Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 217



Грязные секреты Джеймса было трудно раскопать. Но Дебби не могла просто сидеть и ждать. На следующий день она отправилась в ZL Group.

В приемной сидели совсем не те люди, что три года назад. Все они были незнакомы Дебби.

"Могу я вам помочь?" — вежливо спросила одна из них.

Дебби поправила солнцезащитные очки и с улыбкой ответила: "Да. Я бы хотела познакомиться с Тристаном. Спасибо".

"Тристан?" Секретарша выглядела озадаченной. Очевидно, она не узнала это имя. Другая секретарша, которая была немного старше ее, бросила острый взгляд на Дебби и сказала: "Тристан уже давно покинул ZL Group. Вы не знали?"

Дебби была ошеломлена. "Тристан ушел?" "Хорошо, тогда я хотела бы встретиться с Эшли".

"Эшли тоже не работает в ZL Group".

Дебби продолжала в шоке: "А как насчет Зельды?".

"Они все ушли из компании три года назад".

Дебби просто уставилась на секретаршу. Что происходит? "Вы знаете, где они сейчас?" — спросила она.

Секретарша покачала головой. "Я слышала, что Тристан уехал за границу. Но я ничего не слышала об Эшли и Зельде".

Дебби на некоторое время потеряла дар речи. Почему все помощники Карлоса одновременно покинули компанию?

Неужели Джеймс прогнал их, чтобы укрепить свое положение в компании? Были ли они для него угрозой?

Выйдя из ZL Group, Дебби села в свою машину и уставилась на здание компании.

У нее зазвонил телефон, и она быстро подняла трубку. "Привет, Иван".

"Дебби, ты хочешь провести концерт в городе Y?"

Глаза Дебби расширились. "Почему?"

Иван посмотрел на контракт Дебби и сказал в трубку: "Твой контракт скоро истекает. Ты планируешь обосноваться в городе Y, не так ли? Теперь ты можешь отправиться куда угодно, чтобы открыть новые горизонты для своей музыки. С твоим потенциалом, я верю, ты станешь международной звездой".

"Но…" заикалась Дебби.

Иван знал, что у нее на уме, поэтому он уговаривал: "Мы можем провести твой концерт через месяц. Если ни одна компания не захочет подписать с тобой контракт, ты сможешь вернуться в Wen Group, пока мы будем ждать, когда какая-нибудь крупная компания постучится к тебе за подписью".

"Ни в коем случае! Иван, я не буду этого делать. Даже если я буду работать за пределами Страны Z, я все равно подпишу контракт с Wen Group". На протяжении многих лет Иван и Ирен много помогали ей. Если бы она решила покинуть Группу Вен в этот момент, она была бы самой неблагодарной женщиной в мире.

"Дебби, расслабься. Послушай меня. Звездная империя под управлением ZL Group — одна из ведущих компаний в индустрии развлечений. Если ты сможешь подписать контракт с " Звездной Империей", это прибавит тебе популярности. Контракт с ними принесет тебе большую пользу. На протяжении всех этих лет ты работала день и ночь. Неужели ты забыла, кем всегда хотела быть?" спросил Иван.

'Чего я хочу? Я хочу стать достаточно могущественной, чтобы отомстить за себя", — подумала Дебби.

После небольшой паузы она сказала: "Мой ответ тот же. Я хочу остаться с Группой Вен на всю жизнь".



Иван разразился смехом. "Я восхищен твоей твердостью! Но… Ну же. У нас много популярных звезд, и твое отсутствие ничего не изменит. Единственная причина, по которой я прошу тебя подписать контракт со Звездной Империей, это то, что их боссом является Карлос. Ты ведь ради него вернулась в город Y, не так ли?".

'Что? Карлос возглавляет Звездную Империю?! Это значит, что если я подпишу контракт с этой компанией, Карлос будет моим боссом! Сама мысль взволновала Дебби.

Почувствовав, что она колеблется, Иван продолжил: "Я верю, что вы с Карлосом в конце концов снова будете вместе. Затем ты поселишься в городе Y. Разве это не то, что тебе бы хотелось?"

