Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 70

Notes

[

←1

]

Картины Роршара — психодиагностический тест для исследования личности, опубликован в 1921 году швейцарским психиатром и психологом Германом Роршахом.

[

←2

]

Ло майн — китайское блюдо с яичной лапшой. Он часто содержит овощи и некоторые виды мяса или морепродуктов, обычно говядину, курицу, свинину или креветки.

[

←3

]

Jose Cuervo — самая популярная текила в мире.

[

←4

]

“A League of Their Own” (рус. «Лига своих») — американская комедийная драма о бейсболе.

[

←5

]

"Designing Women" (рус. «Создавая женщину») — американская ситуационная комедия, сосредоточенная на работе и личной жизни четырёх женщин из Атланты.

[

←6

]

Лазерный нивелир — это инструмент контроля ровности поверхности, состоящий из лазерного проектора и крепления: штатива или скоб.

[

←7

]

Dunkin’ Donuts — американская сеть кофеен с пончиками.

[

←8

]

Dodge Grand Caravan (рус. Додж караван) — семейный минивэн.

[

←9

]

Chipotle (рус. Чипотле) — мексиканская приправа, представляющая собой копчёный красный перец халапеньо.

[

←10

]

Windex — американский бренд очистителей для стекла и твердых поверхностей.

[

←11

]

Бат-мицвах — термин, применяющийся в иудаизме для описания достижения еврейским мальчиком или девочкой религиозного совершеннолетия.

[

←12

]

Sangría (от исп. sangre — кровь) (рус. сангирия) — испанский среднеалкогольный напиток на основе вина с добавлением кусочков фруктов, ягод, сахара, газированной воды, а иногда небольшого количества бренди и сухого ликёра, иногда — пряностей.

[





←13

]

Super Soakers — игрушечное оружие, которое использует механически сжатый воздух для получения мощной и точной струи воды.

[

←14

]

Текила Patrón (рус. Патрон) — алкоголь премиум класса, имеющая заветною маркировку «сделано из 100 % сока голубой агавы».

[

←15

]

PGA Tour — организатор основных мужских профессиональных гольф-туров в США и Северной Америке.

[

←16

]

Натягивание трусов — популярная проделка "шутников", когда те подходят к "жертве" сзади и резко тянут трусы жертвы вверх.

[

←17

]

The Body Issue — это издание ESPN The Magazine, в котором десятки атлетов представлены на обнаженных и полуголых фотографиях.

[

←18

]

40 ярдов — 36 м.

[

←19

]

50 ярдов — 45 м.

[

←20

]

ESPN — американский кабельный спортивный телевизионный канал.

[

←21

]

Tough Mudder — это спортивное мероприятие на выносливость, в котором участники проходят дистанцию 16–19 километров с препятствиями военного типа.

[

←22

]

Эмпана́да (исп. empanada — «пирожок с начинкой») — блюдо, популярное на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке. В сущности, любые жареные пирожки в испаноязычных странах. Обычно готовятся из пшеничной муки и обжариваются в масле или жире.

[

←23

]

Kickstarter — сайт для привлечения денежных средств на реализацию творческих, научных и производственных проектов по схеме краудфандинга.

[

←24

]

RuPaul's Drag Race

(рус. «Королевские гонки Ру Пола») — американское конкурсное реалити-шоу. Шоу рассказывает о Ру Поле, находящемся в поисках «следующей дрэг-квин суперзвезды Америки».


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: