Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 12

Тут же засуетились ведьмы из третьего круга, разнося блюда.

– Давайте, выпьем за Лианирию, за то, что она вернулась домой! – подняла бокал жрица.

– За возвращение!

– Добро пожаловать домой!

– Какая радость! – голосили родственницы, стуча ложками по бокалам. Таким способом они поддерживают тост.

Я тоже подняла бокал, улыбнулась. Но радости совсем не ощущала. С одной стороны, я узнала историю моего младенчества, кто мои мать и отец. А с другой, я потеряла семью, которая сейчас с ума сходит в отчаянии.

– Лина, ты не рада? – приподняла брови Олинирия. – Тебя тяготит то, что ты лишилась приёмной семьи?

– Да, переживаю за сестру, – вздохнула я, – она любит меня, как и я её.

– Ничего, зато теперь у тебя есть мы! – подняла снова бокал жрица. – Здесь ты обретёшь знания, которым тебя нигде не научат.

– Меня будут обучать? – хоть одна хорошая новость.

– Конечно, в тебе большой потенциал, ты же дщерь первого круга, старшая дочь старшей сестры, – уголки рта женщины дрогнули. – Ты одна из самых сильных. Ну, когда пройдёшь второй круг посвящения и родишь дочь.

– Я пока не готова стать матерью, – как-то неожиданно осознавать, что у меня будут дети.

– Тебе уже восемнадцать, – ухмыльнулась жрица. – Так что возраст подходящий. Кстати, через два месяца прибудут белаторы. А я пообещала вождю, что найду для его старшего сына достойную невесту. Ты вполне подходишь на роль жены сына вождя.

Я аж поперхнулась и закашляла. Девочка, что сидела рядом похлопала меня по спине.

– Это как-то неожиданно, – сдавленным голосом прохрипела я.

– Привыкай, мы, ведьмы, народ зависящий от решений верховной жрицы.

– Вообще-то я хочу вернуться в Сиреш и продолжить там обучение, – надеялась я на что-то.

Раздался дружный хохот со всех сторон. Олинирия смеялась громче всех, положив руку на грудь. Она резко остановилась и пристально посмотрела на меня.

– Ты – дома! И мы – твоя семья! Ведьмы моря всегда живут на Алтории! Отсюда никто не уходит по своему желанию!

– Тогда я открою портал и уйду! – заявила я, встав с места.

Опять дружный хохот раздался по залу.

– Это невозможно! – сквозь смех отчеканила жрица, на её глазах проступили слезы.

– Остров защищён магией, порталы здесь не работают, – единственный, кто не смеялась, была Изерия, она удивленно смотрела на меня.

– А как же я оказалась в другом мире? – ухмыльнулась я, глядя на тётку.

Олинирия замолкла, нахмурив брови.

– Элирия была очень сильной ведьмой, заклинательницей, – начала она осторожно, – создала заклинание, которое может открыть портал в параллельный мир. И унесла с собой в могилу этот секрет. Как мы не пытались узнать у неё, она ни вкакую не открыла.

– Вы пытали её? – ужаснулась я, прикрыв рукой рот.

– А что нам было ещё делать? – невозмутимо ответила женщина. – Твоя мать упрямилась до последнего!

Гадкие мурашки пробежали по моей коже. Куда я попала? Это же гестапо!

– Так что никто не сможет открыть портал ни отсюда, ни сюда из внешнего мира! – отрезала жрица. – Лианирия, ты – дома! Но если хочешь покинуть остров, так и быть, я выдам тебя замуж за сына вождя белаторов. Но учти, от белаторов невозможно убежать. Они профессиональные следопыты и убийцы. Так что выбирай, что тебе по душе.

Ком застрял в горле от злости.

– Хорошо, я остаюсь на острове, – процедила сквозь зубы. Ну, ничего, мы ещё посмотрим, кто кого. И я всё сделаю, чтобы вернуться в Эраллию, домой!

– Олинирия! – позвала молодая ведьма, держась за живот. – Кажется, начинается!

– Делария! Наконец-то! – провозгласила жрица, встав с места. – Сестры, ведите её в комнату!

Беременная слабо улыбнулась, но тут же скривилась от наступившей схватки.

– Зовите повитуху! – приказала жрица.





Глава 2

После обеда меня отправили наверх. Остальные ведьмы помогли Деларии подняться в её покои, которые находились недалеко от моей комнаты.

