Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 17



Покупка вышла очень объёмной – большая корзина была заполнена полностью. Флин словно с цепи сорвался. Останавливался у каждой лавки, нюхал и растирал порошкообразные специи, щупал и проверял различные листики, корешки и бог знает что ещё. И выбирал, выбирал, выбирал… Васила покорила его сердце, однозначно. Ну, или желудок. А может, и то и другое.

Покупка остальных подарков заняла куда как меньше времени. Для Диего выбрали широкий кожаный ремень с множеством петелек, кармашков и колечек, к которым можно подвесить что угодно: от маленького топорика и фляжки до любого инструмента, который необходимо всегда держать под рукой. У нас намечается стройка, так что подарок с пользой. Для Лиены я приобрела флакон зелья, смягчающего кожу рук, что-то вроде нашего земного питательного ночного крема. При её работе на ферме такой уход точно лишним не будет. Женщина может быть не самой красивой, но вот её прикосновения должны будоражить мужскую душу нежностью. Не дело, когда руки похожи на наждачную бумагу. Для дедушки Ульха Флин уговорил меня купить вместо жилетки красивую, изящную трубку и запас хорошего табака. Я согласилась, понимая, что о теплой одежде могу позаботиться и дома. Всё равно погода пока радует теплом. Летун любил вечерами попыхтеть трубочкой, сидя на приступке своей сторожки. Надо ему напомнить, чтобы старался не курить на глазах у маленьких детей. Хотя разве от них скроешься?

Для всех остальных, включая бабушку Аглаю, было решено купить столичных сладостей. В качестве гостинцев. И оставался ещё один человек, которого я бы хотела отблагодарить.

– Флин, что можно подарить знахарке?

– Мм… кому? А, – мужчина, судя по всему, опять читал меня. – Красивая… Может быть, ступку хорошую? А вообще-то, наверное, лучше посоветоваться со знающими людьми.

Специалиста мы нашли в глубине рынка. На прилавке молодого торговца был самый разный инструментарий для травников, начиная от ступок, на которые я нацелилась, заканчивая различными ножницами и лопатками для сбора трав. По словам торговца, со ступками у травников обычно проблем нет, так как это их основной инвентарь, а вот инструментов хватает не всегда. После некоторых раздумий я остановила свой выбор на перчатках для сбора ядовитых и из-за этого более ценных трав. Насколько я помню, Рада говорила, что в обозримом будущем отправится на сборы, надеюсь, подарок придется ей по вкусу. Хотелось еще забавную лопаточку в виде очень длиннозубой вилки для выкапывания глубоких корешков, но я отчего-то постеснялась. Рада женщина непростая, и кто знает, как она отнесется к подаркам. Может принять, а может и отказаться.

А ещё я задумала присмотреть платье для Мей. Она теперь воспитатель, а значит, и выглядеть должна соответствующе, это во-первых, а во-вторых, она следила за детьми, пока мы находились в госпитале. Так что стажировку, пожалуй, можно засчитать. И наградить.

Платье нашлось быстро, красивое и практичное, из зеленого миткаля. Не угадать с размером я не боялась, так как Маришка и Ришка, если что, подгонят до нужных параметров. Видя, как мне нравится платье, Флин не торговался. В знак признательности хозяйка лавочки зачаровала нашу покупку от сминания и загрязнений бесплатно. Очень уместно, ведь Мей будет работать с детишками.

Было ещё много магазинчиков и мест, куда мы заглянули. Например, побывали в книжной лавке, разительно отличающейся от магазинчика в нашем небольшом городке. Я помнила, что уже купила несколько учебников, но не удержалась и подыскала еще пару вариантов пособий. В глаза сразу бросалось, что в столице подход к обучению детей другой, более конструктивный. Флин вел переговоры о заказе нужных книг, которые были лишь в единичном экземпляре, пока я прогуливалась вдоль стеллажей.

Затем нам на глаза попались игрушки, но я поняла, что такие мы и сами можем изготовить, так что особенно тратиться не стали. Приобрели лишь несколько экземпляров для образца, чтобы младшим детям было с чем забавляться первое время. А вот развивающих игр я не нашла, возможно, не там искала. Мы уже торопились, так как время, отведенное на шоппинг, подходило к концу.



