал. Свободен как птица.
У машины торчит монументальной скалой Масаюки, за рулем Окамото. С ролями они окончательно определились, теперь каждый занят исключительно своим делом.
Усаживаюсь, распоряжаюсь:
- В префектуру района, Окамото-сан.
- Хай, Тэкеши-сан.
Именно так. Я для него не очень большой начальник и не оябун. Поэтому со мной выдерживает дистанцию и лишний раз не кланяется. По мне - вполне нормально. Кстати, может его и держали на вторых ролях за отсутствие излишнего желания лизать задницу руководству? Надо будет распросить потом Масаюки, он наверняка должен знать.
До шести крутился как белка в колесе. Уважаемый Мацуда-сан не только подобрал три фирмы для реновации, но еще и выдернул их менеджеров для обсуждения проекта, бумаги для которого мы покрутили у него в кабинете. Затем вместе с господами в официальных костюмах выехали на место и уже там провели первое совещание на месте. Мало того, еще из префектуры я набрал Горо-сан и спросил в лоб:
- Оссу, повелитель железного жеребца. Кто из ребят или девчат может подскочить прямо сейчас на будущую площадку? Хочу познакомить со строителями и чтобы уже начали втыкаться в объем работы.
- Макото и Сузуму свободны.
- Давай обоих. Пусть впрягаются вместе со всеми. Вечером расскажут, что напланировали. На делах босодзоку не скажется?
- Не, мы склад с ширпотребом помогаем разгружать. Основное уже вывезли, так что пару дней вполне могут извилины морщить. А то слоняются без дела.
- Отлично, гони их сюда. И не забывай - в пятницу ты вроде хотел насчет пикника подумать.
- Хотел. И мы даже подумали... Будет тебе байк, не волнуйся. Пиво готовь и еды побольше...
Вот так до шести и кувыркался. Походили вокруг остатков ангара, причем я внутрь не лез, помня прошлую прогулку и угвазданную обувь. Раскидали фронт работ между тремя конторами. Просмотрел контракты на ближайший месяц, выплатил аванс и ткнул печатью в сметах. После чего пригрозил, что хоть молодой и большую часть фишек строителей вряд ли понимаю, но два вот этих акробата будут на стройке помогать при случае. А если что-то пойдет не так, то я сильно обижусь. Так сильно, что не видать людям в касках премии. Которая обещает быть внушительной.
Потому что знаю я местных деятелей - качественно, но строго по регламенту и со скоростью улитки. Кроме того, строители во всем мире одинаковы. Где можно втихую накосячить - обязательно так и сделают. Глаз и глаз за ними.
***
Без пятнадцати девять мы протиснулись в подземный гараж и медленно встали на старое место. Как ни странно, угол для “крайслера” никто не занял. Может, они не только автомобиль проклятым считают? Хотя у меня никаких нареканий нет. Отличная машина.
Иду первым, телохранитель слева за плечом с катаной в руках. Пистолет у Масаюки в кобуре, в офисе борекудан он может его носить. Здесь - свои законы, полиция тут не появляется.
У лифта ждут четверо: двое охранников и двое сопровождающих. Поднимаемся на шестнадцатый этаж, влево по коридору. У дверей снимаю наручи, достаю кинжал из поясных ножен, вручаю Масаюки. Он с поклоном принимает оружие, встает чуть в стороне. Улыбаюсь мордоворотам:
- Я думаю, что здесь взрослые люди. У кого есть голова на плечах, чтобы думать о последствиях поступков. Если кто-нибудь попытается задирать моего буси, я попрошу голову идиота у Гото-сама. Думаю, он не откажет в столь малой просьбе.
Утритесь. Быть отлученным от клана - это одно. А числиться на официальной службе у нового господина - совсем другое. Масаюки-сан не ронин, он самурай, с оружием в руках. Если кто-то вздумает распустить язык - это будет прямым оскорблением гостя оябуна. За такое запросто могут отправить полетать с крыши. В назидание другим.
В этот вечер в комнате чай с Акира Гото пили вдвоем - личной помощницы оябуна не было. Из охраны - только двое молчаливых истуканов, которым старик наверняка абсолютно доверяет.
Подождав, когда я сделаю несколько глотков, хозяин сообщил мне приятную новость:
- Сэйдзё Инагава дал разрешение принять тебя в Семью. В пятницу вечером я хочу провести ритуал. Шесть вечера тебя устроит, Тэкеши-сан?
- Да, Гото-сама. Для вас я прибуду в любое время.
- Хорошо. Тогда жду тебя для сакадзукигото. Ты станешь кобуном, моим сыном. Помогать в его проведении будет Симидзу-кохай.
- Форма одежды, Гото-сама?
- Кимоно. Надеюсь, у тебя оно есть.