Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 142 из 154

- Там мои товарищи, Сакко, Брас, тот северянин, - считал Мэсси вслух. Виславу он не назвал, слишком жутко было представить ее в городе шернов. - Ещё Донат…

- Выворотень?

- Да.

- Выворотень не годится.

- Почему? Они не слишком сообразительные , но не настолько же!

- У них не такая кожа. Они изменённые. Почему у них не растет борода? Они тоже хранят на своих руках остатки Благословенного заряда.

- Откуда ты знаешь?

Септит усмехнулся:

- Просто знаю - и все.

- Значит, надо будет срочно позвать ещё кого-то из поселенцев, позову с собой Сакко, он точно согласится рискнуть, - при мысли, что придется снова спускаться с горы, Мэсси почувствовал, что спина и ноги просто отваливаются. - Но шерны? Они позволят?

- Я смогу убедить их, позволят, - ультрамарином промерцал Септит и уже недоверчивыми зеленоватыми оттенками сообщил: - А вот людей тебе придется взять на себя.

 

========== Семь светильников ==========

 

— Спуститься вниз можно по тайному ходу, — предупредил Септит. Разговаривал он только на цветовом языке, поэтому Сакко его не понимал, но на всякий случай смотрел на мерцающий лоб шерна с видом человека, которого просто так вокруг пальца не провести. Дождавшись, пока Септит смолк, то есть загасил свой светящийся лоб, Сакко шепотом спросил:

— Что он говорил?

Несмотря на всю серьезность ситуации, Мэсси чуть не рассмеялся — слух у шернов был очень тонкий и Септит все прекрасно слышал и понимал.

— Мы спустимся вниз по одному из Гранитных ходов. Тех самых, что закрываются сразу и их нельзя открыть снаружи. Никак. Зато нам не придется идти ногами, там есть подъемник с рычагом. А вот вверх, только карабкаться на то самое место. Может быть, когда-то у них были ходы, открывающиеся внутрь кратера, но теперь их нет.

Сакко недоверчиво поглядывал по сторонам. На их пути не встретилось ни единого шерна, кроме проводившего их Септита. Вся стая освободила те несколько улочек, что вели к Святилищу вечной книги. Может быть, так велел Септит, а может, им неприятно было видеть человека, которого пока нельзя убить? Сакко не стал гадать, почему шерны не пожелали ни его видеть, ни себя демонстрировать. Он был уверен, что ему по крайней мере завяжут глаза, прежде чем впустить в город шернов, и удивлялся нечеловеческой беспечности первожителей.

— В город все равно не проникнуть снаружи, — объяснил Мэсси. — Только если помогут его обитатели.

— Или взлететь, — Сакко произнес эти слова совсем не как что-то невозможное, Мэсси мельком подумал, что он прав — носились же по воздуху какие-то удивительные повозки в те времена, когда Луна была цветущей. Вслух он напомнил:

— За оставшуюся ночь ты все равно летать не научишься.

— Да, пожалуй, — Сакко разочарованно глядел на ветхие здания и поросшие мхом стены. — Эх, и запустили же они свой городишко. Действительно, смотреть не на что.

Мэсси бесцеремонно подтолкнул Сакко в дверь. То был дом, в котором никто не жил, и оттуда же начинался Гранитный ход. Сакко покосился на неровное крыльцо и дверной проем, напоминавший, скорее, пролом в скалах, с пренебрежением. Но внутреннее убранство заставило его открыть рот. За обычной с виду серой стеной открылась другая, прозрачная. Там поблескивали металлом боковые узкие шесты, на которых держался потолок.

— Это спусковая корзина, — промерцал Септит. — До самой подошвы горы она не доставит, но все равно вы преодолеете большую часть пути. Ну?





— А он нас просто вниз не скинет? — недоверчиво спросил Сакко, глядя на металлический пол странной конструкции, в которой им предстояло путешествовать.

— Не скинет, — устало ответил Мэсси. И ведь Сакко ещё из немногих единомышленников…

Из пятерых человек, сопровождавших его к вершине Герлахе, спуститься в подземелье под башней, кроме Сакко, согласился только Брас. Северянин-красильщик побледнел и сначала пытался мужественно кивнуть. Когда же выяснилось, что все равно придется спускаться в котловину за отрядом горных бродяг, северянин выдохнул с видимым облегчением.

