Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 5

- К отъезду куда?

- Второе правило.

- Итачи, во что ты, мать твою, меня втравил?

Итачи поворачивается к нему и удивленно поднимает брови.

- Помнится когда мы встретились, ты истекал кровью в подворотне. Считаешь, что сейчас твое положение ухудшилось?

- Благодарностей ждешь?

- Нет. Жду послушания. И возможно доверия. Хотя бы немного.

- С хрена ли мне доверять тебе, если ты ничего не рассказываешь? Кто эти типы что приезжали? Кто эта тетка в больнице? И главное – я-то кто в этом дерьме?

- Пока никто. Но можешь стать кем-то. Если будешь слушаться. Или можешь подохнуть на улице как собака. Выбирай.

- Кто эти типы? Орочимару и прочие?

- Все что тебе следует про них знать – они опасны. Ты совершил ошибку, показавшись им. Если они допустят мысль, что ты важен для меня, то убьют тебя. Им все равно кто ты. Для них важно устранить помеху работе. У таких как я не должно быть… слабостей. Рычагов давления. Все подобное уничтожается без колебаний.

- Они убили его, да? Твоего брата. – Понимает Наруто. Итачи меняется в лице и смотрит на него впервые не холодно и отстраненно, но с искренним удивлением.

- Я слышал ваш разговор на крыше. – Поясняет Наруто и вдруг ему становится по-детски мучительно стыдно. – Прости. Я не то чтоб специально…

Несколько секунд в машине висит тишина.

- Саске был… безрассудным. Я пытался обезопасить его. Он не послушал меня, сделал по-своему и погиб. Не повторяй его ошибок.

- А ты свои ошибки, значит, не повторяешь? – злится Наруто. – Дай угадаю, помыкал и командовал им, как и мной? Знаешь, хреново у тебя получается друзей заводить.

Итачи выглядит изумленным.

- Я и не пытаюсь заводить друзей.

- А накой я тебе сдался тогда?

- Ты показался мне… перспективным.

- Для чего?

- Для того, чтобы заменить меня в организации.

- Хотел скинуть меня этим уродам, а сам свалить в закат? – Наруто давится воздухом от такой простой и безжалостной логики.

- В общих чертах – да. В твоем голосе так много возмущения, однако ты сам был в восторге от тренировок, не так ли?

- Понятное дело, но… я особо не думал, что придется делать что-то, что мне не понравится. Думал захочу и свалю отсюда на все четыре стороны…

- Ты так наивен и так веришь в себя… Думаю стоило оставить тебя там на улице. Что-то мне подсказывает, что в итоге ты одним ударом ножа не отделаешься.

- Теперь никто не сможет меня так просто достать!

- Я смогу.

- Ну, кроме тебя…

- Многие смогут. Ты просто с ними не знаком. А я – знаком. Именно поэтому ты уезжаешь.

- Куда?

- Я не знаю. Так безопаснее. Обо всем позаботится Цунаде.

- А ты ей этого маньяка сдашь? И как ты намерен из этого выпутаться? Они же и тебя убить могут.

- Это моя забота.

- Я не поеду! – тут же упрямится Наруто. Итачи страдальчески закатывает глаза. – Какого хрена?! Что за благотворительность? Типа прикрываешь меня, а сам рискуешь? Нахрен мне это надо? Я остаюсь.

Итачи задумчиво барабанит пальцами по рулю.

- Самое простое решение – убить тебя прямо сейчас. Никак не могу понять, почему я этого не сделаю.





Наруто запоздало вспоминает, что Итачи вооружен, а у него нет с собой даже ножа.

- Ты меня хочешь убить?

Итачи несколько мгновений молчит, прежде чем ответить.

- Нет.

- Спасибо! – Фыркает Наруто. – И я никуда не поеду.

- Поедешь. – Уверенно возражает Итачи. – Если не хочешь, чтобы меня убили – поедешь.

- В смысле…

- Ты теперь знаешь, что я сотрудничаю с конкурирующей организацией. А это знание делает тебя опасным. Если ты попадешь в руки моих коллег, они быстро вытащат из тебя эту информацию.

- Ты сукин сын! – восхищенно выдыхает Наруто. – Ты все это специально сделал. Свозил меня туда, к этой тетке! Итачи – ты сукин сын!

- Полагаю, ты восхищен моей изобретательностью, так что спасибо. Выспись. - Итачи выходит из машины.

В эту ночь Наруто не спится.

Утром он складывает свои немногочисленные пожитки в сумку. Стопка одежды, которую Итачи ему купил да содержимое карманов, которое у него было с собой, когда он попал в этот дом. Скрипнув зубами он кидает в сумку и свой учебник французского.

Они выезжают затемно, в городе Итачи паркуется на подземной парковке и они выходят из машины.

- Тебя ждут. – Кивает он на темную машину, в которой Наруто едва различает водителя.

- Я тебя еще увижу?

- Если войдешь в команду Цунадэ, возможно.

Они стоят еще пару мгновений. Наруто забрасывает сумку на плечо и усмехается.

- В одном ты все же был не прав. Я все таки испытываю к тебе привязанность, хоть ты и сукин сын. – Усмехается Наруто. Итачи улыбается.

- Прощай, Наруто.

- Прощай.

Они пожимают руки, но Узумаки порывисто притягивает Итачи к себе и коротко обнимает.

- Бывай. И спасибо за все. Кроме французского. За него не благодарю.

- Что указывает на твою прискорбную невежественность.

- Иди к черту.

- Как скажешь.

Наруто подходит к машине и залезает на заднее сидение. Он видит как Итачи кивнув водителю садится в свою машину и выезжает с парковки.

В зеркале заднего вида Наруто видит, что водитель прикрывает один глаз повязкой.

- Ну а ты кто такой? – нагло спрашивает Узумаки.

Единственный глаз цепко осматривает Наруто.

- Оружие есть?

- Нет.

- Что в сумке?

- Трусы и носки. – Ершится Наруто. – И слитки золотые на старость.

- Сомнительно, что доживешь с таким языком. – Флегматично замечает водитель и заводит мотор.

- Еще посмотрим. – Заявляет Наруто и заваливается спиной на сидение. Он доживет. И Итачи тоже. Потому что хоть Наруто и нищий, а долги он всегда отдавал сполна.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: