Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 94 из 114

На случай, если Санчес придет за своими деньгами.

Дрожащими руками она взяла чистую пижаму отца и его единственную пару брюк для визитов к врачу, приложив все усилия, чтобы сложить их в прекрасную плетеную корзину для пикника, которую Сет дал ей.

— Ты прав. Мне неудобно просить, но не будет ли для вас слишком большой проблемой высадить нас в приюте для бездомных?

Бек развернулся на каблуках и бросил на нее недоверчивый взгляд:

— Ты, блять, издеваешься надо мной?

Она отпрянула:

— Мне жаль. Я вызову такси.

Сет послал ей такой же ошеломленный взгляд:

— Ты, блять, серьезно?

— Да! — Почему они так усложняют ей жизнь? — Я больше не могу платить за аренду. Я знаю, ты понимаешь, что произошло здесь сегодня. Я уже чувствую себя достаточно ужасно, чтобы поставить свой комфорт выше благополучия отца. — Слезы снова хлынули из ее глаз, как кислота, когда она бросила остальную его одежду, лекарства и единственную пару туфель в корзину. — Почему ты пытаешься заставить меня чувствовать себя хуже?

— Сколько у тебя сейчас денег, малышка? — Бек зарычал.

— Очевидно недостаточно. — Она протопала на кухню и схватила еду из кладовки. Она отказалась оставить чашку кофе и вино, которые дал ей Сет. Это были одни из немногих счастливых напоминаний, которые она оставила. Шмыгая носом, она вернулась в главную комнату. — Ты возьмешь это в обмен на то, чтобы отвезти нас в безопасное место?

— Сколько?

Хэвенли попятилась назад. С ней Бек всегда был добрым, приветливым, терпеливым, смешным, интеллектуальным и достаточно сексуальным, чтобы заставить ее дрожать. Она никогда не слышала резкости в его голосе. Она никогда не видела его вспыльчивым. Если бы он хотел унизить ее, он не был бы первым, кто попытался бы это сделать, но она ни за что не стала бы пресмыкаться перед ним — или кем-либо еще.

Она сложила все кухонные принадлежности в корзину, вздернула подбородок:

— Пятьдесят четыре доллара.

— Всего? На твоем счету? — чувства Сета были чем-то средним между ужасом и разбитым сердцем. — Черт возьми, ангел…

— Мне не нужна твоя жалость. И я ни о чем тебя не прошу.

— О, тебе не обязательно просить. Позволь мне рассказать тебе, как именно это будет происходить, малышка. Мы загружаем твои вещи и везем твоего отца в больницу сегодня, чтобы наша неврологическая команда могла провести полное обследование утром. После того, как уедем оттуда, мы с Сетом отвезем тебя в мою квартиру. Я собираюсь приготовить тебе огромную гребаную тарелку еды и смотреть, как ты съедаешь каждый кусочек. Потом мы уложим тебя в огромную чистую кровать одну. И ты будешь спать, пока темные круги под глазами и беспокойство не исчезнут. Завтра ты навестишь отца, купишь с Рейн себе совершенно новый гардероб, а потом объяснишь, как, черт возьми, ты вляпалась в эту историю, — Бек наклонился ближе, раздувая ноздри. — Все это не подлежит обсуждению, и ты сделаешь это без единого слова против. Это ясно?

— Нет, — когда глаза Бека сузились, она покачала головой. — Я… я не могу. Я не могу просить так много. Я не смогу тебе заплатить. Я не могу пропустить работу. Ты пытаешься помочь, и я ценю это. Но…

— Не смей говорить, что это не мои проблемы и что я не несу за тебя ответственности.

— Почему бы и нет? — она всплеснула руками. — Это правда.

— Чушь собачья, — бросил Сет, хватая бумаги из ящиков старого письменного стола в углу. — Мы только что возложили ответственность за тебя. И у нас нет времени на споры. У нас есть несколько минут, чтобы погрузить это дерьмо в машину и уехать, прежде чем полиция начнет задавать вопросы.

Хэвенли почти все бросила.

— Полиция?

Сет схватил корзину и засунул ее ноутбук и их бумаги внутрь.

— Ангел, ты думаешь, вся эта кровь на нашей одежде была из-за сломанного носа?

Её глаза расширились.

— Он… действительно пострадал?

— Мы выбили из него все дерьмо, так что у нас точно нет времени на болтовню. Если ты закончила собирать вещи, садись в машину.

— Хэвенли? — Эйбл проснулся, судя по голосу, дезориентированный. — Бу?

