Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 86

Николай обменялся взглядами с Элин и Вигго, и игла на моем радаре неприятностей приблизилась к красной зоне.

— Я уверен, что Ее Высочество где-то во дворце, — сказал Вигго. Это был невысокий, грузный мужчина с румяным лицом и мимолетным сходством со скандинавским Дэнни де Вито. — Мы ищем ее пока говорим.

Игла прошла через красную зону в раскаленную до бела зону чрезвычайной ситуации.

— Что вы имеете в виду, когда говорите, что ищете ее? — Мой голос оставался спокойным, но тревога и гнев бурлили в моем животе. — Я думал, она с вами, Ваше Высочество.

Элин посмотрела на Вигго. Ей не нужно было говорить, чтобы я услышала ее крик: Вигго, ты идиот.

Что бы ни происходило, я должен был об этом знать.

Николай заерзал, дискомфорт проступил на его лице.

— Она была, но мы поссорились, и она, ох, ускакала, пока мы ехали.

— Как давно? — Мне было наплевать, если я звучал неуважительно. Это был вопрос личной безопасности, а я был телохранителем Бриджит. Я имел право знать, что произошло.

Дискомфорт Николая заметно усилился.

— Час назад.

Гнев вспыхнул, на волосок опередив тревогу.

— Час назад? И никто не подумал позвонить мне?

— Следите за своим тоном, мистер Ларсен, — назидательно сказала Элин. — Вы говорите с наследным принцем.

— Я в курсе. — Элин могла бы забрать свои взгляды и засунуть их себе в задницу вместе с палкой, постоянно находящейся там. — Никто не видел принцессу с тех пор?

— Смотритель нашел ее лошадь, — сказал Вигго. — Мы отвели ее обратно, чтобы…

— Нашел ее лошадь. — Вена пульсировала у меня на лбу. — Значит, она ездила на ней и не вернула ее в конюшню сама. — Как бы она ни была зла, Бриджит никогда не оставила бы животное без присмотра. С ней что-то случилось. Паника терзала мои внутренности, когда я выдохнул: — Скажите мне. Вы обыскали всю территорию или только дворец?

— Ее Высочество не должна там находиться, — проворчал Вигго. — Там шторм! Она внутри…

— Если только она не упала с лошади и не лежит без сознания где-нибудь. — Господи, как, черт возьми, он поднялся до должности заместителя начальника службы безопасности? У хомяков было больше мозгов, чем у него.

— Бриджит — отличный наездник, и у нас есть несколько человек, которые ищут снаружи. Она могла убежать в одно из своих укрытий. Она часто так делала в детстве. — Николай посмотрел на Вигго. — Но мистер Ларсен прав. Не помешает проверить более тщательно. Может быть, нам послать дополнительных людей, чтобы проверить территорию?

— Если хотите, Ваше Высочество. Я могу начертить сектора…

Не, блядь, вероятно

Я был на полпути к выходу, прежде чем Вигго закончил свою идиотскую фразу. Жаль, что начальник службы безопасности, который на самом деле был компетентен, был в отпуске, потому что его заместитель был чертовым идиотом. К тому времени, как он закончит рисовать свои квадратики, Бриджит может серьезно пострадать.

— Куда вы идете? — Элин позвала меня.

— Делать свою работу.

Я ускорил шаг, проклиная размеры дворца, и помчался к ближайшей двери, ведущей на улицу. К тому времени, как я оказалась на территории дворца, моя паника переросла в настоящий ужас. Гром гремел так громко, что захлопнулась дверь, а дождь лил так сильно, что сады и фонтаны расплывались перед глазами.

Поместье было слишком большим, чтобы я мог обыскать его в одиночку, поэтому я должен был действовать стратегически. Лучше всего было бы начать с официальной тропы для верховой езды в юго-восточном углу и идти оттуда, хотя дождь уже смыл все отпечатки копыт.

К счастью, во дворце был парк моторизованных тележек для перевозки гостей по территории, и я добрался до тропы верховой езды за десять минут вместо получаса, которые потребовались бы мне для пешей прогулки.

— Ну же, принцесса, где ты? — пробормотал я, мои глаза напряглись, чтобы увидеть сквозь толстый слой воды.

В голове промелькнули образы лежащей на земле Бриджит, ее скрюченного и сломанного тела. Моя кожа стала ледяной, а руль скользил под моими потным ладонями.

