Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 130

— Приехали. Здесь дверь, — сообщил я наверх.

— Что делать бу…

Дверь открылась внутрь, и облокотившаяся на неё Фрези еле отскочила в сторону, чтобы не упасть. Её прыжку могла бы позавидовать даже эльфка.

В открытую дверь уставились пять автоматов и лук, с которым Нидэль, кажется, не расставался никогда. На пороге, обмерев с перепугу и побледнев, стоял невысокий бес. Желтоватокожий имп с жидкой бородёнкой, похожий на китайского пенсионера. Заикаясь и шлёпая тонкими губами, он выдавил:

— Ва… ва-ва… вы кто?

— А ты кого ожидал здесь увидеть? — озадачила его Фрези, схватив за шкирку и вытаскивая к нам. Бес с тонким взвизгом попытался уцепиться за дверь, но у самого косяка он её отпустил. Пальцы дороже. Дверь заперлась, что-то в стене лязгнуло.

Бес побледнел ещё больше. Запах металла и смерти ему был наверняка знаком.

— Имя, фамилия, должность, номер части… тьфу ты, — Олег приподнял подбородок беса стволом. Заикаясь и идя цветными пятнами, пленник поднял лапки.

— Это ты коров крадёшь? — таким же вкрадчивым голосом спросил Олег.

— Я… я… я… не я, я так, на посылках. Таскают другие, большие и тупые. А я глаза отвожу и прикрываю отход.

С перепугу диверсант раскололся до пупа. Что-то у них не сработало, и на возню у двери пошёл посмотреть он, а не парочка громил. Да хоть бы и громил, в таком коридорчике из пяти стволов бегемота в фарш измолотишь.

— А для чего ты коров таскаешь? Из кишлака двоих зачем убили? — я встряхнул мелкого беса.

— Не убивали мы никого. Тут сидят, под замком. Чтобы скрытность соблюсти.

— Ну у тебя теперь выбор. Или ты нас миром проводишь к своему начальству, или мы сверху как засадим, да как расковыряем ваше гнёздышко…

— К какому начальству? — бес захлопал глазками.

— К самому главному, — сказал Олег. — К которому ты коров таскаешь. И пока будешь бегать, дверь пусть открытой держат. А мы её под прицелом держать будем.

Бес обречённо кивнул, понимая, что оказался между двух огней. Постучал. Послышались неспешные шаги, дверь открылась. Слегка пригнув голову в двухметровой высоты коридоре, проход перегораживал массивный дядька в кожаных штанах и холстяной рубахе. Тоже из этой породы. Бес вывалил на него поток распоряжений и умчался. Верзила посмотрел на нас, поводил взглядом. Что-то недовольно пробурчал и уселся, вытянув ноги поперёк дороги.

Топоток мелкого беса мы услышали совсем скоро. Он выглядел удивлённым и даже растерянным. Похоже, получил необычные указания.

— Заходите. Я проведу.

Верзила убрался широкими шагами, мелкий бес, горестно вздыхая, повёл нас внутрь. Лейла слышала все разговоры, я ощущал в наушнике её дыхание.

За коридором был вырубленный в породе зал размером с дачный участок. Его освещали яркие, почти не коптящие факелы. Здесь чувствовалось движение воздуха, к нему слабыми волнами примешивался запах, похожий на тленный и в то же время несло азотом.

— Как с мясокомбината дует, — сказала Света.

— Точно.

Бес нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Здесь сновали его сородичи, многие с кирками или молоточками, похожими на геологические. Из зала выходило шесть коридоров. Бес двинулся к самому широкому. Оттуда и сквозило. В конце концов он вывел нас к большой вырубке, потолок виднелся метрах в пяти, а дна и вовсе было не разглядеть — впереди дорожка обрывалась, а в темноте смутно угадывалось какое-то движение. Со дна вырубки тянуло тем самым запахом лежалого мяса.

— Вот. Привёл, — с трепетом доложил темноте бес и посчитал за лучшее свалить.

— Интересно, к кому это он нас привёл… — Фрези попробовала посветить вниз, но луч фонаря вяз в плотной колышущейся тьме, больше похожей на туман.

Оттуда глухо прозвучал бестелесный, бесполый голос:

— Ко мне.

Я ощутил шевеление на затылке, Фрези подалась назад.

— А ты кто? Хоть покажись, — сказал Олег.