— Я здесь, папа. — Она пронзила обоих мужчин безумными взглядами, затем отключилась от них и сосредоточилась на отце. — Нам нужно поднять тебя и…

— Мы отвезем вас в больницу получше, Эйбл, — Бек помог мужчине подняться на ноги и схватил его ходунки, полностью игнорируя ее взгляд.





— Мне нужно обратно?

— Только не в госпиталь ветеранов. Мы отвезем вас туда, где мы с Хэвенли работаем.

Хрупкий мужчина нахмурился, сбитый с толку:

— Тогда куда же направляется Хэвенли? Мне не нравится мысль о том, что она останется здесь одна. Не самый лучший район.

— Нам это тоже не нравится, — Сет кивнул, — так что…

Хэвенли молча умоляла его не беспокоить отца. Он уже достаточно натерпелся, и ему не нужно беспокоиться еще и о ее добродетели.

— Так что, Бек знает о пустой квартире рядом с больницей в очень охраняемом здании. Владельцы сейчас им не пользуются, и Хэвенли может оставаться там столько, сколько захочет.

— Точно, — пообещал Бек, помогая пожилому мужчине надеть тапочки.

— Что ж, это звучит замечательно. Слышишь, Бу?

— Да, папа. Это должно быть здорово. Вы с Беком идите к машине. Мы с Сетом следуем за тобой с вещами.

— На самом деле, почему бы мне не помочь вам, Эйбл? — Бек не стал дожидаться его ответа, просто поднял отца и понес его на одной руке, волоча за собой ходунки.

Ее отец удивленно хмыкнул, но кивнул. Должно быть, он все еще наполовину спал. Его ночные лекарства должны были помочь ему заснуть, поэтому они часто оставляли его сонным.

Как только они вышли за дверь, Сет с хмурым видом поднял ее коробку и сунул ее под руки.

— Что, черт возьми, здесь находится?

Когда он схватил ее чемодан свободной рукой, Хэвенли взяла корзину для пикника, в которой была одежда ее отца, еда, ее компьютер и их бумаги.

— Швейная машинка матери. Извини, что тяжело.

— Все в порядке. Это все? Быстро осмотрись. Ты не вернешься.

Хэвенли оглядела комнату, подхватывая подушку и одеяло вместе с мышиными ушками принцессы, которые Бек купил ей в Диснейленде. Она прижала их к груди.

— А как насчет больничной койки?

— Мы позвоним в прокатную компанию, чтобы они могли забрать её завтра. Пойдем. — Сет подтолкнул ее к двери.

Она уходила в последний раз и не могла сказать, что ей жаль покидать это место. В этих четырех стенах не произошло ничего хорошего.

Сет подтолкнул ее локтем и захлопнул дверь, когда она услышала первый вой сирен в нескольких кварталах отсюда.

— Иди!

— У меня нет ключа, чтобы запереть дверь.

— Теперь это место — проблема Санчеса. Мы должны двигаться!

Или его и Бека могут арестовать. Верно. Все происходило так быстро, и шок от сегодняшнего вечера, вкупе с усталостью, навалившейся на нее после всех этих бессмысленных слез, мешал ей мыслить здраво. Вероятно, это не имело значения, если она не закроет дверь. После того, как они выбили дерьмо из Санчеса, мужчина не собирался возвращать ей задаток в пятьсот долларов.

Они как сумасшедшие бросились к внедорожнику Сета. Бек ждал сзади с ее отцом. Он выхватил все у нее из рук, задержав взгляд на вышитых ушках.

— На заднее сиденье. Сейчас же.

Она не колебалась. Меньше всего ей хотелось, чтобы кто-то из мужчин пострадал за попытку помочь ей. И, может, ей не стоит удивляться, что они остались и вытащили ее из той жалкой квартиры. Бек кормил ее месяцами. Вместе они убили дракона Кэтрин ради нее. Они сказали, что оба хотят иметь с ней будущее. Черт возьми, Сет перевернул всю свою жизнь ради нее.

Возможно ли, что они все еще хотели ее теперь, когда увидели, в какой беспорядок она превратила свою жизнь? Казалось невероятным, что они это сделают, когда ее собственная мать этого не сделала.

Когда она усадила папу на заднее сиденье и последовала за ним, её мысленно грыз тот факт, что, несмотря на самые худшие возможные обстоятельства, иногда люди оставались. В конце концов, она ни разу не думала о том, чтобы оставить отца. И она каждый день видела в больнице людей, которые оставались со своими близкими, несмотря ни на что. Так в чем же разница? Что было другим? Характер этого человека? Сила их любви?