Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 58

— Я… не знаю. Что-то мне хреново, — высказался Бёрт, — совсем… что такое, Санди? Что со мной?

— Сэр… — тихо сказала Ксандра, но понимала, как обстоят дела. И обстоят они не самым лучшим образом, — у вас бубонная чума…

— Ч… ч… чего ты сказала? Какая ещё… чума!? — Бёрт уставился на спутницу ошалелым взглядом, — какая ещё к чёрту чума!?

Бёрт с трудом поднялся на ноги и привалился спиной к дереву, пытаясь здраво оценить своё состояние. Частое дыхание, слабость во всём теле он прекрасно чувствовал, так же к общему самочувствию прибавилось головокружение.

— Чёрт… как-то резко после сна прихватило, ё моё… — Бёрт встряхнул головой и посмотрел на Ксандру, что смотрела на него сочувствующим взглядом, — но нихрена это не чума! Тут холодно, простудился, чёрт возьми! Да что угодно! Больше ни слова про чуму не говори эту проклятую!

— Поняла, сэр, — на этих словах Ксандра обернулась и видела приближающиеся вдалеке силуэты, — там ещё трое.

— Ну, значит, сейчас завалим, — оскалился Бёрт и смело пошёл навстречу незваным гостям. Взявшись за пистолет, он прицелился в одного из трёх докторов и сделал выстрел. Пуля попала в шею, но этого вполне хватило. Схватившись за простреленную шею двумя руками, доктор рухнул на колени и вскоре завалился набок. Сразу же Бёрт прицелился во второго доктора, — ну что, время кричать?

Он нажимает спусковой крючок, и слышится лишь щелчок, после которого Бёрт понимает, что он потратил последний, восьмой патрон.

Не растерявшись, он достаёт из чехла нож и с размаху метает в доктора, который уже начал бежать в его сторону. Бросок был не совсем удачный, и голову доктора настигла рукоятка ножа. Но поскольку удар был неслабый, это ненадолго дезориентировало врага, и остался третий доктор, у которого в руке блеснуло лезвие ножа.

— Ксандра, можешь вселиться в него!? — занервничал Бёрт, держа в руке разряженный пистолет, — боюсь, мне пока нечего ему предъявить.

— Пока нет такой возможности, сэр! — выпалила Ксандра, заметив, что на ноги поднимается второй доктор, — сэр! Быстрее!

— А-а-а! Да похер! — Бёрт бросился на третьего доктора, что замахнулся на него ножом, но ответным ударом Бёрт выбил нож из его руки.

После короткого замешательства доктор схватил за грудки Бёрта и буквально впечатал в дерево, приблизившись «клювом» своей маски к его лицу. Бёрту в нос сразу же ударил запах трав, а так же воска, которым был пропитан плащ врачевателя.

— Сэр, держитесь! — выкрикнула Ксандра, с тревогой смотря на то, как доктор прижимает к дереву Бёрта.

— Мы… должны остановить… чуму! — тихим, сиплым голосом сказал доктор, выпустив из «ноздрей» маски два клуба пара прямо в лицо Бёрту, — мы должны остановить смерть! Гориван поможет нам… Гориван уничтожит чуму…

— Её уже давно нет этой чумы, сука! Вы тут застряли все, идиоты! Какими только жопами думали, соглашаясь идти сюда! — Бёрт пытался перебороть хватку доктора, но второй был явно сильнее.

— Гориван… — тихо сказал доктор и схватил Бёрта за горло двумя руками, как тут же послышался глухой удар. Хватка за шею Бёрта ослабла, доктор свалился на сырую землю с воткнутым в шею ножом.

Напротив Бёрта стоял второй доктор, который и убил третьего. Вот только Ксандры не было рядом, от чего Бёрт облегченно выдохнул. Он вытащил нож из шеи убитого и без промедлений всадил его в сердце врага, после чего призрак Ксандры покинул тело доктора.

— Нет, такие встряски больше не по мне, — сказал Бёрт и взял свой нож с того места, где дезориентировал второго доктора, после чего пошёл вперёд, а Ксандра пошла за ним, — у меня патронов нет, Санди, я не знаю, как от них дальше отстреливаться.

На это заявление Ксандра поникла, но ничего не отвечала командиру. Выбора не было, они двинулись дальше. Только Бёрт не смог пройти далеко. Он вдруг свернул с пути и привалился к дереву, опустив голову.

— Я не могу… Санди, мне плохо…

— Сэр, у вас температура, кажется, поднялась аномально быстро. Вы бледный весь, — с сожалением сказала Ксандра, опустившись на корточки, — я не хочу показаться эгоисткой, сэр, но вам нужно идти, чтобы закончить то, что мы начали.