Свою разношерстную компанию мы нашли в таверне. Военные есть военные, сказано, что собираемся все вместе сразу после закрытия торговых рядов, значит, ни минутой позже. Перед тем как отправиться домой, решили перекусить. Всё же уже вечер и домой на ужин мы не успеем, а за такой насыщенный день аппетит нагуляли все без исключения.

Обстановка в этом заведении была проще, так что дети чувствовали себя свободнее. Эта компания из шестерых взбудораженных от впечатлений детишек и троих не менее увлеченных взрослых, объединившаяся в процессе прогулки, навела шороху в потешных рядах. Качели и карусели по четыре раза, призовая стрельба из лука и метание ножей, поедание сладостей и даже участие в соревнованиях типа нашего армрестлинга. Восторгу детей не было предела. Они взахлеб рассказывали о том, как Ричард играючи уложил местного чемпиона и по совместительству молотобойца. Флин откровенно наслаждался чистой детской радостью, подзадоривая рассказчиков к описаниям всех их приключений. А я просто с удовольствием наблюдала, как суровые мужчины откровенно балуют чужих жадных до внимания детишек.

Я исподволь наблюдала за притихшей Мейалой. Было заметно, что девочка устала. Ещё бы! Приглядывать четыре долгих дня за шестеркой перепуганных детей, следить за их гигиеной, причесывать девчонок, гасить конфликты между не шибко воспитанными подростками и себя вести достойно – это колоссальная нагрузка для опытного воспитателя, а уж для вчерашней воспитанницы… И я больше чем уверена, что сегодня она больше следила за детьми, чем развлекалась сама. Даже сейчас, после всех качелей-каруселей, волосы подружек были аккуратно заплетены, и сами они выглядели опрятно, хоть и не шибко презентабельно. Почему мне не попалась лавка со шпильками и лентами? Надо будет дать дедушке Ульху большой заказ на изготовление заколок для всех воспитанниц. Ему денежка, мальчикам-помощникам знания, девчонкам радость.

Слушая беседу своих спутников, я с удивлением поняла, что наши сопровождающие планируют отправиться к нам домой. Дети их, оказывается, пригласили в гости, рыбалка ведь, и уже вовсю обсуждали предстоящий улов. А девчонки так вообще просто прилепились к своему куратору, как ворсинки к бархату. Меня не спрашивали, но вставать в позу «нам лишние рты не нужны» я не собиралась. Из всего нужно извлекать пользу. Я уже обдумывала возможности размещения наших, видимо, долгосрочных гостей, когда прозвучал вопрос от Ричарда, словно подслушавшего мои мысли. Я даже на Флина посмотрела, но он лишь улыбнулся, отрицательно покачав головой. Уф, ну и совпадения.

– Ребята, вот вы пригласили нас в гости. А управляющая-то разрешит? – мужчина дал информацию для размышлений, а сам убрал опустошенную тарелку и придвинул к себе другую, со вторым блюдом.

Я тут же состроила самую серьёзную мину, чтобы не облегчать мелким задачу. Задумавшиеся дети притихли, искоса на меня поглядывая. И если такая пузатая мелочь, как Арья и Миди, просто состроили умоляющие мордашки в надежде, что я растаю, то парни явно думали, с какой стороны ко мне подступиться и какие аргументы привести, чтобы я не отказала. Мужчины при этом хитро переглядывались между собой, любопытствуя, как же те будут выкручиваться.

Роль парламентера взял на себя Мир. Он в волнении теребил волосы, но голос его звучал неожиданно твердо:

– Леди управляющая, мы, это, конечно, не правы, что без спросу позвали гостей, но вы сами говорили, что как мы постараемся, так и будем жить. А нам учиться не у кого, – остальные кивали в знак согласия, поддерживая своего товарища. – Ричард по дереву понимает, и Влас тоже, а Трой, – Мир указал на парня, которого облюбовали наши девочки, – следы читать может и снасти хитрые знает. А еще они нас самообороне учить обещали, а то в деревню нам хода нет, лупят. Вон Шона чуть до смерти не прибили. А мы рыбы много наловим, чтобы гостей накормить.