Страница 83 из 95
— Я же говорила, что все сделаю, — резко ответила Хелена, и Бэлль догадалась, что речь не об изгнании злых духов из дома. — В мои планы не входит переодеваться в тюремную робу, тем более что оранжевый мне не идет. Где твой подельник? Я говорила тебе, как лучше все обставить. О призраках и самоубийствах в этом доме я узнала все, что только можно, поэтому мы сумеем обыграть все так, чтобы дурная слава дома лишний раз подтвердилась.
То есть кому-то предстоит оказаться повешенным, повторив судьбу сестер Питерман? У Бэлль внутри все похолодело.
Гейтс кивнул.
— Все, что нам нужно, уже в пути. Я велел ему припарковаться подальше от дома, чтобы никто не вспомнил о появлении здесь его грузовика. Все будет сделано как надо. Но сначала мне нужно получить тот гребаный список. Ты же знаешь, что произойдет, если все станет известно. Это погубит и моего клиента, и многих его очень влиятельных друзей.
— Еще бы, — пробормотала медиум. — Скажи мне одну вещь, Гейтс. Твое имя тоже в этом списке?
О каком списке они все время говорят? Это та самая важная информация, ради которой Гейтс шпионил за бабушкой?
Внезапно Сэр зарычал, и Бэлль почувствовала пробежавший по телу холодок. Женщина за ее спиной вздрогнула.
— Черт, ненавижу этот дом. Если бы не знала точно, то реально поверила бы, что здесь водятся привидения.
— Ты тоже повелась на это представление? — проворчал Гейтс. — Господи, я думал, ты достаточно опытная в этом деле, чтобы не верить в привидения. Их здесь не больше, чем у меня в заднице.
Значит, в прошлый раз он притворялся, когда якобы из страха не мог переступить порог дома. Бэлль почувствовала себя наивной дурой, купившейся на его уловку.
Хелена скептически посмотрела на Гейтса.
— От одного присутствия здесь меня мутит. Нужно побыстрее со всем этим покончить. Что ты планируешь сделать с парнем? Он мертв?
Дверь снова открылась, и вопрос о том, кто писал угрожающие послания, у Бэлль отпал сам собой. Держа в руке тяжелую сумку, в дом вошел электрик Майк. Теперь понятно, почему он рекомендовал ей Хелену! Они все повязаны.
При виде лежащего на полу Тейта Майк побледнел и сжал кулаки.
— Ты ведь говорил, что никто не пострадает.
— Ай-яй-яй! Вот я обманщик! — Гейтс закатил глаза. — Да жив он. Просто я вколол ему транквилизатор. Шприц был заготовлен на тот случай, если мисс Райт окажет сопротивление, но теперь нужно придумать, как включить этого парня в наш сценарий. Кажется, у меня есть идея, как это сделать. Дай мне пистолет.
Майк поставил сумку на пол, и Гейтс поменял свой пистолет, из которого выстрелил шприцем с транквилизатором, на полноценное полуавтоматическое оружие.
Бэлль посмотрела на Тейта, и сердце ее радостно забилось при виде его слега вздымающейся и опускающейся груди. Он был жив — по крайней мере, на данный момент. В душе ее вспыхнула надежда. Еще есть шанс спасти его. Но сначала нужно как-то выбраться из этой передряги.
Гейтс прервал ход ее мыслей:
— Да, мисс Райт, ваш возлюбленный все еще жив, но уверен, что следующий выстрел изменит положение вещей. Это оружие заряжено боевыми патронами. Один выстрел в грудь — и он больше не поднимется. Вы же не хотите этого, правда?
Бэлль покачала головой. Смерть Тейта она попросту не переживет.
— Отлично, — адвокат гадостно улыбнулся. — Значит, будем сотрудничать. Если скажете, где находится список, я обещаю, что мы быстро закончим свои дела и оставим вас в покое.
Единственно верным и быстрым решением проблемы было бы убить ее. Он ни за что не оставит Бэлль в живых после того, что она здесь услышала. Гейтс спланировал нападение, пытался убить, а теперь собирается ограбить ее дом. Он признался, что установил в доме подслушивающие устройства и несколько лет шпионил за ее бабушкой в пользу своего клиента — влиятельного и явно коррумпированного судьи. У Бэлль ни малейшего шанса остаться в живых, но, прежде чем прикончить, Гейтс должен получить от нее помощь.
