Страница 3 из 8
Примечания
Фачино (Бонифачио) Кане – середина четырнадцатого – начало пятнадцатого века – наемный полководец на службе у знатных итальянских родов.
Джамбаттиста Базиле (1566-1632) неаполитанский поэт и автор занимательных и непристойных сказок.
Писание второе. Любовная утеха Герцогини
Она поднимает рукиИ пахучая крепкими жаркими духами шелковая сорочкаскользит на голое гладкое тугое телоСлужанка чешет ей косуволосы ей жемчугом перевиваетИ двое слугони следуют за нейИ вот плитки пола церквиона опускает в чашу кончики пальцевВот кончики пальцев опустила в чашуонаИ словно легкое нервическое дыханье нетерпенияот пальцевИ вот он встал совсем близкостоит в своих штанах-чулкахкуртка перетянутаи кудри падают на щекиниспадаютИ большие носки башмаков загнуты щеголеватоШтаны-чулки обтягивают ноги тугоВот юноша в жилете беломкудрявой головой и завлекательной улыбкойТак улыбнулся завлекательной улыбкойИ мелкими кудряшками черноволосой головы тряхнул слегкаИ тихо говорит ему она:– Идем скорее…Веер в виде разноцветного флажкатак и ходит ходуном в ее рукеПромчались анфиладой комнатных ковроввдоль гобеленных стенСними скорее маску золотую волчьюи перчатки росным ладаном надушенныеНам чума не страх…Очки на палочке он приложил к глазамВедь все-таки он книжник, он студенти спрашивает прямовзволнованный он спрашивает утвердительно и с трепетом:– Вы знали Микеланджело?Она в ответ с надменным смехом:– Не так, конечно, близко, как моя sorellaВитториятоже из рода Колонна…И пальцами ужасно гибкимичуть вычурно-красивым жестомобнажает грудь однутакую тугую полноту…– И не так уж хорошо я знала,но вот эта сиськатебе привет передает от пальцев Микеланджело…Как грубо говорит онакакая грубаяГрудь обнажилаИ очки уже летят стеклянной стрекозойна сумрачный коверЗапотелый серебряный бокал лимонадаО как жарко!И зовет служанку приближеннуюставни затворить скорееИ уходи!Просто нет терпенияИ сразу догадалсяРазрывает платье шелковое на ее грудиОна высокаясветло-золотистых волос на плечибледное лицотомные глазапокатые плечи легочной болезнируки гибко длинные какиепальцы длинные какие рукиОна высокаядлинным тонким голым теломтонкая какаяна постели ровненькой без складокпокрывале золотóм зеленымвышитым узоромНет, спешить не будемМедленные губы сладко пьемЯзык в гортанисладок медленноОна ласкает озорница озорными пальцамиСильную мужскую плотьТвое мужскоеэто сладкий-сладкий финиковый плодполнится моим любовным сокомочень сладкимДальше, дальше, дальше!Дальше и сильнее…Нет, спешить не будемВечность поцелуевИ мужская сила в женское войдетБольно!Нет, не слушай!Дальше, дальше!Это будет долго, долго, долгомного разноцветных ласковых столетийсильных и прекрасныхМне ведь нет пятнадцати ещеЭто будет долго, долго, долгоМного будет разных ихНо ты останешься единственнымА если братья, стражи верные мои,моей чистейшей чести молодой вдовытебя убьютголову твою ножом отрежу острымв горшок цветочный в землю крепко закопаюИ внезапный алый вырастет цветок…Писание третье. Герцогиня на поварне
