Страница 6 из 7
На вид он был ничем не лучше обычного крестьянина, но старался делать более величественный вид.
– Здравствуйте. Мы бы хотели заказать у вас два номера, – Хлоя взяла в свои руки решение проблемы.
– Могу я поинтересоваться о том, кто вы, и зачем приехали в Лакрим? Вы уж извините, но таковы порядки, – владелец немного странно улыбнулся (так показалось Джеку).
– Понимаю. Мы с моим мужем (схватила Ленса за руку и притянула к себе) торговцы. С моим братом и нашей дочуркой приехали торговать фруктами.
– Ааа, понятно.
– Надеюсь, документы снова показывать не нужно? А то досмотр и так долго проходил, – девушка сделала усталый вид.
– Нет, конечно, не нужно. Зачем снова вас утруждать. Итак. Две комнаты с двумя кроватями в каждой.
Рома и Джек до сих пор были немного в шоке от истории и ничего не говорили. Хлоя заплатила, и они все с вещами отправились на второй этаж.
– Торговцы? Муж и жена? Серьёзно? – обратился к девушке Джек.
– А по-моему неплохо придумала. Вы бы пока думали, куча времени прошло. Тем более, у нас, если ты не заметил, под сеном в повозке, в углу, находятся два небольших ящика яблок. Так что не надо мне тут.
Джек обернулся к Роме, ожидая поддержки, но тот только смеялся. Хлоя подала Ленсу ключ от комнаты.
– Там ваша, тут наша. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – улыбаясь, сказала Мэгги.
Девушки зашли внутрь и закрылись.
– Вот ведь…, – с досадой ответил Джек и отпер дверь.
Обычная маленькая комната открылась перед глазами парней. Две раздельные кровати, небольшой столик с двумя стульями. Сбоку стоял шкафчик. Большое окно с видом на город. На столе стояла ваза с цветами и свеча. Вот и всё.
Парни бросили свои маленькие пожитки в шкаф и развалились на кроватях.
– Ну, как тебе? – спросил Джек, глядя в потолок.
– Честно, я в шоке. От всего, что происходит вокруг. В хорошем смысле этого слова, – Рома тоже глядел в потолок и улыбался. – Знаешь, я до сих пор немного боюсь всего этого. Города, например. Никогда ничего подобного не видел. Страшно и интересно.
– У меня поначалу тоже такие чувства были. Потом привык. Завтра погуляем по городу, прочувствуешь всё.
– А что будем делать там? – Рома поднялся с кровати и подошёл к окну. Задул приятный ветерок, а Кижичу открылся красивый вид на десятки домиков вокруг.
– Нужно узнать, что тут к чему. Закупиться оружием, едой. Нужна карта Мортема. Да много чего. Раз прибыли сюда, исследуем местность.
– А где денег достанем?
– Вот это проблема конечно. Но подумаем об этом завтра.
– А что на счёт наших спутниц? – Рома повернулся к Джеку.
– Они нам нужны сейчас само собой. Пока предлагаю плыть по течению.
Рома ничего не ответил. Уже стемнело. Зажигать свечу парни не стали, а просто улеглись спать. Они, наконец, за долгое время лежали в тёплой постели. Сон наступил быстро.
***
Лакрим действительно оказался приятным простым городом. Причём, отображалось это во всём: строения, люди, животные, атмосфера. Город жил своей особой жизнью, а появление новых гостей воспринималось спокойно и обыденно. Здесь можно найти совершенно всё. Любой товар, любое занятие. Какого бы возраста человек не был. Для детей организованы специальные детские площадки, для взрослых – публичные дома и женские центры, для стариков – что-то похожее на санаторий. Но, всё-таки, в первую очередь, Лакрим – торговый город. Такого количества торговцев, палаток с различным товаром, Джек ещё не видел. Ближе к полудню все главные площади заполнялись людьми. Крики торгашей раздавались то тут, то там. На одну из таких площадей и отправилась четвёрка прибывших. Хлоя действительно решила продать два ящика яблок, чтобы заработать денег. Огромные, красивые, красные, они переливались на солнце. Откуда такие она взяла, не сказала. Товар раскупался молниеносно, потому что на всей площади не было настолько спелых и красивых яблок.
– Ну, что же, вот и ваша часть, хоть вы и не особо их ещё заслужили, – Хлоя высыпала в руку Джека небольшое количество рут, себе оставила больше.
– Хоть на этом спасибо. Мы постараемся вернуть долг, – Ленсу не нравилось, что им с Ромой приходилось зависеть от неё. – И что теперь?
