Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 12



Становится немного не по себе.

– Хорошо, Лилит. Вот ваш договор, – продолжает Франческа и протягивает мне бумаги. – Можете ознакомиться. И ваш, Присцилла.

Я беру в руки документы. Начинаю листать, вчитываясь в каждую строчку. Странно, что остальные так быстро выбегали отсюда. Я уже по своим ощущениям долго сижу.

– Еще долго? – напряженно спрашивает Эмильен.

– Простите, а что значит пункт про выделенное место на поляне в полночь? – поднимаю голову.

– Ну, чтоб вам никто не мешал. Мы понимаем, что волчья натура требует выхода.

– Ага, – соглашаюсь с ними.

Ого, как у них все продумано здесь. А ведь всего лишь работа!

– Поэтому комплекс будет разделен на несколько ячеек. Там будет небольшой лесочек, где вы сможете спокойно побыть в своей ипостаси.

– В какой ипостаси? – недоуменно спрашиваю, отрываясь от бумаг.

И нервно сглатываю.

– Ну, вы же оборотень, – улыбается Франческа. – Из Сирты пришли документы, что вы оборотень-волк. Ваш начальник так написал. Он ошибся?

На меня так смотрят, будто надеются, что я хотя бы окажусь тушканчиком. Я смотрю на Присциллу, а та на меня.

– Дело в том, что если вы человек, мы не сможем поставить вам печать неразглашения.

– Нас о таком не предупреждали, – вставляет Присцилла.

– Странно. Мы вашему непосредственному начальнику сказали об этом.

У нас на работе так: есть владелец фирмы, а есть проектировщики и их помощники. Так я помощник Присси.

– Иначе мы вынуждены будем отправить вас домой.

– Какая печать? – нервно сглатываю я.

Я не хочу домой!

– Красная, – сочувственно вздыхает Франческа.

Присцилла бледнеет до кончиков своих ушей. Я же чувствую, как замирает мое сердце. Если они попробуют поставить красную печать, я умру. Что они тут строить собираются под красной печатью?

Глава 7

Эти печати – одни из древнейших артефактов.

Если здесь договор заключается вместе с этой печатью, то все очень серьезно. Люди не могут выдержать их влияния.

Поговаривали, что когда-то людские предки были сильными и всемогущими, но ослабли. Поэтому нас мало, и у людей почти не рождаются те, кто может пользоваться магией.

И никакой работы на два года в Драконьей империи. Ну, драконам люди не особо нужны: налоги от этого не уменьшатся.

– Но нам же выдали контракт на два года, – начинаю я.

– Постановление вышло только вчера, когда вы уже направлялись к нам, – сочувственно отзывается Франческа. – Тем более мы не рассчитывали на такие особенности.

Я уже хочу сказать, что согласна быть волком, а печать… ну, может, как-то пронесет.

– Если она человек, то мы можем предложить остаться на полгода, – вставляет Дэлион.

– Господин Грахем, вы ничего не понимаете в строительстве и проектировании, – возмущенно вклинивается Эмильен.

Весь мой запал гаснет. Если мэтр будет против…

– Господин Сурье, для разработки проекта девушкам хватит полгода? – спокойно спрашивает Грахем и переводит взгляд на архитектора.

Мое сердце сильно бьется. Хоть кто-то за нас.

– Нет, вы что! Да еще опять новых искать им на замену. Как вы могли допустить такое? Взять человека вместо оборотня! – возмущается Эмильен.

У эксцентричного архитектора из ноздрей вырываются струйки пара.

Присцилла тоже бросает на меня гневные взгляды. А я, собственно, совсем не удивлена. С моим везением вот эта вся путаница совершенно закономерна.

Так вот почему Дэлион говорил, что мне понравится на втором этаже! Там же оборотней сколько живет, у-у-у…

– Какие полгода? У нас все контракты на два года! – возмущается Франческа. – Мы не можем так рисковать.

– Мы выбирали проектировщиков по их работам, – низкий голос Дэлиона проносится по кабинету. – В первую очередь за их качество. Поэтому с нашими условиями и решениями, думаю, полгода им хватит. И у нас будет достаточно времени, чтобы найти новых исполнителей.



– Ладно, но со мной они работать не будут, – подрывается господин Сурье. – Мне не нужны работники на полгода!

