Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 119

Несколько часов назад город погрузился в зловещую тишину, когда полукаменные солдаты без видимых причин перестали колотить по стенам и отступили к лагерю. Натан счел это нехорошим знаком. Утрос планировал нечто ужасное. Вдруг он уже нашел дракона? Сама эта мысль заставляла процессию двигаться быстрее. По мере приближения к гигантским воротам зловещая тишина сменялась возбужденным гулом.

Натан и Эльза шагали рядом с медлительными подводами, а Никки возглавляла процессию. Волшебник смотрел на огромных воинов, которые лежали на спине и глядели на звездное небо через прорези в шлемах. Натан подумал, что эти титаны впервые за пятнадцать с лишним столетий увидели звезды. Сколь же многим пожертвовали эти невинные молодые люди — Джонатан, Ральд и Денн.

Процессия шла через толпу. Дети, широко раскрыв глаза, смотрели на колоссов, в то время как их родители, старики, торговцы и освобожденные рабы наблюдали за происходящим с тревогой.

С наигранным весельем Натан зажег яркий огонь на ладони:

— Чего такие мрачные? Добрые духи, мы должны приветствовать наших героев, наших воинов Иксакс! Они спасут Ильдакар. Покажите, как вы цените их. Они отдали все ради вашего города. — Огонь на его ладони вспыхнул ярче.

Эльза улыбнулась, поняв, к чему он клонит.

— Да! Вы все — приветствуйте их! — Она свистнула и тоже зажгла огонек. — Слава воинам Иксакс, защитникам Ильдакара!

По улицам прокатилась нарастающая волна выкриков и аплодисментов. Шагая рядом с закованной в броню головой одного из Иксакс, Натан склонился и прошептал:

— Слушай их, друг мой. Вас знают и ценят. Скоро вы сможете сделать то, чего ждали веками.

Яркий огонь Эльзы освещал другую сторону подводы, скрипевшей от тяжести. Никки, услышав, как Натан заводит толпу, послала вверх ослепительный столб жаркого огня волшебника, отчего люди испытали благоговейный трепет.

Тяжелые подводы проехали мимо опустевшей окутанной тенями боевой арены, квартала торговцев, складов и домов рабочих. Наконец они оказались на широком нижнем ярусе города, за которым были высокие стены. Рассвет только занимался, и на востоке за городом поднималось зарево. Высокие ворота были закрыты и забаррикадированы, и подводы с двумя воинами остановились прямо перед ними.

— Воины Иксакс помнят свою душу, семью и свой город, — объявил Натан. — И будут защищать нас, как поклялись когда-то.

Верховный капитан Стюарт приказал караульным снять запирающие заклинания, провернуть шестерни и сдвинуть засовы. Десятки рабочих мощным рывком потянули за канаты, и гигантские ворота начали открываться, медленно и со скрипом. Натан нетерпеливо махнул рукой, магией подтолкнув увесистые створки. Небо уже стало светлее, и солнце показалось над рекой. Когда ворота открылись достаточно, рабочие провели через проем подводы с колоссами.

Армия генерала была довольно далеко от стен, и древние солдаты перемещались по лагерю.

— Посмотри на армию, — обеспокоенно сказала Никки волшебнику. — Что-то происходит. Генерал Утрос делает свой ход.

— Тогда мы должны сделать наш, — ответил Натан. — И побыстрее. — Он повернулся к Эльзе и советникам. — Рабочие не смогут действовать быстро, поэтому мы используем дар и поднимем наших защитников, чтобы они были готовы к освобождению.

Натан и Никки при помощи магии накренили подводы, и гигантские сапоги воинов Иксакс уперлись в землю. Орон, Деймон, Квентин и Эльза посредством дара поставили первого воина прямо. Он походил на статую часового высотой в половину огромных городских ворот. Потом общими усилиями они подняли второго воина.

 Теперь эти двое неподвижно стояли, но были наготове. Натан чувствовал изменения в гигантах, трепетное ожидание под их броней, будто кровь в их обездвиженных телах начала вскипать.

— Скоро, — сказал им Натан, указывая на лагерь. — Скоро! Теперь вы видите своего врага, эту гигантскую армию.





Он не был уверен, что Иксакс способны перевести взгляд, но равнина перед Ильдакаром была заполнена тысячами солдат. От численности противника захватывало дух, но Иксакс, казалось, были готовы. Они жаждали.

