Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 110



— Это следует передать Хокаге, — произнёс Какаши, оборачиваясь к своей команде. — Тензо, мы заберём его с собой.

— Нет, — холодно произнесла Кицунэ. — У нас другой приказ.

— Кицунэ… — прошептал Хатаке, оборачиваясь к ней.

— Освободи парня, Тензо, — тем временем попросила девушка.

Тензо бросил взгляд на своего капитана, и, не увидев сопротивления, отменил свою технику. Деревянная клетка постепенно начала выпрямляться и уходить под землю, а Кицунэ, сделав шаг, дотронулась до плеча парня, сжимая одежду пальцами. Сумэ выглядел встревоженным, но довольным, что его освободили. Его лицо прояснилось, а затем исказилось в муке, когда Кицунэ, выхватив кунай, пронзила им спину парня.

Удерживая его рукой, Кицунэ надавила сильнее, забирая жизнь Сумэ. Его глаза потускнели и застекленели, а после тело парня опустилось на землю. Холодный взгляд Кицунэ был направлен куда-то вдаль, и никто не мог понять истинных эмоций девушки. Команда Ро молча стояла рядом, смотря на выпрямленную спину их напарницы, которая решила разрушить жизнь парня собственными руками.

— У нас был приказ, — холодно произнесла девушка, оборачиваясь к капитану. — Было сказано всех ликвидировать. На этом наше задание выполнено.

Ничего не говоря, Хатаке лишь кивнул, медленно переводя свой взгляд на тело. Девушка была права, и они выяснили всё, что хотели, поэтому от Сумэ не было больше никакой пользы. Но это был человек Страны Огня, и Кицунэ без каких-либо эмоций лишила его жизни. Правильно ли поступила она? Какаши не знал ответа. Он лишь задумчиво смотрел на то, как девушка, поджав губы, развернулась и зашагала в противоположную сторону. Задание было выполнено. Они могли возвращаться домой.

========== 8. Душевная компания ==========

Неприятная пульсация проходила сквозь тело, заставляя от злости сжимать зубы. Кицунэ стояла в душевой кабине, чувствуя, как энергия пытается вырваться из тела. Холодные капли воды, льющиеся на голову сверху, не остужали пыл. Девушка ещё с ночи чувствовала нарастающую злобу внутри себя, но не могла с этим совладать. Как бы она не пыталась успокоиться, нервная дрожь продолжала проходить по всему телу, отдавая вибрацией в конечностях.

Она проснулась ещё тогда, когда за окном была глубокая ночь, чувствуя, как непонятное раздражение волной поднимается в ней. Последующие часы это раздражение только нарастало, а сон, как назло, не приходил. Кицунэ ворочалась из стороны в сторону, пока солнце не взошло на небе, и пытаться заснуть было уже бессмысленно. Пальцы нервно изворачивались, а руки чесались, желая что-либо сделать.

Приготовив себе завтрак и сев за стол на кухне, девушка поняла, что нервное напряжение не покидало её тело. Все эти чувства продолжали накапливаться внутри неё, желая высвободить силу, и Кицунэ приняла решение сходить в холодный душ, дабы остудиться. Встав под холодную воду, она не испытала полного расслабления, как того ожидала, ощущая от этого ещё больший гнев.

В последнее время ей было всё сложнее контролировать своего внутреннего демона, и Кицунэ с сожалением отмечала, что ничего не могла с этим поделать. Она чувствовала непонятные приливы по ночам, а любая непонятная глупость, сказанная членами команды, вызывала в ней бурю негативных эмоций. Кицунэ не знала с чем это было связано, но предполагала, что с тех пор, как она ушла из Корня, это всё лишь обострилось.

Стоя под ледяным душем, девушка размышляла о том, мог ли Данзо с помощью каких-либо лекарств подавлять в ней это нарастающее раздражение, которое могло спровоцировать выплеск чужой чакры из её тела. Она не знала точного ответа, но предполагала, что это многое бы объяснило; тогда была бы причина того, что с ней происходило в последнее время.

Желание кого-то хорошенько потрепать пыталось овладеть ею, и невольно перед её взором предстал Сумэ, которого она убила собственными руками. Что-то заставило её сделать это в тот момент, и, оглядываясь назад, Кицунэ не верила в то, что она пошла на этот шаг. Она была предана Данзо и Корню, а также сейчас служила на благо своей деревни, поэтому все кричало о том, что необходимо убить предателя, который нёс серьезную угрозу. Но человечная часть девушки помнила его невинные глаза, и то удивление, когда лезвие пронзило его плоть, а жизнь начала покидать тело.