В словах Ивана был смысл. "Но в Звездной Империи больше устоявшихся звезд. Боюсь…"

Иван прервал ее. "Не думай слишком много. Ты отличаешься от них. Уникальна по-своему. Как насчет этого? Если ты подпишешь контракт со Звездной Империей, ты можешь остаться в городе Y. А если что-то пойдет не так, ты всегда сможешь вернуться в Группу Вен. Хорошо?"

Задыхающимся голосом Дебби спросила "Иван, почему ты всегда так добр ко мне?".

"Потому что я так люблю Пигги. Она такая очаровательная, я хочу, чтобы у нее была компания ее отца. Я сделал все это для нее, а не для тебя!" пошутил Иван.

"Спасибо огромное, Иван", — сказала она, вытирая слезы с уголков глаз.

"Нет проблем. Я сообщу новость о том, что ты собираешься провести концерт в городе Y. Билеты на концерт будут доступны для бронирования в ближайшее время…". Они еще долго обсуждали работу, прежде чем повесить трубку.

То, что Иван сделал для нее, напомнило Дебби о Кертисе. Она уставилась на свой телефон, погрузившись в размышления.

Кертис тоже всегда так добр ко мне! Подумав об этом, она отправила Джареду текстовое сообщение. "Пришли мне номер телефона мистера Лу. Спасибо", — написала она.

Вместо того чтобы ответить на сообщение, Джаред позвонил ей. "Ты вернулась в город Y? Неблагодарная женщина! Почему ты не связалась со мной и Кейси, как только приехала? Ты, наверное, ненастоящая подруга!"

Дебби хихикнула и терпеливо объяснила: "Я только что приехала. Я хочу найти мистера Лу, потому что он всегда был добр ко мне. По сравнению с моим родным братом, мистер Лу для меня как семья". Упс! Неправильно выразилась. Он и есть моя семья. Я должна угостить его ужином и поблагодарить лично".

"В последнее время господин Лу стал очень занятым отцом. Забота о ребенке изменила его во многих отношениях. Тем не менее, я скоро пришлю тебе его номер. И эй! Почему бы тебе не потусоваться с нами, когда ты освободишься? Ты не думаешь ни о чем, кроме своего мужчины! В мире еще есть другие мужчины!" со смехом поддразнил Джаред. "Такие, как я", — добавил он, оценив ее реакцию.

"Правда? Я лучше позвоню Саше и скажу ей, что ее парень думает о другой женщине". Дебби решила подыграть.

"Ты шутишь? Саша с меня живьем шкуру спустит! Пока тебя не было, она сильно изменилась. Она больше не та мягкая девочка, которую ты знала. Лучше бы она была властной и своенравной. В любом случае, я так рад, что ты здесь. Пожалуйста, поговори с ней, если ты знаешь, что она для меня значит".

Развеселившись, Дебби стала дразнить его еще больше. "Раньше ты недолюбливал Сашу. Я подозреваю, что ты пожинаешь то, что посеял. Карма, можно сказать, да?"

Почесав голову, Джаред мягко сказал: "Ну, тогда забудь об этом. Но скажи мне, ты собираешься остаться и работать в городе? Мы были бы рады твоему возвращению, Дебби". Он сделал паузу и подождал ее ответа. "Надеюсь, я…" Дебби заикалась.

Когда она не смогла закончить предложение, он подтолкнул ее дальше: "В последнее время Саша дала несколько объявлений. Похоже, у нее есть реальные перспективы в брендинге и шоу-бизнесе, что, я думаю, может сработать и в твою пользу. Вместе вы двое могли бы взять индустрию штурмом". "Это круто", — сказала Дебби.

"Я планирую работать в городе Y, но я не хочу играть. Петь — это все, что я хочу", — добавила она. "Потрясающе. Как дела у вас с мистером Хо? Могу ли я как-то помочь?" — спросил Джаред. "Ваша старая команда в городе, я, Кейси и Саша, с радостью поможем".

Дебби была тронута его любезным предложением. "Это очень мило с твоей стороны, но я справлюсь. Просто будь вежлив с Сашей. Если мне действительно понадобится твоя помощь, я не буду колебаться".

Хорошо, что у нее был друг Джаред.