Страница 114 из 114
Она покачала головой:
— Нет времени. Это в трех кварталах отсюда. Я могу добежать…
— Будет быстрее, если мы отвезем тебя, — Бек покачал головой. — Я могу все устроить. Ты хочешь, чтобы я был там. Никаких споров.
Парни направились в спальню. Она последовала за ними. Бек прав.
Она попыталась сделать глубокий вдох, стараясь не паниковать, пока они оба рылись в куче сброшенной одежды, чтобы найти свою собственную. Она взяла первую попавшуюся пару джинсов.
— Кому они принадлежат?
— Они мои, — Бек протянул руку.
Когда она бросила джинсы в его сторону и нащупала рубашку рядом со своей ногой, толстый конверт упал на ковер. Листы бумаги вывалились на свободу. Она взяла страницы и рассеянно попыталась сложить их обратно. Что-то в ее голове подсказывало ей, что это не важно и нужно отложить их в сторону. Когда она бросила их на кровать, три слова вверху страницы пронеслись в ее мозгу.
СОГЛАШЕНИЕ О РАСТОРЖЕНИИ БРАКА.
Ужас окатил ее, как ледяная вода, пока она читала дальше. НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ ЗАКЛЮЧЕНО МЕЖДУ КЕННЕТОМ ЭДВАРДОМ БЕКМАНОМ, ИМЕНУЕМЫМ В ДАЛЬНЕЙШЕМ “МУЖ”, И ГЛОРИЕЙ ДЖЕЙН БЕКМАН, ИМЕНУЕМОЙ В ДАЛЬНЕЙШЕМ “ЖЕНА”. СТОРОНЫ ПОЖЕНИЛИСЬ НА… Она просмотрела дату, быстро подсчитала. Восемнадцать лет назад?
Сет взглянул на бумаги:
— Черт.
Он напрягся… но не выглядел удивленным.
Бек побледнел:
— Я могу объяснить.
Хэвенли покачала головой, сжимая бумаги в кулаке:
— Ты… женат?
Конец
Notes
[
←1
]
мороженое, приготовленное со слоями различных цветов и вкусов, обычно содержащее цукаты и орехи