Не сдержав злость на саму себя, Кицунэ ударила кулаком по кафелю, оставив на нём от удара небольшую трещину. Золотистые глаза устало подняли взор на появившуюся трещину, и девушка, протяжно выдохнув, прислонилась горячим лбом к прохладной стене.

— Я не могла поступить иначе, — прошептала Кицунэ, прикрывая глаза. — Это мой долг. Не могла…

Ледяные капли продолжали падать ей на волосы, спускаясь на оголённую спину и грудь. Холодная вода постепенно приводила её в себя, и жар начал покидать тело. Лёгкая дрожь исчезла, и девушка могла более здраво мыслить, не испытывая больше ту, затуманивающую голову, злобу. Глубоко вздохнув, Кицунэ повернула ручку выключателя и перекрыла воду, вылезая из кабины душа. Рука потянулась за висевшим на стене полотенцем, и, закинув его на голову, куноичи последовала на выход из ванной комнаты.

Не вытираясь, Кицунэ последовала в спальню, и, оставаясь голой, завалилась на кровать поверх одеяла. Раскинув руки в стороны, девушка натянула полотенце на глаза и вытянулась всем телом, чувствуя каждой клеточкой долгожданное расслабление. Казалось, покой наконец-то достиг её, но неожиданно прозвучали детские крики, а вслед за ними и грохот от беготни.

Дети, живущие этажом выше прямо над квартирой девушки, начали бегать друг за другом, создавая при этом шум. Кицунэ продолжала лежать на кровати, слушая топот детских ног, пока её терпение вновь не достигло границ. Начав вновь ощущать наполнявший её гнев, девушка, скинув резким движением с головы полотенце, поднялась на ноги и последовала к шкафу. Быстрыми движениями она вытащила из шкафа новое бельё и обыкновенную тёмно-синюю экипировку шиноби, решив пройтись до тренировочного поля.

Уже через минуту девушка с ещё мокрой головой захлопнула дверь в квартиру, закрыв её на замок, и последовала вон с этого места, где всё раздражало. Даже палящее солнце на сей раз не поднимало настроения, и Кицунэ уверяла себя, что ей просто необходимо было выбить из себя всю дурь и израсходовать все силы. Она и раньше тренировалась чуть ли не до потери пульса, выплёскивая все накопившиеся эмоции, и, что-то ей казалось, что и сейчас этот старый добрый метод должен был сработать.

Прогуливаясь вдоль улиц деревни, Кицунэ не особо всматривалась в лица прохожих, но одну фигуру она тут же заметила уже издалека. Её взгляд зацепился за высокого темноволосого юношу, рядом с которым шёл маленький мальчик. Они были сильно похожи, и не стоило сильно всматриваться, чтобы понять, что они являлись друг другу братьями. Не ожидавшая встретить в этот выходной день своего сокомандника, Кицунэ неуверенно улыбнулась, заметив, как и Итачи обратил на неё внимание.

Парень был одет в гражданскую одежду, как и его младший брат, и, впервые узрев его не в форме АНБУ, Кицунэ отметила, как же молод был этот Учиха. На миссиях она воспринимала его как взрослого мужчину, в то время как он всё ещё оставался довольно молодым парнем. Но даже среди остальных прохожих он сильно отличался, держа свою осанку прямо. Его взгляд не расслаблялся, готовый подметить любую деталь, а напряжённые руки находились в карманах широких штанин.

— У тебя есть младший брат, — с лёгкой улыбкой произнесла Кицунэ, когда они встретились по центру улицы.

— В этом есть что-то удивительное? — спросил Итачи, слегка поведя бровью.

— Вовсе нет, — хмыкнула в ответ девушка, оборачиваясь к мальчику. — Эй, как тебя зовут?

— Саске.

Кицунэ смотрела на то, как мальчик, кинув настороженный взгляд на своего старшего брата, слегка выставил вперёд грудь, будто подчёркивая свою важность. Заметив это, на лице девушки появилась ухмылка, и она тут же захотела потрепать ребёнка по волосам, чтобы тот опустился с небес на землю.