Страница 39 из 47
Библиотекарь громко откашлялась, намекая, что мне уже пора уходить. Возле нее столпилось несколько студентов, которых она не могла обслужить, ибо вынуждена была следить за мной. Я не стала ее томить. Поблагодарила за помощь и покинула библиотеку. Мне показалось, что женщина прошептала благородность богам, когда я покинула читальный зал — было неловко из-за моего поступка, и я ее не осуждала.
Я выскочила в коридор академии и направилась к выходу из здания. В разгар учебного дня мне редко попадались студенты. У самого выхода ниоткуда появился мрак и перегородил мне дорогу. Я сначала приняла его за Рэя, но когда сквозь завесу стали проступать человеческие черты, сделала несколько шагов назад в поисках того, кто бы мог меня защитить.
Передо мной материализовался Марк. Это была наше первая встреча после поражения в поединке. До этого он не показывался в академии. Арх смерил меня презрительным взглядом.
— Так, так, так, кто тут у нас? Бездарная человечка и уже без своего хозяина. Забавно.
— Дай пройти.
Попыталась обойти его, но он преградил мне путь к бегству:
— Куда ты торопишься? Неужели на встречу со своей парой? Хочу тебя огорчить — он тебя не ждет. Лисса на седьмом небе от счастья, что Рэй предложил ей возобновить отношения.
— Ты врешь. Я тебе не верю!
— Зачем мне это делать? Я как никто другой знаю все тонкости их взаимоотношений. Сколько ты знаешь Рэя? Пару месяцев? А они с Лиссой уже несколько лет вместе. Ты — постельная игрушка, которую он удобно подмял под себя.
Замахнулась дать наглецу по лицу, но когда моя рука коснулась его кожи, арх растворился черным мраком.
Меня затрясло от злости и боли — неужели Рэй действительно вернулся к Лиссе? Если слова Марка правда, я этого не переживу. И как он узнал, что мы вместе? Неужели так заметно, что между нами есть чувства, или это Рэй рассказал Лиссе о нас?
Сунула руку в карман и сжала чек из пиджака Рэя. Попыталась успокоиться. Волнения ни к чему не приведут. Марк мог из вредности мне это сказать. Это ничего не значит. Надеюсь… Пока я не поговорю с Рэем, не стану принимать слова Марка близко к сердцу.
Выбежала из здания главного корпуса, словно оно полыхало. Попыталась сконцентрироваться на чеке, стараясь отгонять недобрые мысли.
Я шла по улице Элинглина, рассматривая красивые дома и парки, но из головы не выходили слова Марка. Благо вскоре я нашла адрес, указанный в чеке. Передо мной оказался большой ювелирный магазин, на витрине которого стояли бриллиантовые диадемы на бархатных подушках и ожерелья из камней, блеск которых я заметила еще в начале улицы.
Глубоко вздохнула и вошла внутрь. Меня встречал звон дверного колокольчика. За стеклянной витриной стоял пожилой мужчина с густой седой шевелюрой и усами. В одном глазу у него был монокль.
— Чем я могу быть полезен? Вы помощница господина О’Брайена. Я вижу на вас его печать, — приветливо ответил продавец. Я достала чек из кармана и протянула его пожилому мужчине. Он взял его, просматривая содержания. — Я совсем недавно закончил его заказ. Думал за ним послать, но вы пришли сами. Одну минуту.
Ювелир вышел из-за прилавка и скрылся за служебной дверью. Через пару минут вернулся, держа в руках продолговатую коробку, которую поставил передо мной на стол.
— Все как просил господин О’Брайен. Выполнено в точности до мельчайших деталей, — он открыл коробку, и у меня захватило дух — в коробке лежал кортик, один в один как тот, что мы видели в музее. — Он будет доволен. От оригинала не отличить. Вы согласны?
— Они похожи, как братья-близнецы, — произнесла блеклым голосом.
— Тогда распишитесь за работу, и можете его забирать, — мужчина извлек из шкафа лист бумаги с рунами. Он заметил, как я рассматриваю знаки. — Сейчас развелось много мошенников, и я не могу отдать его под простую расписку. Это очень дорогостоящая работа. А так вас всегда можно будет найти.
— Да, конечно. Я готова подписать бумаги.