Донат в помощники не годился как выворотень и в город идти не особенно рвался. Может быть, он боялся наказания за то, что посмел остаться в живых. Отказалась вся компания и спускаться в пещеру, несмотря даже на то, что приближался вечер, и на высоте было довольно прохладно.

— Поднялись вместе, спустимся тоже, — сказала твердым голосом Вислава, хотя у нее зуб на зуб не попадал от холода. Сакко уже отдал ей свою куртку, но это мало помогло. Поэтому Мэсси пришлось снова просить о помощи Септита, тот подумал и сказал только одно слово:

— Нефть!

Пугливый выворотень Ракса притащил и спустил на верёвке через стену два глиняных кувшина. Мэсси вдруг сообразил, что, кажется, догадывается, откуда была нефть у нападавших на Табир шернов. Они перетаскивали ее в свои тайные ходы заранее и разливали в туески из коры, чтобы не летать с тяжёлыми глиняными сосудами… конечно, это требовало времени, но шерны все равно больше ничем не занимались, война с людьми была для них единственным времяпровождением и смыслом жизни.

И вот, оставив друзей в компании нефтяного костерка, сложенного из пучков жалкой растительности, которую им с трудом удалось собрать, Мэсси и Сакко поднялись в неприступный город шернов… и теперь стояли в комнатке с прозрачными стенами и металлическим полом. Септит велел подождать и исчез. Заглянуть вниз хоть в какую-то щель было невозможно из-за отсутствия тех самых щелей, но чувствовалось — глубина под полом огромная.

— Будь все шерны такими, как этот, с ними, может, и договориться бы получилось, - заметил Сакко, озираясь по сторонам. — Только про спуск он нам врет. Ну не ремней тут, ни веревок, как же они…

Раздался слабый скрип, видимо, Септит где-то за стеной повернул рычаг. Корзина вздохнула, как человек, пол дрогнул, выскальзывая из-под ног. Но через секунду движение выровнялось. Они плавно падали вниз, только неровности стены, мелькавшей за прозрачной поверхностью, выдавали их скорость.

— Пожалуй, кое-что шерны все же делать умели, — нехотя признал Сакко.

 

Линия лесов с северной стороны Герлаха кончалась чуть ли не у подножья. Солнце, жарящее с небосвода триста часов, выжигало деревья на продуваемом ветром склоне. Кое-где торчали мелкие кустарники, да разрослась трава на лужайках, вот и все прикрытие. Выше было еще хуже, там и скалу покрывали трещины, и под ногами то и дело попадались осыпи, зато именно там можно было найти подходящую глубокую расщелину.

Северяне, карабкавшиеся вверх, все же больше глядели на небо, чем на склон. Все знали участь первого отряда, да что там знали, своими глазами видели. Не слишком подбадривало солдат даже то, что с ними был сам главнокомандующий. Не все ли равно, в какой компании помирать?

Пробиравшийся впереди разведчик вдруг остановился. Замерли и остальные. Северяне умели передвигаться почти бесшумно, но сейчас им нужна была абсолютная тишина.

Передний разведчик негромко крикнул, подражая хлопанью крыльев здешних птиц. Никодар очень осторожно прополз ближе. Теперь он тоже слышал шелест травы и шум осыпающихся камней чуть выше, где участок склона скрывал моренный холм.

Разведчик дождался, пока генерал поравнялся с ним, и одними губами сказал:

— Не шерны. Люди.

Никодар кивнул, так же беззвучно спросил:

— Сколько?

Разведчик пожал плечами, показал два пальца, потом три и помотал головой, что должно было означать: не больше двух-трёх человек.

Генерал, не оборачиваясь, поднял руку и подал знак. Он знал, что его видит только ползущий следом солдат, он и передаст команду по цепочке дальше.

Неизвестные пока что не заметили опасности. Шум чужих шагов приближался, из-за камня появилась человеческая фигура. Одновременно несколько северян бросились на незнакомца, завязалась короткая потасовка, пленник рванулся и даже почти высвободился, но его схватили за ноги и резко дёрнули. Получившаяся куча мала скатилась на несколько шагов вниз по крутому участку склона и оказалась в небольшой впадине.