Ей просто нужно выиграть немного времени, чтобы придумать план и дождаться возвращения Эрика. — Естественно, я помогу вам. Только, пожалуйста, не причиняйте ему боли, — Бэлль понятия не имела, что за наркотик вкололи Тейту и каковы могут быть последствия. А еще один укол может привести к передозировке и смерти. Неподвижно лежащий Тейт выглядел совершенно беззащитным. Бэлль понимала, что сейчас только от нее зависит, будет ли он жить или умрет.
— Заткнись и пошевеливайся, — Хелена ослабила хватку. — Я хочу побыстрее со всем этим закончить. Двое из трех мужчин ушли, но я не знаю, надолго ли. Мы должны покинуть дом до их возвращения. И вообще, не многовато ли мужиков для одного дома?
Гейтс с издевательской ухмылкой посмотрел на Бэлль.
— Потому что она шлюха, как и ее дорогая бабуля. Ты ведь знаешь, что твоя бабка содержала бордель, не так ли? Но, решив уйти на покой, продала его своей же подопечной.
— Карен Элерс?
Печально известная убитая хозяйка публичного дома. Паззлы начали сходиться, и Бэлль поняла, что именно ищет Гейтс. Однако в ее интересах сейчас лучше прикинуться дурочкой.
— Да, Карен Элерс, — Гейтс кивнул Майку. — Готовься, пока я поговорю с нашим другом. Ты знаешь, что делать.
В тусклом свете лицо Майка приобрело зеленоватый оттенок. Дрожащими руками он поднял сумку и направился к Бэлль.
— Знаешь, я лучше пойду домой.
Гейтс отступать не собирался.
— Если не сделаешь то, что я скажу, то сядешь в тюрьму. Ты забыл, что твой надзиратель по условно-досрочному освобождению у меня прикормлен? Одно мое слово, и ты снова в тюремной камере. А мне известно, как несладко тебе там приходилось. Долгое время тебя попросту пускали по кругу, не так ли? Наверное, тебе это нравилось. Хочешь повторить? Хочешь снова стать чьей-то сучкой?
Майк подошел к Бэлль, в лице его появилась резкость — видимо, он принял решение.
— Прости, Аннабэлль. Мне не хочется этого делать, но я на условно-досрочном. Гейтс работает на людей, которые легко отправят меня обратно в тюрьму. Я не могу туда вернуться. Дай ему то, что он просит. Пожалуйста, — Майк прошел мимо нее и, тяжело ступая по ступеням, начал подниматься по лестнице на второй этаж.
Гейтс подошел вплотную к Бэлль.
— Послушай, сука. Мне нужен список.
Бэлль мысленно перенеслась в самую первую свою ночь в этом доме. Тогда она нашла странный список, написанный двумя разными почерками. Он был спрятан в тайнике под столешницей вместе с дневником бабушки. Дневник Бэлль забрала, а список положила обратно, потому что в тот момент он показался ей бессмысленной абракадаброй. Скорее всего, это какая-то зашифрованная информация, составленная ее бабушкой и Карен Элерс. Список клиентов? Уверенности нет, но с большой вероятностью это правда, раз Гейтс с таким рвением старается его заполучить. Бабушке и Карен Элерс нужно было каким-то образом хранить данные. Возможно, они имели дело не только со сферой интимных услуг, но и с информацией. Как говорили в новостях, Карен Элерс собиралась опубликовать мемуары. Хотела обеспечить свою старость? Неужели кто-то узнал о ее планах и заставил замолчать навсегда?
— Какой список? — нельзя дать ему повод подозревать, что она знает, где список. Прикинься дурочкой. Тяни время.
Гейтс ударил ее по лицу. Звук пощечины эхом разнесся по комнате, и Бэлль, почувствовав обжигающую боль, с трудом сдержала стон. Эта боль не была приятной — между жестокостью и тем, что дарили ей ее мужчины, огромная разница. Они были внимательны и осторожны, чтобы не переступить ее болевого порога. Гейтс просто хотел помучить ее.
— Отдай то, что мне нужно, или будет еще хуже, — Он снова ударил ее, и Аннабэлль, не сумев сдержаться, испуганно ахнула. — Твоя бабка составила список клиентов, а потом продала его Карен Элерс вместе с борделем. У меня есть все основания полагать, что список находится в этом доме. И я немедленно хочу его получить.
Бэлль прижала ладонь к горящей щеке.
— Почему список должен быть здесь?