После дней и ночей с тобоймне захотелось вдругбрутальности, злости,чтобы меня болезненно унизили,чтобы мое нежное тело мяли руками –когтистыми лапами;чтобы меня осыпáли непристойной, грубой,грязной бранью;чтобы в мои губы впивались вонючей мужицкойпастью…И всё это давал мне тот, кого я прозвалаЛандскнехтом.Он и был в начале своей подлинной жизниландскнехтом-пехотинцем,но перестал им быть,и оставался просто немецким мужиком,раздобывшим в вихре грабежейбодрого коня и рыцарские доспехи,и отвоевавшим себе в жестокой смуте многолетних войнжестокую свободу.Мне нравилось падать стремглавв забвение всего и всякроме его сурового лица, жестоких глаз,бритой головы;мощного тела мужика-солдата,недавнего наемного воина…Я угощала его тяжелыми блюдами,которые готовила собственноручно.Мне нравилось, как он раскидывал на столешницеплотные волосатые рукии жрал поросенка,нафаршированного цельными орехами, чеснокоми апельсиновыми и лимонными дольками.Он был воякапо немецким землям пронесся с отрядом своих головорезовкак ливень буйный из грязи и камней.Они ехали уверенно, оставляя за собоймужиков, подыхающих от запихнутых в разинутые ртыкомьев навоза,затоптанных копытами мужицких младенцев,изнасилованных баб и девок с разодранными ногамии вспоротыми животами.Только ничего мало-мальски ценного они не оставляли.Это была сильная шайкаМне нравилось, не знаю, кажется,не то, как они поступали,а то, что их поступки должны были вызывать возмущениеПотому мне нравилось…Они всё сжигали.А это красиво.Однажды в детстве я видела, как загорелся верхний этажодного ветхого дома.И огонь полетел вниз,совсем как мотыльки настоящие,только большие.Это было красиво.Пожары – это красиво –когда огонь становится пламенемНо чтобы доставлять мне наслаждение,Ландскнехт должен был напрягать все свои силы в жестокостиА силы его убывалиИ вдруг он сказал, что он выше меня по происхождениюЗачем он сказал, не знаюНо я с огромной, захлестнувшей меня радостьюдала ему размашистую пощечину!И страшно насладилась чувством страха от его злого лицаИ побежала и захлопнула дверьИ он сломал дверь кулаками…И такого роскошного страшного совокупленияникогда в жизни моей не было!..Но вот на следующий день он попросил прощенияи сказал, что любит меня безумноА мне это говорили тысячу скучных раз!И ночью он был совсем обыкновеннымТаких у меня много бывало,я даже запретила себе думать о таких…И все равно он бы мне надоел,даже если бы его силы оставались при нем…Я приказала слугам не пускать его во дворецНо как меня раздражали эти мелочные мысли,охватившие меня:вдруг он нападет на мой дворец, на меня;вдруг его головорезы захотят мстить,если он исчезнет…Я раздражаюсь, когда жизнь вдруг хочет удушить менясвоими гадкими мелочами;утопить, как в глухом болоте…Надо было приказать жестокое и окончательноеНо убийство такого как он, разве это жестокость?..И вот он пропал.Я знала, что его никогда не найдут.Потому что на моей стороне было море,и зависимые от меня храбрецы,отлично владеющие простонародными ножамилодочники…А во главе его головорезов встал давний его соперник,вовсе не обладавший его властностью.И вскоре шайку рассеяли,почти всех перебили,оставшиеся разбежались…И теперь, то есть сегодня,я выставила вон из поварни повара Леоне,кухарку и судомойкуВ буфетной комнате жар от каминаЯ осталась совсем однаВолосы я завязала на затылке зеленой лентойЯ варю густое варенье из лесной земляники,снимаю пенки деревянной ложкой…Готово!..Я прикрываю маленький горшок плотной бумагой,смоченной сладким вином,и ставлю на деревянную полку,накрытую белой полотняной салфеткой,вышитой красными шелковыми нитками…В спальне буду одна,распахну окно,впущу солнце,закрою глазаИ перед моими закрытыми глазамипролетит мгновенной птицейтвой кроткий взгляд из-под черных кудрей…Я послала за тобой и знаю,ты придешь незамедлительно…Я сижу на постели,поджав под себя ноги,раскрыв «Поэтику» Аристотеля,и в нетерпении представляю себе твой голос,твои руки, протянутые ко мне,всего тебя!..