Ювелир подал мне перо и чернильницу. Я обмакнула кончик в краску и поставила размашистую подпись. Витиеватый узор засиял, связывая меня с документом магией.
— Спасибо, что воспользовались услугами нашего ювелирного магазина. Надеюсь, господин О’Брайен будет доволен результатом и обратится к нам снова.
Я передала благодарность от Рэя и, взяв коробку с кортиком, вышла из магазина. Рэй не обрадуется, что я шарила в его карманах, но я всегда могла сказать, что случайно нашла чек и решила посетить магазин, а добропорядочный ювелир, посчитав меня помощницей, решил отдать его заказ. История получалась нескладная, но это меня сейчас не так сильно волновало.
Зачем Рэю понадобилась копия кинжала?
Тревожные мысли не выходили у меня из головы. Я прижала к груди коробку и торопливо шла домой. Когда переступила порог, поняла, что Рэй дома. Это было странно, ведь обычно в это время он на занятиях или уходит куда-то по делам.
Все вокруг было верх дном: мебель парила в воздухе, над полом стелился мерцающий огонек, словно выискивая что-то. На звук моих шагов из комнаты выскочила Туфля и запрыгнула мне на руки. Не только меня пугала царившая вокруг магия.
За псом в дверной проеме показался и хозяин колдовства, он рассеяно посмотрел на меня, концентрируясь на мерцающем «поисковике».
— Почему ты не на занятиях? — спросим меня темный.
— У меня тот же вопрос?
— Я потерял чек из магазина. Без него мне не получится забрать свой заказ.
— Этот? — я показала арху коробку, придерживая одной рукой шпица.
Рэй, наконец, обратил на меня внимание. Его зрачки сузились, и лицо приняло серьезный вид. Он взял из моих рук коробку, приоткрыл крышку, оценивая ее содержание, и тут же ее закрыл.
— Откуда это у тебя?
— Я наша чек и решила прогуляться до магазина, а благодаря твоей печати ювелир принял меня за твою посыльную. Надеюсь, я ничего плохого не сделала?
На его лице было написано недоверие. Внутри меня кипел страх, казалось, Рэй видит меня насквозь, и сейчас выведет на чистую воду.
— Все в порядке. Не вижу проблем.
Я с облегчением вздохнула.
— Зачем тебе копия кортика, что мы видели в музее?
— В качестве сувенира. Мне показалось, будет забавно иметь копию самого смертоносного оружия для темного арха… — Его слова казались правдивыми, но меня не отпускало беспокойство. — … А ты о чем подумала?
— Ни о чем, — темнила я.
— Это хорошо. Иначе бы мог решить, что подозреваешь меня в чем-то. Но я ведь знаю, что ты не такая, Ники, — его тон изменился. — К слову, если уж у нас момент откровений, будь так любезно, объясни вот это…
Из внутреннего кармана камзола он достал смятое письмо и протянул мне. Отправитель — я, а получатель… следственный отдел по магическим преступлениям. Меня кинуло в жар — это было то письмо, что я написала в первые дни в академии. Оно выскакивало из почтового ящика, не желая отправляться, и тогда я выбросила его в мусор.
В горле пересохло. Казалось, Рэй взглядом прожигает меня насквозь, но я спокойно открыла конверт, чтобы прочесть письмо, содержимое которого хорошо помнила.
Начало было все тем же — я описывала обряд парности, который прошел нечестно, следом шел рассказ о том, что Рэй удерживает меня в академии, но дальше текст послания менялся.
В них была просьба к магическим службам отгородить меня от арха любой ценой. Я даже была согласная на его смерть ради свободы. Для того чтобы не мешать проведению следствия, я обещала наладить контакт с архом, чтобы наши взаимоотношения не мешали расследованию.
— Это писала не я. Не все письмо, — запинаясь, произнесла блеклым голосом.
— То есть ты готова поклясться на магии, что твое перо не касалось этого письма? — напирал Рэй.
— Нет. Ты не так понял. Это письмо мое. Я написала его в первые дни в академии, когда ненавидела тебя больше всего на свете. Но последние возмутительные предложения писала не я! Эти приписки сделал кто-то другой! — По отчужденному холодному взгляду я поняла, что он мне не верит. — Как давно оно у тебя?