Периодически раздавались стоны роженицы, проникая через дверь, и звонкий голос повитухи, контролирующей процесс.

Нервозность висела в воздухе. Я не знала, чем себя занять. Пыталась медитировать, привести мысли в порядок. Но стоны Деларии постоянно прерывали попытки сосредоточиться на дыхании и очистить голову от мыслей.

Положение моё незавидное. Отсюда дороги нет, кругом океан, вплавь не убежишь. Порталы я открывать не умею, да и защита стоит. Стоп! А как тогда моя мать открыла портал? Значит, можно. Скорее всего, Олинирия просто пугает. Но я всё равно не умею их открывать. Значит, надо научиться! Не может быть, чтобы только одна моя мать могла открывать порталы в другой мир.

Нужно выяснить, кто умеет создавать порталы перемещения с помощью воды. Это раз.

Нужно усыпить бдительность жрицы, пусть думает, что я смирилась и осталась на острове добровольно. Это два.

Нужно продолжить обучение ведьмовскому мастерству. Это три.

Забыть Рагнаарда! Это четыре.

Вот зачем я вспомнила чешуйчатого?! Что он сейчас делает? Будет ли меня искать? Может, такие мысли и возникли у него под действием приворота, но через два-три дня точно улетучатся вместе с заклинанием.

Глаза закрылись. Перед взором опять полыхнули сцены прошлой ночи. Нард был нежен и осторожен со мной. Его сладкие губы сводил с ума. А сильные руки мягко и аккуратно исследовали каждый островок моего тела. Вихрь страсти захватил мой разум, отключив его напрочь. И я была рада и счастлива окунуться в этот водоворот неутолимого желания любить и быть любимой.

Неужели, я правда влюбилась в ректора?

Крик новорождённого прервал мысли. Новая жизнь вдохнула первый глоток воздуха.

Мурашки побежали по коже. А вдруг я забеременела?

Выдохнула. Нет, вспомнила, драконы каким-то образом умеют контролировать этот процесс на уровне магии. Не думаю, что Рагнаард забыл об этом. Даже под приворотом, инстинкты у мужчины должны быть в норме.

Но всё равно капля сомнения осталась где-то внутри.

– Мальчик! Мальчик родился! – чей-то радостный возглас зазвучал в коридоре.

Хорошо, у Деларии есть уже две дочери. Не хочу знать, что было бы, если родилась девочка. Страшно.

Новорождённый успокоился, наверное, уснул на груди матери.

Я тоже ощущала себя новорожденной на острове ведьм. Этот мир пугал неизвестностью, родные для меня, как чужие. Мысли прервал стук в дверь.

За порогом стояла Нирелла, опустив глаза в пол.

– Госпожа онанна, ужин подан, вас ждут в столовой.

– Не называй меня госпожой, – нахмурилась я. – Хорошо, сейчас приду.

– Наденьте шёлковое платье, сегодня праздник, – девушка склонила голову ещё ниже и, развернувшись, пошла прочь.

В гардеробной я быстро нашла нужное платье.

– М-да, – промычала я, разглядывая себя в зеркало. Декольте еле прикрывало грудь. Разрез на подоле сбоку доходил чуть ли не до талии.

– Эта одежда для соблазнения какого-нибудь вождя белаторов, – проворчала я. Сняла это бесстыдство и надела хлопковое платье, которое носила в обед.

Зайдя в столовую, поняла, что у ведьм своя мода на праздничные платья. Все молодые женщины и подростки, как один, в белых шелковых платьях, с откровенным декольте и разрезами до талии. Только представительницы старшего поколения и девочки одеты в приличные платья из белого шёлка.

– Лианирия, ты почему вышла в простом платье? – строго спросила жрица, приподняв подбородок. Она подошла ко мне, смотря свысока, хотя ростом не выше меня.

– Я это бесстыдство носить не буду, – спокойно ответила, смотря ей в глаза.

– Мы, морские ведьмы, самые желанные и красивые женщины в этом мире, – пафосно заявила Олинирия. – Нам не пристало носить скромные платья.

Я нагло обогнула её и села на стул.

– Тем более, зачем тогда надевать этот позор? – невозмутимо парировала я. – Если мы и так красотки, это видно и в простом платье.

– Лианирия, это традиция, не тебе об этом судить, – недовольно процедила жрица, сев на мини-трон во главе стола.