Страница 7 из 11
Дайна обитала в самой глубине острова Забвения – самого дешевого района Атоллы, где жили только стражники и рыбаки. Дом, в котором она снимала квартиру, был обшарпанным да и вообще годился разве только под снос. Хозяйка – тощая женщина с волосами, стянутыми в тугой пучок – одарила меня тяжёлым взглядом впалых глаз и выругалась не по-женски, ткнув костлявым пальцем наверх по лестнице. Вежливо раскланявшись, я стала подниматься в указанном направлении.
Дайна лежала в постели, свернувшись калачиком. Шерстяное одеяло сползло на пол, и ведьма не торопилась его поднимать. Волосы больной в конец спутались, а лицо осунулось. Я инстинктивно бросилась к ней и, опустившись на корточки у постели, обследовала лежащее передо мной тело. Выругалась. Нет, на работе она не сгорела. Дайна была вполне себе жива и здорова… Если так можно назвать женщину, которая мучилась тяжелейшим похмельем.
– Дайна, – позвала я, но, получив в ответ лишь невнятное мычание, влепила подруге пощёчину, – вставай, старая коза, на службу пора.
Дайна дёрнулась и приподнялась. Всё же у неё ещё оставалось что-то святое. Сесть у неё не получилось, но она уставилась на меня вполне осмысленным взглядом.
– Тэйл?
– Я думала, ты уже в канаве валяешься, – заметила я, не скрывая злости. – А ты напилась без нас?
Она помотала головой. Хотела что-то сказать, но промолчала. Села и стала яростно тереть лицо, отгоняя сон.
– Тэйла, – повторила она наконец, когда смогла смотреть на меня, не проваливаясь поминутно в тяжёлый сон, – вот почему тебя при Брен-Карат не зарезали, а? Сейчас бы спала я, как младенец.
– Потому, – я ткнула ей под ребро, – что ты, дура, меня вытащила. Теперь будешь расплачиваться.
Дайна помотала головой, окончательно приходя в себя.
– Где была? – спросила я уже напрямую.
– Пива хочется, – сообщила она.
Я поморщилась. В отличие от неё, мне абсолютно не хотелось накачиваться пивом с самого утра. С другой стороны, завтра воскресенье… Чёрт с ним.
– Пошли.
Преодолев сопротивление хозяйки, которая решила получить с клиентки несуществующие деньги за жильё, мы добрались до ближайшей таверны. Пахло здесь отвратно, но Дайна явно не собиралась идти дальше.
– Ну, – потребовала я, когда мы, наконец, сели и получили в руки по кружке желтоватой жидкости, – рассказывай.
Дайна поморщилась и залпом проглотила половину пинты.
– Да нечего рассказывать. Работала я.
– Ага… у тебя на лице написано, как ты работала.
Дайна одарила меня мрачным взглядом из-под густых бровей.
– Я работала, Тэйл, – повторила она спокойно, – что бы ты сейчас ни думала.
Так…
– Ита? – спросила я, прихлебывая из кружки и морщась.
Она кивнула и тоже сделала глоток.
– А без неё никак?
– Без неё? – Дайна пришла в такую ярость, что посторонний мог бы и испугаться. Она смотрела на меня сверкающими глазами и почти рычала. – А как, чистоплюйка ты наша, без неё? Когда их пятеро, а нас трое, и один уже навострился драпать, красавчик такой, из академии только что. А у них девчонка лет семнадцати…
Дайна замолчала и снова уткнулась в кружку. Я кончиками ушей ощущала, что половина зала уставилась на нас.
– И эта, – Дайна мотнула головой в сторону своего дома, – промывает голову три раза в день, денег хочет. А я этих денег не видела столько же, сколько она.
Я потёрла висок.
– И сколько хочет?
– Сотню. И ещё одну вперёд.
Я покопалась в кармане. Сотни не было.
– Дайна… – я замолчала.
Собиралась предложить ей сменить работу, но это был старый разговор. Дайна не видела себя нигде, кроме как в страже. Я пыталась свести её с Артой, но они не договорились. Дайна хотела работать на улицах – и никак иначе. Я вздохнула и представила мрачное лицо моей дорогой Марты.
– Вещи собирай. У меня дома есть сотня. А вторую не дам. Обойдёшься.