Если с ней что-нибудь произошло, я убью Вигго. Медленно.

Я обследовал все тропы, но через двадцать минут я все еще не нашел ее, и я начал отчаиваться. Она могла быть в доме, но чутье подсказывало мне, что это не так, а чутье никогда не ошибалось.





Может быть, она находилась в зоне, куда тележка не могла добраться. Не мешало бы проверить.

Я заглушил двигатель и выпрыгнул наружу, не обращая внимания на резкое жжение капель дождя на коже.

— Бриджит! — Дождь поглотил ее имя, и я выпустил низкое проклятие. — Бриджит! — Я попытался снова, мои ботинки тонули в грязи, пока я искал место рядом с тропой. Рубашка и штаны прилипли к коже, мешая двигаться, но я переживал и не такую грозу, будучи спецназовцем ВМС.

Я не собирался сдаваться, пока не найду ее.

Я уже собирался перейти на другую часть территории, когда краем глаза заметил вспышку светлых волос. Мое сердце оборвалось, и я замер на полминуты, прежде чем броситься к ней.

Пожалуйста, пусть это будет она.

Так и было.

Я опустился на колени рядом с ней, и у меня заныло в груди от бледности лица Бриджит и большого багрового синяка на ее лбу. Небольшая струйка крови стекала по лицу, становясь розовой, когда смешивалась с дождем. Она была без сознания и промокла насквозь.

Рычащий, защитный зверь поднялся в моей груди с такой силой, что ошеломил меня.

Вигго в какой то мере был мертв. Если бы он не тянул время, если бы кто-нибудь, черт возьми, позвонил мне и сказал, что Бриджит пропала…

Я заставил себя отбросить гнев в сторону. У меня были более важные вещи, на которых нужно было сосредоточиться.

Я проверил ее пульс, который был слабым, но ровным. Слава Богу. Я быстро проверил остальные части тела на наличие признаков ранения. Нормальное дыхание, никаких переломов конечностей, и никакой крови, кроме пореза на лбу. Ее шлем был перекошен, а щеки и одежда испачканы грязью.

Зверь в моей груди снова зарычал, готовый разорвать в клочья не только Вигго, но и Николая за то, что он не защитил ее или хотя бы не был рядом.

Он, вероятно, не мог ничего сделать, чтобы предотвратить падение Бриджит с лошади — судя по шлему и положению на земле, именно это и произошло, — но зверю было все равно. Он только знал, что она ранена, и за это кто-то должен заплатить.

Позже.

Сначала мне нужно было отвезти ее к врачу.

Я снова выругался, когда понял, что у меня нет связи. Должно быть из-за урагана.

Стандартный медицинский совет гласил, что не следует перемещать раненого без присутствия профессионалов, но у меня не было выбора.

Я подхватил Бриджит на руки и понес к тележке, поддерживая ее шею одной рукой. Мы прошли половину пути, когда я услышал тихий стон.

Мое сердце снова пропустило удар.

— Принцесса, ты очнулась? — Я сохранял ровный голос, не желая паниковать и пугать ее.

Бриджит издала еще один стон, ее глаза затрепетали.

— Мистер Ларсен? Что ты делаешь? Что случилось? — Она попыталась повернуть голову, чтобы осмотреться, но я остановил ее, крепко сжав ее бедро.

— Ты ранена. Не двигайя, пока это не будет необходимо. — Мы добрались до тележки, и я осторожно усадил ее на пассажирское сиденье, прежде чем занять место водителя и включить двигатель. Облегчение разлилось по моим венам, да так густо, что я чуть не задохнулся.

Она была в порядке. Возможно, у нее было сотрясение мозга, судя по синяку, но она была в сознании, говорила и была жива.

— Ты помнишь, что произошло? — Мне хотелось поскорее вернуться во дворец, где был штатный врач, но я заставил себя ехать медленно, чтобы свести к минимуму любые удары и резкие движения.

Поморщившись, Бриджит дотронулась до лба,

— Я ехала верхом и… там была ветка. Я не заметила ее, пока не стало слишком поздно. — Она зажмурила глаза. — У меня болит голова, и все расплывается.

Проклятье. Точно сотрясение мозга.

Мои руки душили руль, который я представлял как шею Вигго.