Глава 8 — Скромняга
В нетерпении Алексион поправлял ножны и капюшон плаща, по которому стучал мелкий дождик. Кер терпеливо стоял рядом с ним под большим деревом, часто встречающимся в этих краях — к югу от Хрустального Мира. Отсюда открывался отличный вид на долину и на паривший в воздухе город магов. Город производил сильное впечатление, вернее — произвел, когда Алексион впервые увидел Вейервальд около часа назад.
Вейервальд состоял из двенадцати колец, возвышавшихся колонной над водной гладью. Бронзовые тубы, соединявшие кольца замысловатой сетью коммуникаций, тускло сверкали в блеклом свете дня, пробивавшемся сквозь плотные тучи.
С соседнего дерева слетел вниз дозорный нефилим, белые крылья захлопали, тормозя у самой земли, разбрызгивая воду и грязь. Алексион скрыл своих людей на деревьях, чтобы не привлекать внимания игроков и НПС.
— Глава гильдии огня на подходе, — доложил Кер, обменявшись несколькими словами с дозорным.
— Давно пора, — голосок в душе сердился и скандалил из-за того, что маг заставил себя дожидаться, но Алексион велел ему замолчать: он пришел договариваться, а не устраивать сцены.
Вскоре на тропинке, ведущей от города, появилась группа мужчин и женщин в красных одеяниях. Во главе размеренным шагом шел импозантный мужчина, одетый пышнее и ярче других. Его плащ был расшит золотыми огненными языками, посох в его руке был изготовлен из дорогого красного дерева и увенчан кристаллом, в глубине которого бился и пульсировал огонь.
— Мастер Грасьен, — Кер сделал шаг навстречу, — рад видеть вас снова. Много воды утекло…
Огненный маг насмешливо фыркнул и велел сопровождающим занять оборонительную позицию на расстоянии, исключающем подслушивание.
— По мне, так — мало! Я через лес сюда не затем перся, чтобы слушать любезности. Чего ты хочешь, Кер?
Было ясно, что эти двое знакомы, а что уж там между ними произошло, значения не имело. Судя по манере Грасьена, следовало переходить прямо к делу. Алексион шагнул вперед.
— Позвольте представиться. Меня зовут Алексион, и я регент Хрустального Мира.
Огненный маг посмотрел равнодушно и руки не протянул.
— Забавно. Так ты — тот щенок, который захватил город Леди! Я тебя представлял … позначительнее, что ли.
— Внешность обманчива, — невозмутимо ответил Алексион, не обращая внимания на тон мага. — Однако давайте к делу. До нас дошел слух, что представитель Сумеречного Трона недавно посетил Вейервальд. Правда ли это?
— Да, — гримаса гнева пробежала по лицу Грасьена. — Путник по имени Райли. Она в компании с каким-то уличным отребьем взорвала часть труб и подожгла Большую библиотеку. Кроме того, они напали на членов моей гильдии, отправив многих в больницу.
— И что же, Городской совет просто позволил ей уйти?
— Они меня не послушали, — помрачнел маг. — Ее следовало примерно наказать в назидание другим. Темная мана опасна для города. Но эти дураки не желают ничего слушать: вместо решительных действий они сидят и трясутся от страха!
— Упреждающий удар — лучшая защита. Жаль, что Совет не послушал такого уважаемого человека, как вы. Тем более, что это ваши люди — те, кто пострадал от действий Райли, — Алексион помолчал, потом продолжил. — Я так понимаю, ваша гильдия покупает рабов из состава нежити. Да?
Глава огненной лиги сверкнул глазами, видно было, что он качает огненную ману.
— Ты хорошо информирован. Скажи, зачем ты тратишь мое время, задавая вопросы, ответы на которые ты и так знаешь? Зачем мы здесь?
— Просто хотел убедиться, что мы получаем правдивую информацию, — примирительно улыбнулся Алексион. — Но цель нашего визита — сделать вам предложение о совместных действиях. Что вы думаете о союзе с Хрустальным Миром?
В течение часа группа упорно продвигалась на юг. Они шли пешком и постоянно останавливались, потому что Фрэнк распускал крылья всякий раз, как позволяли запасы стамины. Летать у него получалось хуже, чем падать, и все вынуждены были ждать, пока он восстановится после очередного падения.
Наконец они дошли до перекрестка с другой дорогой. Вдали на западе виднелся лес, они повернули на восток.
Вблизи города дорога становилась все более оживленной. Разбойники, лучники, бойцы шли группами, болтая и обмениваясь новостями. Игроки бродили в полях, охотясь на диких животных. Джейсона поразило количество путников; Сумеречный Трон на этом фоне выглядел пустыней. Опять же, Соколиный Крюк никто не захватывал и половину жителей не истреблял…
Вскоре стали видны городские стены: сложенные из огромных каменных блоков, они поднимались на пару дюжин футов вверх. Даже на расстоянии чувствовалось, что город стоит на утесе: за стенами до горизонта простирался океан.
Вблизи города Райли накинула капюшон, скрыв лицо и светлые волосы; и спрятала под плащом лук.
— Теперь — поосторожнее, — шепнула она спутникам, когда они разминулись со встречной группой игроков. — В меню есть возможность отключить ярлыки с названием гильдии.
— Хорошо, — легко согласился Фрэнк. — У нас с Джейсоном обычные имена: тут, поди, тыщи Фрэнков и Джейсонов бродят вокруг.
— Раньше я огорчался, что у меня такое заурядное имя, — засмеялся Джейсон, следуя совету. Он, правда, понимал, что от игрока с высоким уровнем Наблюдательности это их не спасет. — Но — да: ведем себя тихо, на рожон не лезем, собираем информацию об острове.
— И как туда добраться, — вставил Фрэнк. — Надеюсь, не вплавь.
У ворот стояли два стражника в тяжелых кольчугах. Игроки и НПС свободно проходили мимо, не вызывая с их стороны особого интереса. Но когда группа Джейсона приблизилась, охранники оживились.
— Эй, путники. Остановитесь! — один из стражей преградил им дорогу.
Черт! Они что, чувствуют нашу скверну? Джейсон вспомнил реакцию стражников при своем самом первом посещении Люсейда.
Его руки невольно сжали кинжалы под плащом. Вокруг было полно игроков — если дойдет до драки, у них шансов нет. Фрэнк и Райли стояли тихо, но Джейсон кожей чувствовал напряжение: они тоже держались за спрятанное оружие.
— Чем могу помочь? — вежливо спросил он.
— Вы похожи на чужестранцев, — второй стражник сжал копье и присоединился к первому. — Что привело вас в Соколиный Крюк?