– Я вообще занимаюсь административными зданиями, – отводит взгляд Франческа.

– Коммуникации, – разводит руками Вонг.

Ферле молчит, тяжело глядя на остальных.

– Дороги, – выдает он.

Я перевожу взгляд на Присциллу. Та сидит бледная как смерть.

– Вот-вот. Пусть возвращаются. Других возьмем, – подливает масла в огонь Ферле.

– Ну, вы же их не просто так выбрали, – вставляет Вонг, многозначительно поглядывая на Присциллу.

У той хоть немного краски появилось на лице. Хотя она вот-вот в обморок упадет. Я перевожу взгляд на свои пальцы, мертвой хваткой вцепившиеся в юбку.

– Два года! – все же предлагает Франческа. – Просто не будем пускать их на строительную площадку.

– Пусть домой возвращаются, – стучит по столу Эмильен. – Без видения полной картины ни один проектировщик не сможет работать плодотворно, лучше тогда уж вообще никого не звать. Вот зря вы отказались от моей команды!

– Это было решение императора Аратона Десятого. А с ним вообще лучше не спорить, – напоминает ему Франческа.

Моя рука по привычке тянется к постфону. Ненавижу ругань. Это надолго.

– Давайте тогда уж красную печать поставим, – предлагает Вонг. – Выживет девушка – хорошо, нет так нет.

– Люди умирают от печати, господин Вонг, – надменно вставляет Франческа.

– Предлагаю отправить их отсюда, – Сурье чуть ли не огненными искрами брызжет. – Мне люди не нужны на проекте! С ними невозможно работать. Медленные и неповоротливые.

М-да, мечты об идеальной свадьбе тают на фоне драконов.

Споры разгораются. Так, глядишь, и пламя скоро будет летать в воздухе.

Это несправедливо! Несправедливо! Несправедливо!

Я сжимаю пальцы до хруста и резко разжимаю. Слышится треск.

– Хватит! – рявкает Грахем и встает.

От него веет силой и жаром.

Ножки стола подгибаются, и он заваливается.

Вся комиссия и мы с недоумением смотрим на стол.

Виснет тягучая тишина. Чур, не я это сделала! Обычно вещи страдают в радиусе примерно метра от меня, а не настолько далеко.

Грахем поудобней перехватывает свою трость. Слышится щелчок.

– Госпожа Веноуз и госпожа Девире, – Дэлион смотрит то на меня, то на Присциллу, – мы вынуждены будем вам отказать. Работа подразумевает длительное сотрудничество. Мы приносим свои извинения. Вы будете сегодня же доставлены домой, если никто из уважаемых членов комиссии не согласится оставить вас на полгода.

– Господин Грахем… – начинает Франческа, но Дэлион смотрит на нее, и она тут же поджимает губы.

– Замечательно, – фыркает Эмильен и нагло осматривает мои верхние прелести.

Впервые в жизни хочется их скрыть, но я всего лишь добавляю возмущения в свой взгляд.

– Извините.

Нам уже терять нечего, а мне и не страшно. Если не смотреть одному дракону в глаза. Его вообще надо представлять в моих розовых тапочках. Может, хоть тогда я его бояться не буду. Вот же! Сам же предложил на полгода и сам передумал. Непостоянный какой-то дракон.

– Я все же прошу дать нам шанс. Если я человек, то это еще не значит, что я не профессионал своего дела. Предлагаю предоставить нам полгода испытательного срока, а потом продлим на два, если вас устроит. Тем более даже госпоже Веноуз можно поставить печать, а я все равно никуда не денусь.

– Лишняя трата времени, – кривится господин Сурье.

Я же ощущаю огненный взгляд на себе. Коротко смотрю на Дэлиона. Волна жара прокатывается по телу. Но намного легче, чем вчера.

– Вы же понимаете, что мы тут не в игрушки играем, а строим новый город, который должен соответствовать нашим требованиям. Вы хотя бы маг?

– Ну, если моя способность постоянно попадать в неприятности называется магией, то да, – пробую шутить. – Но в первую очередь я настроена на работу.

– Я согласна с коллегой, – вставляет Присцилла.

Эльфийка наконец-то находит в себе силы сказать хоть слово. Фух, все же она не хочет терять эту работу. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни. Это как в лотерею выиграть миллион.