– Мы с Мэгги хотели сегодня осмотреть город. Никто из нас тут никогда не был. Вам тоже полезно будет.
– А вы не боитесь вот так одни тут ходить? Город ведь большой и неизвестный, – сказал Рома.
– Нет. Мы спокойно можем за себя постоять. Не с вами же всё время таскаться. Увидимся вечером.
Девушки пошли в противоположную сторону. Мэгги долго махала парням вслед.
– Что будем делать? – спросил Рома, когда они скрылись из виду.
– Займёмся исследованием города. В первую очередь потратим деньги. И нужно найти способ заработать.
Тут же на площади парни приобрели карту Мортема, средних размеров рюкзак (если его так можно назвать), одежду, немного еды. Рядом была торговая лавка холодным оружием. Джек приобрёл себе и Роме по парочке ножей. Денег осталось совсем немного.
– Интересно, тут хоть где-нибудь продают огнестрельное?
– Думаешь, оно нам понадобится? – спросил Рома.
– Однозначно. Тем более, тут оно для большинства представляет опасность. Люди его боятся. А это значит, что мы всегда будем в выигрыше.
Парни отправились путешествовать по городу. Узкие и широкие улицы, частые повозки, проезжающие мимо. Возле многих домов бегала живность. Решили прогуляться до озера. К нему они вышли так, что по правой стороне шёл забор центральной части города. Туда и по берегу озера попасть нельзя. Забор уходил вглубь него. Да и по его периметру всё время дежурила охрана. «Похоже, торговцев не хотят видеть в той части города без надобности». Озеро Вечности было невероятно чистым и большим. Особой красоты оно не вызывало. Простое озеро. Здесь не было такой пестроты, что Джек видел в Луте. Вокруг находились дома и большое количество земли, засаженной овощами, кустами с ягодой. Паслись овцы, коровы, козы. Над озером летали птицы и вылавливали рыбу.
– Словно я приехал в огромную деревню, только очень древнюю, – Рома изумлялся здешним пейзажам.
– Знаешь, если бы были другие обстоятельства, то, может быть…я бы остался здесь, – вдруг вырвалось у Джека.
– (глубоко вздохнув) Даа…тут здорово, – ответил Рома.
Парни ещё какое-то время смотрели на гладь озера, а после двинулись дальше. На очередной крупной площади проходили развлечения. На специально установленном деревянном помосте местные клоуны и трюкачи выступали. Показывали фокусы и веселили толпу.
– Заметил. Один клоун какой-то странный, – Рома показал пальцем на одного на сцене.
– Тот, который типа пьеро? – спросил Джек.
– Ага.
Одетый во всё белое, как и выглядит пьеро, мужчина веселил публику. Лицо было измазано белым цветом (возможно, мука или краска), глаза подкрашены чёрным и нарисована слеза на щеке. Правда, были два отличия. Он был в шляпе, а под ней красовались зелёного цвета волосы, чего обычно не бывает. А ото рта по щекам шли красные линии, словно шрамы. Издали было сложно понять.
– Будь мы в нашем мире, я бы подумал, что он косит под Джокера, – сказал Рома.
– Просто совпадение. Ладно…пошли.
Парни двинулись дальше. А пьеро продолжал улыбаться детям, но эта улыбка словно была ненастоящей, фальшивой.
Время уже близилось к обеду. Джек и Рома безыдейно бродили по городу в поисках чего-то. Тут их глазам попалась небольшая мастерская. Они решили зайти внутрь.
Почему Джек решил зайти именно в это место среди сотен других, он не знал. Ведь таких мастерских они прошли кучу в этом городе, но выбор пал именно на эту. Словно у Ленса сработало какое-то чутьё. Уже в который раз проступило чувство дежавю. Джеку показалось, что он был здесь, и нужно обязательно зайти внутрь.
В помещении стоял полумрак. На улице ярко светило солнце, но здесь шторы были задёрнуты. Оказавшись внутри, парни словно попали в древнюю антикварную лавку. Чего тут только не было. Начиная полезными вещами и заканчивая настоящим хламом. Целая стена увешана различными старинными часами. На полу валяются колёса от повозок. У окна стояла целая гора рукописей. Вдоль стен шли столы, где лежали самые разные украшения, своеобразные столовые приборы, деревянные фигурки животных и людей, какие-то странные научные вещи (так подумал Джек). Висело много картин. В углах находились просто кучи. Кучи непонятно чего. Разобрать, что именно там было, было невозможно. За единственным свободным столом сидел мужчина. Худощавый, с частично седой головой он пристально рассматривал небольшой светильник. «Интересно, откуда он у него оказался».