Темнота пошла волнами и немного отступила, открыв обзору дно большой выемки метров на пять от края. Из тумана выпросталось слабо светящееся щупальце толщиной с меня, потом второе… Итого на видимом месте шевелилось восемь мощных хваталок с присосками.

— Это ты или только… руки? — как можно спокойнее спросил я.

В ответ мы услышали то, что можно было бы назвать сдержанным смехом.

— Считайте что руки. Мой слуга сказал, что вы пришли из-за скота, который они приносят мне. Мне необходима пища, ничего не поделаешь. Некоторое время назад пришёл срок пробудиться и принять настоящую форму. Считайте, что это куколка.

Нифига себе куколка…

Я посмотрел на своих. Не перепугались, держатся.





— А что, кроме как таскать коров из ближайшего села, ничего не придумалось?

Смешок.

— Я не людоед, а эта форма требует живой плоти. От питания напрямую зависит рост. Приходится ограничивать себя, чтобы не объесть людей.

Мы переглянулись. Олег поскрёб за ухом и спросил:

— А может, если это… подкормить… Вырастешь быстрее?

— Ну, точно. Твой рост, рост этой куколки, зависит от времени или от количества еды?

— От еды. Я смогу перейти в свою форму через три дня, если мяса будет вволю.

— Какая твоя следующая форма? Такая же впечатляющая и грандиозная?

— Неожиданная, так будет правильнее.

Я повернулся.

— А что если устроить ему усиленное питание?

— Где ты столько коров возьмёшь? — усомнился Андрей

— Обязательно коров, что ли… Вокруг много лесов. Пусть горожане устроят загонную охоту. Мы поможем. Лосей навалим, кабанов, и пусть трескает.

— Ты уверен, что эта туша не превратится во что-нибудь этакое? — Фрези пошевелила в воздухе пальцами, изобразив какую-то крокозябру.

— Куколка страшная, но из них вылетают бабочки.

— Представляю, какого размера эта бабочка.

— Вовсе необязательно, — пожал плечами Олег, — Идея хорошая. Я за.

Я кивнул. Обратился к темени, из которой выглядывали задумчиво пошевеливающиеся щупальца.

— Мы тебе мясо — ты быстро трансформируешься и ищешь себе другое логово. Идёт?

— Идёт, — бесцветно ответили темнота. — И даже более. Я вам дам уже не нужные мне, но полезные для вас вещи.

Я внутренне усмехнулся. Пока всё развивалось по законам жанра. Вчера я рассказал Фрези по пирамиду, неожиданно появившуюся в доме Петровича. Она повертела в пальцах патрон, хмыкнула:

— Интересный подарочек. Не то намёк на последний патрон для себя, не то как в том фильме. Помнишь "Золотую пулю"?

— Пуля для президента?

— Я имею в виду, что это тебе для какой-то определённой цели. Именной выстрел.

Я пожал плечами. Может быть и так.

Дорога к поместью. Адамки. Харальд.

Михай, выслушав наше предложение, вздохнул. Шла уборка последних делянок, и отрывать полторы сотни здоровых мужиков было не к месту. Мы не стали в подробностях раскрывать, что там было внизу, объяснили, что нужна большая куча мяса.

— Ну ладно. Завтра утром начнём. Возить есть чем. К вашим железным повозкам можно будет возы прицепить?

— И не один.

Михай походил по кабинету, постукал своей тростью по ноге.

— Хорошо. Кафар, на завтра сообщи тем, кого сочтёшь нужным, что им нужно будет делать. Пусть подготовятся. И… сколько людей поместится в вашу повозку?

— Если потесниться, то десятка полтора влезет.

— Всё. Договорились. Завтра с утра.

Вернувшись в лагерь, мы рассказали об увиденном в пещере. Нидэль расписывал сородичам в таких красках, что больше подошло бы для героической поэмы. В конце концов Инвё что-то сказала, все засмеялись, один он сконфузился и смущённо замолк. Харальд что-то выискивал на карте, делал пометки в книжечке, потом подошёл к общему шатру, тенту, натянутому между танками.

— Альварку утреннюю помните? Я примерно просчитал, где её могли отправить в плавание. Это километрах в трёх, вон там, за холмами. Если была стрельба, в селе её не могли не слышать. Ночью, да вдоль русла далеко слышно. Сейчас те, кто вниз ходил, оставайтесь здесь, и дежурные, а я и остальные сгоняем в село и потом туда. Поедем с Михалычем. Славик, Марина, Несса и Гелахир — с нами.