Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 217



"Во сколько ты начал пробежку? А где твоя девушка? Разве она не бегает с тобой? Я тоже люблю бег трусцой. Я могу бегать с тобой каждое утро". Дебби никогда не умела держать свои чувства при себе.

"Я в порядке. Я не всегда остаюсь здесь". Именно Джеймс настоял на том, чтобы Карлос жил со Стефани. Джеймс хотел, чтобы у Карлоса и Стефани был ребенок, а Карлос, несмотря ни на что, не мог придумать, как отказать Джеймсу.

Во время первой ночи, проведенной Карлосом со Стефани, они спали в одной постели. Он понял, что не испытывает к ней ни малейшего влечения — особенно физического. К полуночи он уже перебрался в другую комнату.

Дебби была немного разочарована ответом Карлоса. Тогда она предложила: "А где ты еще живешь? Я могу переехать туда".

"Поместье Восточного округа. Значит, ты планируешь построить поместье и там?" — поддразнил он.

Дебби замолчала. Она не могла позволить себе построить там поместье.

Они уже дважды обогнули дом и вернулись обратно. Карлос подумал про себя: "Она кажется сильной. Мы, наверное, уже пробежали тысячу метров, а она даже не выглядит уставшей".

"Старик, зачем ты бегаешь трусцой? Чтобы похудеть?" — спросила она.

"Нет", — холодно ответил он.

"Тогда ты, должно быть, хочешь быть в форме". Она подошла к нему и взволнованно сказала: "У меня есть способ, который поможет тебе мгновенно сбросить один килограмм. Попробуем?"

Идеи Дебби были не совсем надежными — Карлос знал это, поэтому он просто фыркнул и проигнорировал ее.

Дебби знала, что Карлос всегда был немногословным человеком, поэтому, когда он ничего не сказал, она продолжила: " Тебе не любопытно?".

"Нет", — холодно ответил Карлос. Он был не из тех, кто любопытен во всем.

Несмотря на его ответ, Дебби все равно решила продолжить. Во время пробежки вместе с ним она сказала: "Самый простой способ похудеть — это… отдать свое сердце мне!".

Дебби сама разразилась смехом над своей шуткой, как будто Карлос был готов отдать ей свое сердце и душу.

Ритм ее дыхания нарушился от смеха, она начала задыхаться.

Но она все равно продолжала смеяться. Возможно, это было сделано для того, чтобы скрыть смущение. Судя по всему, Карлос был бесстрастен.

Она не знала, что он получает удовольствие от ее веселой компании. Ее улыбка была лучом солнечного света, который пробивался сквозь его доселе холодное сердце.

Он замедлил шаг, а затем остановился, глядя на нее неотрывными, похотливыми глазами.

Дебби тоже остановилась. Его пристальный взгляд заставил ее почувствовать себя неловко. Она почесала затылок и заикаясь сказала: "Я… я возвращаюсь домой".

Внезапно он сделал шаг вперед.

Испугавшись, Дебби инстинктивно отступила назад. Они повторили это несколько раз, пока ее спина не наткнулась на большое дерево. Чтобы избежать его, ей нужно было пройти мимо дерева.

Она повернула направо, пытаясь пройти мимо дерева, но он протянул руку, чтобы прижаться к дереву, и преградил ей путь.

Не имея выбора, она повернула налево. И снова он преградил ей путь.

'Это Кабе-дон?' Она вспомнила кабинет в его поместье, где среди прочих книг было несколько произведений японской поэзии. С тоской она подумала, как бы им было лучше вместе за те три года, что она отсутствовала. Постепенно ее сердце стало учащенно биться, а щеки раскраснелись от любви.

Она подняла голову и посмотрела на него. "Ты… Я…" Она терялась в словах.

Он опустил голову и поцеловал ее в губы.

Интенсивный, страстный поцелуй мужчины, давно изголодавшегося по любви. Он снова поцеловал меня! Она наслаждалась моментом, чувствуя себя наэлектризованной в его теплых объятиях.

Боже мой! Мы на людях, и мимо проходит много людей!" — подумала она про себя. "Куда спешит молодежь в наше время?



