Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 103



Часть вторая

1

Двор заволокло дымом. Макс стоит у костра, в котором горит накопившийся в сараях и чуланах ненужный хлам: обломки стульев, заплесневелые учебники, школьные тетрадки, пластмассовая ерунда и тряпье. Рядом с костром прыгает Петька. Рабочие под присмотром Нины выносят из дома и грузят в фургон мебель, ящики и коробки. Дом уже наполовину пуст.

Степа на веранде дает интервью молодой журналистке. У нее очки, блокнот и голые коленки, на которые Степа старается не смотреть.

— Нет. Не могу. — Журналистка смущена.

— Степа, деточка, — уговаривает ее мой папа, — зовите меня просто Степа.

— Нет. У меня язык не повернется.

— Но меня все так з-з-зовут.

— Степа. Bay.

У папы слабость к молоденьким журналисткам. И к нему всегда подсылают молоденьких — чтоб он расслабился и потерял бдительность. Но бдительность папа не теряет никогда.

— Куда это все вывозят, Степа? — спрашивает журналистка.

— В галерею моей внучки Маши. Там будет аукцион.

— А почему разбился самолет, уже известно?

— Как раз сегодня нам сообщат результаты следствия. Через час я еду в город.

— Степа, так я к вам не вовремя приехала?

— Ничего, деточка. Спрашивай.

— Почему вдруг этот аукцион?

— Потому что в нашем доме любой п-п-предмет может стать украшением музея или частной коллекции, — смотрит на коленки папа. — Ведь здесь жили и работали выдающиеся люди.

— И вы. Вы же, типа, классик.

— Нет. Яне к-к-классик. Но я тут прожил шестьдесят лет.

— Нет, вы классик, — настаивает журналистка. — «Уронили Мишку на пол, оторвали Мишке лапу, все равно его не брошу, потому что он хороший».

— Это не мои стихи, — говорит Степа.

— То есть?

— Это писательница Б-б-барто сочинила.

— Вы уверены?

— Да.

— Блин.

— Ничего, деточка, — вздыхает Степа. — Меня с Барто часто путают.

— А почему вы решили все продавать? — продолжает выпытывать журналистка. — Это связано с гибелью Алексея Степановича?

Степа кладет руку на ее голое колено. Он старый. Ему можно.

— Говорят, что от него остались огромные долги и вам теперь приходится расплачиваться, — произносит журналистка.

— Нет, Алеша никому н-н-ничего не был должен, — качает головой мой папа.

— А все говорят.

— Мало ли что говорят. Не верьте, деточка, — советует Степа. — Про известных людей всегда распускают слухи. Лешу и национал-п-п-патрио-том объявляли, и американцам он продавался, и м-м-мафию возглавлял. Теперь эти долги.

Она старательно пишет в блокноте. Папа держит руку на ее колене и задумчиво жует губами.

— Знаешь, а мне с тобой как-то удивительно легко, — говорит он. — Почему с одними людьми вдруг чувствуешь эту легкость, а с другими — нет?

— Биотоки, — говорит журналистка.

— У меня редко такое бывает. Я вообще человек замкнутый, — понизив голос, сообщает ей папа. — Ведь обычно я, деточка, тут, в Шишкином Лесу, всегда сижу один.



— А ваша семья?

— Это сейчас они все понаехали, — говорит мой папа, — а так у всех свои д-дела, заботы. Поэтому я и продаю этот дом. Когда я тут целыми днями молчу, у меня возникает чувство, что я никому не интересен.

— Мне вы, Степа, очень интересны, — говорит журналистка.

— П-п-правда? — застенчиво улыбается Степа. Мой папа всегда обаятелен, но, когда он врет, он просто неотразим.

— Петька! — кричит из окна Таня. — Боже мой, где Петька? Макс! Он опять пропал!

Макс стоит у костра. Он погружен в чтение вынутого из кучи мусора учебника «Родная речь». Петьки рядом с ним нет.

— Где Петька? — кричит Таня. — Я думала, он во дворе с тобой! Где он?

— Я не знаю, — оглядывается Макс. — Он только что был здесь.

— Куда же ты смотрел?! Ворота же открыты! Неужели опять!..

Она выскакивает из дома, выбегает на улицу, и оттуда слышится ее вопль:

— Ах ты дрянь такая! Что ты здесь делаешь?

Петька здесь, за калиткой. Прижавшись к забору, он торопливо запихивает в рот огромный кусок пирога. Рядом стоит соседка Зина Левко, старуха в школьной форме и с белым бантом в волосах. В руке пустая тарелка.

— Дрянь! Дрянь! — кричит Таня. — Надо же отзываться! Надо же отзываться!

Она шлепает Петьку по попке. Петька ревет.

— Танечка, ты прости его! — заступается за Петьку Зина. — Это я виновата. Я хотела пирожком его угостить. А Макс дома?

Таня тащит Петьку во двор. Зина идет следом.

— Нашелся? — улыбается Макс.

Улыбка у моего брата очень западная, доброжелательная, демократическая улыбка.

— Я не могу все время жить в таком напряжении! — кричит Таня. — Они же дали срок месяц, чтоб заплатить, а уже две недели прошло!

— Успокойся, — улыбается Макс, — нам сегодня что-то скажут.

— Ничего нам никто не скажет!

Она тащит Петьку в дом. Петька ревет и упирается. Зина теребит край передника.

— Здравствуй, Макс.

— Здравствуйте, — улыбается Макс, но не узнает ее.

— Макс, это же я, — теребит подол платья застенчивая семидесятилетняя школьница.

— Простите?

— Не узнал. А я оделась как тогда. Чтоб ты меня узнал. Я — Зина. Зинка. Твоя первая любовь.

— Боже мой.

Макс перестает улыбаться. Пугается.

— Это ничего, что ты меня забыл, — говорит Зина. — Это потому, что ты гений. Гению все простительно. Я просто зашла сказать, что ничего не изменилось. Я тебя люблю. И буду любить вечно. Потому что ты самый красивый, самый гениальный, самый благородный человек на свете. И ты когда-нибудь будешь мой. Ибо я — твоя судьба.

— Зиночка, ну что ты, — оглядывается в поисках спасения Макс.

— Ты навсегда вернулся? — спрашивает Зина.

— Нет! Нет! Я завтра улетаю.

— Ты боишься, что тебя тоже убьют? Не бойся. Если ты будешь мой, тебя не убьют. Потому что я буду твой ангел-хранитель.

Макс влюбчивый и очень порядочный человек, но ему не везет. Судьба вечно сталкивает его с авантюристками и просто сумасшедшими, как наша соседка. Он с Зиной никогда не спал, но она вбила себе в голову, что спал.

— Зиночка, — испуганно улыбается Макс, — у нас с тобой никогда ничего не было, но я очень, очень рад тебя видеть.

— Ты ничего не понимаешь. Теперь можно всем сказать правду, — говорит Зина. — Мой отец был против нашего счастья, но он умер. Теперь можно всем рассказать, что мы друг друга любим. — И добавляет шепотом: — Но про ребенка говорить все равно не надо.