— Мне хреново, Санди. Я больше не могу идти. Тебе повезло, ты призрак, тебя даже миномёт не берёт, а я… видимо, не такой уж и я крутой, раз не могу справиться с простой болезнью, не говоря уже о паранормальных тварях.

— Сэр, не надо так говорить! — Ксандра пыталась подбодрить Бёрта, но частично понимала, что в таких условиях с бубонной чумой он долго не протянет, — чтобы бороться с паранормальным, нужно быть на равных с противником. У вас есть я, сэр! И со мной вы можете больше!





— Вот только мне от этого не легче, Санди. Да, у тебя большие способности, детка, я лишь торможу тебя. Думаю, ты справишься… — Бёрт тяжело дышал, прикрывая глаза, — что-то мне совсем…

— Сэр, я не могу отдаляться от вас! Не могу! Я пыталась… — Ксандра уже нервно повысила голос, но в конце всё же осеклась, — простите.

— Почему ты не можешь? — спросил Бёрт.

— Когда вы спали, я отходила, осматривалась, но чем дальше я ухожу от вас, тем хуже вижу. Всё становится расплывчатым, мутным. Боюсь, если я уйду ещё дальше, то ничего не буду видеть… я привязана к вам!

— Так даже… — скупо усмехнулся Бёрт, мельком глянув на Ксандру, — в таком случае, я не оправдал своего звания «Страж». Только не надо на меня кричать, Санди, мне и так хреново…

— Что? Я не… — девушка хотела оправдаться, но поняла, что он начал бредить, от чего она нахмурилась, — нет… — Ксандра явно нервничала, потому что даже не хотела думать, что с ней будет после смерти Бёрта, — так не пойдёт!

Тут Ксандра буквально набросилась на Бёрта, от чего он вздрогнул, но практически ничего не почувствовал, потому что и самой Ксандры нигде не было.

— Что за…? Санди, ты что сделала!? Ты где!? — Бёрт повысил голос, но осматриваясь по сторонам, явно что-то почувствовал, — Санди? Ты где!? КСАНДРА!

Закричав, Бёрт попытался встать на ноги, что у него получилось с трудом. Перед глазами всё плыло, и он увидел фигуру впереди себя, достав свой нож.

— Не подходи, сука! Это будет последнее, что ты сделаешь! — выпалил Бёрт, и только приложив усилия, смог сфокусировать взгляд на силуэте.

— Какая встреча, Бёрт, ты рад меня видеть, не так ли? Думал, я не успею? Думал, сможешь остановить меня? — он услышал отчетливый, зловещий, отдающийся эхом у него в голове голос Арнольда, который подходил к нему, будто разминая крылья.

— Самое время это проверить! — отрезал Бёрт и замахнулся на приближающегося Лича ножом.

Арнольд размахнулся и ударом от себя выбил нож из рук Бёрта, а второй рукой толкнул его в грудь, от чего мужчина врезался спиной в дерево.

— Я тебя живьём сожру, ублюдок! — оскалился Бёрт, дёрнувшись в сторону Лича.

— Тебе я точно не по зубам, — у Арнольда потекла струя крови изо рта, и он приблизил свою когтистую руку к груди Бёрта, — Страж, которого сгубила болезнь!

Лич вонзил свои когти Бёрту в грудь, от чего он закричал от боли, видя собственную кровь, что струится из ран.

— Как иронично, тебя убивает чума… ах-аха-ха… — Арнольд зловеще посмеялся, — я в некотором роде тоже чума… для тебя! Ты никогда не задавался вопросом — почему!? Что ты за Страж после этого-о!?

Лич размахнулся свободной рукой от себя, ударив Бёрта в челюсть, чем отбросил от себя, оставив на когтях второй руки куски вырванного мяса из грудной клетки.

Бёрт тяжело дышал, в глазах плыло всё сильнее. С трудом удерживая глаза приоткрытыми, он посмотрел на Арнольда, что медленно подходил к нему, смакуя собственную кровь у себя во рту.

— Пора это закончить, — сказал Арнольд, схватив Бёрта за грудки, и начал взмахивать крыльями, поднимаясь в воздух.

Когда они были уже выше деревьев, Бёрт с трудом осмотрелся по сторонам и вокруг смутно видел лишь темноту. Кроме болота и деревьев в этом мире не было ничего…

— Ты не задумывался о том, что будет, если ты вернёшься? — Лич начал так же озверело рассекать когтями одной руки грудь мужчины, — когда ты придёшь, ты не увидишь разницы между этим и реальным миром, потому что уже некого будет спасать! — ещё один взмах рукой Лича, и Бёрт чувствует, что его тело стало чуть легче из-за отсеченной руки, — прости, Бёрт, но это твой выбор…