Разве они не считают неприличным целоваться на людях, когда с таким же успехом они могли бы пойти домой и делать все, что им хочется?" "Ты их знаешь? Они, наверное, местные. Это так…"

Прохожие показывали на них и обсуждали с отвращением.

Лицо Дебби раскраснелось и от удовольствия, и от смущения. Она попыталась оттолкнуть его, но безуспешно.

"Хм…" запротестовала Дебби, пытаясь что-то сказать, но ее губы были зажаты его губами. Когда он, наконец, отпустил ее, то хриплым голосом поддразнил: "Перестань стонать".

'Что?! Я не стону! Я протестую!" — подумала она.

Затем она заикалась: "Мне… мне нужно идти. Отпустите меня… Пожалуйста".

Она так боялась их публичного проявления любви, хотя и любила его от всего сердца.

"Отпустить тебя?" спросил Карлос, приподняв бровь. Видя ее покрасневшее лицо, он решил поддразнить. "Как насчет того, чтобы пойти домой вместе и…? Либо в мою квартиру, либо в твою. Где тебе больше нравится".

К его удивлению, глаза Дебби загорелись от его слов. Она с надеждой сказала: "Правда? Тогда в мою квартиру. Пойдемте! Сейчас же!"

Слова подвели Карлоса. Он убрал руки и отступил назад.

Следующий шаг Дебби застал его врасплох. Не попрощавшись, она пробежала мимо него и бросилась в сторону жилого дома.

"Она играет в кошки-мышки? подумал Карлос, глядя вслед удаляющейся фигуре.

Он облизал уголок рта, где все еще чувствовал ее запах. Ему было неприятно признавать, что он возбужден.

Войдя в лифт, Дебби потерла красные щеки, пылающие от смущения. Когда двери закрылись, она издала глубокий вздох облегчения.

"Боже! Я была такой трусихой!

От одной мысли о том, чтобы целоваться с ним на людях, у нее мурашки бежали по коже. Если бы она не убежала, она не знала, как далеко он мог бы зайти. Ее сердце бешено колотилось, а в голове бушевали фантазии. Она жаждала большего и очень хотела, чтобы все это произошло в уединенной комнате. Они бы подожгли этот дом.

Дебби Нянь, действуй! Он поцеловал тебя дважды. Это значит, что он к тебе неравнодушен. Иди и возьми его, девочка! Химия просто идеальна!" — говорила она себе.

Позже Кертис прислал ей сообщение о том, что он уже забронировал столик на пятом этаже здания Алиот.

Когда она встретилась с Коллин, они обнялись и расплакались. Эти три года разлуки показались им вечностью. Никто из них не мог поверить, что в конце концов они снова встретятся здесь, в городе Y. Это должно было быть просто фантазией. Поняв, что они обе плачут, обе женщины разразились дружным смехом. Кертис беспомощно покачал головой, так как не понимал их эмоций.

"Тетя Коллин", — игриво позвала Дебби. Хотя Дебби и Коллин не часто общались друг с другом, они были довольно близки. Возможно, это было потому, что они обе были искренними и обе ненавидели Меган. Женская дружба сама по себе была загадкой.

Коллин закатила глаза и ответила: "Да ладно! Только по имени.

Иначе я буду чувствовать себя на полвека старше". Они обе от души посмеялись над ее шуткой.

Дебби взяла ее за руку и сказала: "Кертис — мой дядя, поэтому ты — моя тетя. Но если тебе это не нравится, я могу называть тебя Коллин, как и раньше, а его — дядей. Я не думаю, что он будет возражать, если я буду называть его так. Правда, дядя Кертис?".

Кертис вздохнул с глубокой покорностью. "Нет, я не возражаю, чтобы ты называл меня 'дядя'. Но ты должна называть ее также и "тетей". Иначе люди будут принимать ее за мою племянницу".

Увидев смысл в его словах, Дебби запротестовала: "Этого не случится!".

Коллин игриво ущипнула его за руку, на что он приятно улыбнулся.

Наблюдая за мирной парой, Дебби завидовала их любви и преданности друг другу.

После стольких лет Коллин и Кертис все еще были влюблены друг в друга с головой. Дебби никогда не видела, чтобы у них были разногласия.