Страница 66 из 84
Глава 18
По дороге мы не разговаривали. Нори шёл впереди, погруженный в свои мысли, а я смотрел ему в спину и пытался угадать, что, собственно, произошло.
Нет, то, что Хояси перешли от слов к делу, было понятно даже ежу, но одно только начало войны вряд ли бы так напрягло князя. Тут другое – совсем нехорошее. Или что-то случилось с родными, или Хояси оказались сильнее, чем можно было предполагать. По первому пункту – сложно сказать, но я помню поведение Нори в тот день, когда ему сообщили о гибели брата. Сейчас князь ведёт себя по-другому. Да и сказал бы он прямо – не стал бы откладывать, а значит с родственниками, скорее всего, порядок. Ну разве только Аяка опять что-нибудь выкинула, но это не страшно. В том смысле, что в военные секреты княжну никто не посвящал, в Ниномару и Оцу она не ездила, а значит, за армию можно не переживать.
По второму же пункту – все намного серьёзнее, однако тут полный туман. Можно предположить, что Икэда прав, и соседи наняли на службу они, но непонятно как к такому отнесутся их собственные солдаты. Все ведь прекрасно помнят, кто убил Озэму Хояси, а соседи и не отрицали, что это сделали демоны.
Пройдя мимо вытянувшихся у дверей часовых, мы поднялись на третий этаж и направились к торцевой двери, с изображённым ней гербом. Зайдя в свой кабинет, Нори сразу прошёл к окну и, не оборачиваясь, произнёс:
– Если говорить твоими словами, то мы все сейчас в огромной и очень глубокой заднице.
– А что, мы с тобой оттуда хоть раз вылезали? – подойдя, усмехнулся я. – Давай, рассказывай, что там произошло?
– Три часа назад дежурные заклинатели приняли всех астральных вестников из Оцу. Многого так не передать, но ясно одно: Хояси собрали в два раза больше бойцов, чем мы предполагали. В итоге Хиро потерпел поражение и отошёл под защиту городских стен. Из шестнадцати отправленных в Оцу судов пять затонули, девять поставлены на ремонт и два вроде как возвращаются. Всего два…
– Два корабля -это пятьсот бойцов, раз в семь-восемь дней? – задумчиво произнес я, мгновенно прикинув в голове цифры.
– Да, – со вздохом покивал князь. – Мы ведь восемь тысяч в два захода собирались отправить. С первой-то партией ушел провиант, а сейчас… Не знаю… В обход леса армия будет идти около месяца, и это если получится быстро собрать обоз. Мы же не планировали такой маршрут…
– А ты уверен, что послания расшифрованы точно? – на всякий случай уточнил я. – Тут ведь важна каждая мелочь.
– Да, – Нори вздохнул и, прикрыв глаза, процитировал: – «Нас хорошо потрепали. Отошли в Оцу. Держимся – сто девяносто. Корабли дошли все. Атака с воды отбита успешно. Пять – минус, девять – верфь, два к вам».
– Ну да… Астральный вестник – это что-то вроде телеграммы-молнии в старые времена. Только там количество слов определяла оплата, а здесь все зависит от мастерства передающего заклинателя. От двух до десяти слов и не чаще одного раза в семь дней. Если все астральные вестники отправлены, то в ближайшую неделю можно курить бамбук и гадать: что там на самом деле случилось. Хиро ведь передал только самое важное…
– «Хорошо потрепали» – это потери от одной десятой до трети, – продолжил говорить князь. – «Держимся – сто девяносто» – означает, что укрепления в основном целые, а у Хояси примерно девятнадцать тысяч солдат. «Атака с воды отбита успешно» – значит, адмирал Сакамото утопил большую часть нападавших, и путь по воде безопасен. По потерям кораблей я тебе уже рассказал, но хорошо хоть, что отправленные подкрепления до города добрались. Иначе бы совсем плохо было…
М-да… Что такое дерьмо и зачем в него наступать. Атака отбита успешно, ага… Подозреваю, что целью Хояси были транспортные корабли, а в ту атаку пошли исключительно смертники. Ну или герои – если говорить от лица соседей. Собственно, свою задачу они выполнили, и весомых подкреплений в Оцу по воде не послать. Сколько там у Хиро солдат? С учетом потерь и прибывших – пять с половиной или шесть тысяч максимум? В Средневековой Европе при хорошем раскладе у нас было бы в запасе месяца два, но тут же магический мир, где какой-нибудь урод запросто может обвалить кусок городской стены. И не только это… Армию, идущую к осажденному городу, Хояси обязательно встретят, а при таком численном перевесе для нас это чревато разгромом. В общем, куда ни плюнь – везде одно сплошное дерьмо.
– И что ты решил? – уточнил я, посмотрев на нарисованную прямо на стене карту. – Есть же какие-то мысли?
– А какие у нас варианты? – не поворачивая головы, произнёс князь. – Там, где армия будет идти месяц, мы доберёмся вполовину быстрее. То есть, примерно сутки на сборы, и завтра вечером выступаем. Закупку части продовольствия и дорожный ремонт можно провести в Карие и Ондзё.
– А какие конкретно у нас задачи? – поинтересовался я, найдя на карте названные города. – При двадцатикратном перевесе противника, и с учетом того, что нас, скорее всего, будут встречать.
– Ты что же, против? – Нори нахмурился и резко повернулся ко мне. – Мы же к такому готовились!
– Нет, не против, – покачал головой я. – Но мне нужно конкретно знать, что ты хочешь от тысячи. Скоро сюда подойдут командиры. Им нужно обрисовать планы и поставить задачи.
– А, ты об этом… – Нори замялся и смущенно опустил взгляд. – Помнишь, ты рассказывал о том отряде, в котором служил и воевал в том – другом мире…
– Спецназ, – подсказал я, видя, что князь не может вспомнить название.
– Да, спецназ, – Нори кивнул и посмотрел мне в глаза. – Ты говорил, что среди всего прочего, перед вами стояли задачи по захвату и удержанию территорий, и дивэр…
– Диверсионная деятельность, – снова подсказал я и кивнул. – То есть, в прямой бой с ними ты вступать не планируешь?
– Нет, – покачал головой князь. – Я же не идиот! Но осаждающим нужна целая прорва продовольствия и всего остального. Вот их мы и заберём! При этом действовать будем так, чтобы Ясуо не знал, что нас там целая тысяча. Он ведь, в любом случае, кого-то за нами отправит. Их мы заберём тоже.
– Принято, – кивнул я и снова посмотрел на карту. – Конечно, неплохо бы ёкай отправить вперёд на разведку, но они же в людские разборки не лезут?
– Они бы и не смогли, – покачал головой князь. – Чтобы быстро передвигаться в астрале по какой-нибудь местности, необходимо заручиться поддержкой её хозяина. То есть быстро Иоши-сан может дойти только в Сато, ну а в Оцу ему придётся идти как обычному человеку. Я же по дороге сюда заехал сначала в Юкаку, и сам об этом только узнал.