***
Надо сказать, необыкновенно трудно думать о великом деле Света, когда у тебя дома заводится старая ведьма, застрявшая в войне. За следующие три дня я пожалела о своём решении не менее чем десять раз. Столько же раз в голове мелькали мысли о том, что сплавить её обратно в трущобы будет стоить мне всего лишь сто золотых, в то время как терпеть рядом – может вылиться в окончательную потерю сна.
Плюс в совместном проживании был один – Дайна с радостью поддержала мою идею с тренировками и даже будила меня ещё на полчаса раньше, чем вставала я сама. Я обнаружила, что она в куда лучшей форме, чем я, хотя по виду её сказать об этом было трудно. Минусов же обнаружилось множество. Начиная с того, что, увидев её нечесаную голову, моя хозяйка Марта впала в близкий к священному транс и около получаса лопотала что-то о правилах проживания и лице заведения. Почесав затылок, я попросила Дайну переодеться и причесаться, что хозяйку немного успокоило – впрочем, не сильно.
Кроме того, уже на третий день я обнаружила, что она с одинаковым успехом может прийти домой как на закате, так и в три часа по полуночи. Причём я не была уверена, что лучше – слушать её кровавые истории весь вечер или не спать почти до утра, гадая, когда она вломится в дверь и вломится ли вообще. Естественно, она занимала место. Она, правда, оказалась куда аккуратнее меня, сказывалась, видимо, армейская выучка. За ней не оставалось грязи и, даже наоборот, воцарялась подозрительная чистота, но я вовсе не была уверена, что хочу видеть столько изменений в своей небольшой квартирке.
Сама Дайна, впрочем, к середине недели повеселела. Она, правда, каждый день пыталась вытащить меня на экскурсию по окружающим пивным, но, получив отказ раза три, успокаивалась и снова шла во двор, тренироваться. Вообще, отсутствие пивных сказывалось на ней положительно. Но долго так я бы, безусловно, не протянула.
В понедельник Арта подкинула новое развлечение. Мне в помощь был выделен напарник. Одно это известие заставило волосы топорщиться у меня на затылке. Когда же я увидела, что меня ждёт, мне и вовсе захотелось сбежать на континент. «Напарником» оказался молодой мужчина лет двадцати пяти с длинными чёрными волосами и серыми глазами. Он не просто когда-то был отступником, он кичился этим, как медалью. Его наглухо застёгнутая чёрная роба навевала на меня мысли о монастыре, где меня когда-нибудь похоронят. Считалось, что он неплохо разбирается в магии. Считалось в основном им самим, потому что Арта ничего такого не сообщала. Во мне он видел кого-то вроде секретарши, которую назначили приносить ему книги. Естественно, всё происходящее приводило меня в ярость, но я молчала и лелеяла план по захвату собственной библиотеки, оккупированной противником.
Каплей мёда в бочке дёгтя стало то, что уже в понедельник я наведалась к Марлен и помимо Лиары, целомудренно сидевшей в десятке сантиметров от своего мальчика и читавшей ему книгу (будь я художницей, нарисовала бы картину), обнаружила на столе мешочек с монетами и записку от Марлен. Толстуха уехала подбирать персонал, а мой клиент ждал меня в пятницу. На том же месте, в тот же час.
Глава 6. Встреча третья
Стоит ли говорить о том, что это мерзкое создание, посланное мне свыше (то есть начальством), чтобы превратить мою жизнь в ад, покусилось и на мою священную пятницу? Когда до окончания рабочего дня оставалось не больше часа, Зерден, как звали моего «помощника», грохнул на стол передо мной кипу свитков и произнёс своим высокомерно-равнодушным голосом:
– Это нужно вернуть в хранилище, леди Тэйла.
Я откинулась на спинку кресла и посмотрела на него. Проклятый маг знал, что ключи от хранилища я ему не оставлю. Вот только не хотел понимать – лишь по той причине, что это моё хранилище, а не потому, что я должна ему прислуживать.
– Просто интересно, Зерден, вы не могли принести их час назад?
– Час назад я с ними работал.
– Со всеми.
Я окинула злым взглядом ворох из не менее чем двадцати свитков. Нужно было быть тысячеглазой гусеницей с материка, чтобы читать их одновременно.