— Эти солдаты угрожают Ильдакару. Они хотят проломить стены и разграбить город, — сказал Натан, пока небо продолжало светлеть. — Они собираются завоевать Ильдакар во имя императора Кергана, который мертв уже много веков. Вы можете спасти нас. — Он пристально посмотрел на воинов. — Вы двое можете спасти нас.

С высокой стены послышались крики часовых. Утрос расчищал большой участок в лагере, и Натан почувствовал нарастающий страх. Остальные волшебники озирались, также чего-то ожидая.

Натан тяжело сглотнул и повернулся к Эльзе.

— Что ж, моя дорогая, давай докажем, что мы правы. — Он посмотрел на возвышающихся нечеловеческих солдат. — Помните, кто вы. Вспомните, для чего вы были созданы.

— Помните о нас, — добавила Эльза. — Вы должны помнить о нас. — Затем она активировала руны на пластинах брони воинов Иксакс, и та засияла от магии, освобождая их.

Символ разгорался все ярче, и Натан услышал треск, когда суставы шевельнулись, а затвердевшие мускулы напряглись. Глаза за забралами горели гневом и разочарованием. Натан вспомнил ту ночь, когда едва не погиб в столкновении с единственным Иксакс. Он лучше всех прочих знал, какую опасность представляют эти мощные создания. А теперь он высвободил их, чтобы они исполнили предназначение.

Возвращаясь к жизни, они склонили огромные головы и осмысленно посмотрели на Натана. Затем, со стоном древней небывалой силы воины Иксакс пришли в движение.

Глава 62

Было ясное утро. Роковое утро. Солнце поднималось над утесами Ильдакара, очерчивая силуэт города. Генерал Утрос вглядывался в туманную дымку и оранжевые отсветы разгоравшегося рассвета, чувствуя, как набирает силу магия вокруг него — магия Авы и Рувы.

Поскольку заклинание было привязано к коже с лица Утроса, он тоже являлся частью магии. Когда колдуньи сожгли кожу, опаленную драконьим огнем, и смешали пепел с кровавой водой в чаше, возникла связь, похожая на паутину, наброшенную на дар. Они знали, что это займет время. Через несколько дней, сидя в темном помещении штаба, все трое почувствовали… дракона. Да, заклинание смогло отыскать великолепное древнее создание и захватить его. Даже во времена эпохи завоеваний Кергана величественные и непредсказуемые драконы были довольно редки. Теперь же, с помощью могущественного заклинания Авы и Рувы они нашли одного дракона. Только одного.

— Он далеко, — глухо прошептала Ава. Рува наклонилась ближе, поглаживая холодную твердую кожу Утроса. Они делились с ним теплом своих тел и своей магией, находясь рядом. — Но через тебя мы заставим его прийти к нам.

В полночь Утрос отвел войска от стен, хотя непрестанный стук начал наносить урон укреплениям Ильдакара. Он знал, что неожиданная тишина деморализует врага, и от безмолвия они будут вздрагивать точно так же, как от ударов в стены.

Рано или поздно стены не выдержат. Городские волшебники укрепили блоки заклинаниями, но это был только вопрос времени. После пятнадцати столетий каменного плена Утрос не беспокоился о времени. Его император и возлюбленная Мэджел уже были с Владетелем в подземном мире. Утрос хотел добиться своего, нуждался в этом, чтобы искупить предательство. Увидев ярость и жажду мести Железного Клыка, Утрос понял, что заслужить прощение будет нелегко. Вот если он завоюет весь мир… Ильдакар — первый шаг.

Как только солдаты отступили от стен, ночь погрузилась в оглушительную тишину, а Утрос занялся последними приготовлениями.

Колдуньи, удалив со своих тел даже намек на растительность, кончиками пальцев нанесли друг на друга яркие краски. Узоры на руках, шеях, лицах и груди складывались в экзотические чувственные шедевры, настолько насыщенные, что им ни к чему была одежда.

Утрос знал, что они не подведут. Во время первой стадии заклинания, растворяя в воде пепел кожи генерала и посылая свой призыв, они обнаружили наблюдавшую за ними колдунью из Ильдакара. Ава и Рува разобрались со шпионкой. Теперь его враги в городе наверняка знали о плане, но сделать ничего не могли. Как Ильдакар мог противостоять дракону, который подчиняется Утросу?