Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 95



— Сейчас здесь только я, Тейт и Сэр. Остальных до вечера не будет.

Именно в этот момент из кухни вышел Тейт и, улыбнувшись, обнял Бэлль за плечи.

— Приветствую. Так это вы избавите нас от привидений? Потому что мы могли бы использовать их для личной выгоды. Только что я почувствовал сильное дуновение холодного ветра. Это очень странно, ведь сейчас не по сезону жарко, а тут впору свитер доставать. Кроме того, я почти не сомневаюсь в том, что один из живущих здесь призраков систематически шлепает меня по заднице. От этого мне немного не по себе, но понять его можно, ведь ягодицы у меня действительно что надо — я много над ними работаю.

Медиум смотрела на них с нескрываемым раздражением.

— Вы должны были предупредить меня, что в доме посторонние. Я же объясняла, что дом должен быть пустым. Все получится, только если соблюдать правила.

Тейта, кажется, совершенно не беспокоило открытая неприязнь со стороны медиума. Он просто улыбнулся ей.

— Дом настолько пуст, насколько это возможно. Поверьте, по нашим меркам здесь сейчас гробовая тишина. Обычно тут полный дурдом. Удивляюсь, как призраки до сих пор сами не разбежались? Я все наши гаджеты перевел в беззвучный режим, чтобы не мешать вам лишними звуками.

Хелена писала очередное сообщение, и казалось, что даже пальцы ее перемещались по экрану сердито.

Волосы на затылке Бэлль зашевелились — с этой дамой-медиумом что-то не так. Она казалась очень напряженной. Глаза ее как-то странно бегали. Аннабэлль насторожилась. Хелена то и дело переводила взгляд с телефона на дверь, словно не могла дождаться прихода помощника. Может, это аура дома так давила на нее?

— Пока мы ждем, может, выпьете что-нибудь? Что вам предложить? — Бэлль старалась найти оправдание поведению женщины. Временами она сама здесь чувствовала себя подавленно, хотя и не была экстрасенсом.

Хелена поджала губы.

— Нет. Но, может, Тейт и собака погуляют на улице? На самом деле, будет гораздо лучше, если мы с вами останемся одни. Я чувствую, что этот призрак не в восторге от присутствия здесь мужчин. Да. Будь добр, выведи собаку на задний двор и дай нам примерно час.

Объятия Тейта стали крепче, и он взглянул на Бэлль.

— Она серьезно? Я к тому, что в «Охотниках за привидениями» тоже просили очистить помещение, но это ради того, чтобы никто не попал в луч ловушки. Но у нас нет подобных причин для беспокойства, так что лучше я останусь с тобой.

Временами привычка Тейта ссылаться на наследие массового кинематографа была невыносима, но сегодня пример пришелся как нельзя к месту.

— Я бы тоже хотела, чтобы ты остался. Иногда этот дом меня пугает, — солгала Аннабэлль. Внутренний голос подсказывал ей не отпускать Тейта. Кроме того, Хелена, похоже, все не так поняла. Живущий в доме призрак не испытывал неприязни к мужчинам. Инстинктивно Бэлль понимала, что у злого духа проблемное отношение к женщинам.

— Значит, я никуда не пойду. И призраку придется смириться с этим, — сказал Тейт, повернувшись к Хелене, пожал плечами. — И вам тоже. Если вы откажетесь из-за этого работать с нашим домом, я пойму. Мы найдем кого-нибудь другого.

Хелена подняла руку, останавливая его.

— Нет. Я справлюсь.

В дверь резко постучали, и Тейт потянулся к ручке, чтобы открыть.

— Это мой помощник, — торопливо пояснила медиум. — Впустите его и скажите, чтобы он готовился к работе. Сначала в спальне.

— Но ведь самое проблемное место — это библиотека, — начала было Бэлль, но вздрогнула, почувствовав чье-то холодное прикосновение. Что-то тут не то. Все не так. Неправильно. Сердце ее бешено забилось. Дверь! Интуиция подсказала ей крикнуть: — Тейт! Не открывай!

Но он уже повернул ручку. Бэлль с ужасом наблюдала за появившейся в дверном проеме мужской фигурой.

— О, черт! Только не ты снова. Чего тебе нужно? — проворчал Тейт.



Сделав шаг через порог, адвокат Мэри Райт направил пистолет в грудь Тейта.

— Мне нужно закончить это гребаное дело.

Раздался негромкий свистящий звук. Глаза Тейта расширились, он повернулся и, указывая на заднюю часть дома, проговорил:

— Бэлль, беги, — из груди его торчало нечто похожее на шприц. Тейт успел сделать лишь шаг в ее сторону, после чего его глаза закатились, и он плашмя рухнул на пол. Что, черт возьми, происходит?

Бэлль вскрикнула, увидев, как адвокат направил пистолет в ее сторону.

Глава 19

Чья-то рука зажала ей рот, заглушая крик, а между лопаток уперлось дуло пистолета. — Заткнись, или парню твоему не поздоровится, — прошипела ей в ухо самозванка. — Или я буду вынуждена прострелить тебе позвоночник. Мне не очень хочется это делать, так что тебе лучше сохранять спокойствие.

Кажется, планета перестала вращаться, когда Бэлль, обернувшись, увидела неподвижное тело Тейта. Он мертв? Разве это возможно? Не прошло и часа с тех пор, как он держал ее в своих объятиях. Он обещал, что они всегда будут вместе. Клялся, что никогда не покинет ее. Неужели все закончилось? Неужели ей суждено повторить судьбу матери: отгородиться от жизни и до конца своих дней оплакивать умерших? Глаза застилала пелена слез. Бэлль не отрываясь смотрела на Тейта и молилась, чтобы он был жив.

Гейтс, перешагнув через распростертое на полу тело, появился в поле зрения Бэлль. Адвокат был одет во все черное и выглядел на удивление неопрятно — от былого безупречного вида не осталось и следа. Он всегда производил неприятное впечатление, а сейчас с этим нездоровым взглядом из-под сдвинутых бровей вызывал прямо-таки отвращение. Но почему он оказался здесь? И с пистолетом?

— Убери это с дороги, — с издевательской ухмылкой Гейтс указал взглядом на лежащего Тейта. — Черт, нам нужно все правильно обставить. Парень создал для нас непредвиденные трудности, — он холодно взглянул на стоявшую за спиной Бэлль женщину. — Ты говорила, что она будет одна.

Сэр подбежал к лежащему Тейту и, обнюхав, заскулил в попытке разбудить своего хозяина. Подвывая, щенок посмотрел на Бэлль, словно она была в состоянии решить эту проблему. Бэлль всем сердцем желала этого, потому что Тейт все еще лежал неподвижно. От ужаса кровь в жилах застывала. Бэлль нужно быть рядом с ним, но та, что выдавала себя за медиума, крепко держала ее. Мысли Бэлль лихорадочно метались. Что, черт возьми, здесь происходит?

Хелена фыркнула:

— Она и должна была быть одна. Мужчине, который мне звонил, чтобы назначить встречу, я четко сказала, что из дома должны уйти все. Это стандартное условие моей работы. Одного человека обмануть легче, чем нескольких. Практически всегда находится недоверчивый скептик, который все испортит, если разрешить ему присутствовать.

Выходит, Хелена вовсе не медиум? Почему тогда Майк ее рекомендовал? И почему она здесь вместе с Гейтсом? Неужели за всеми попытками запугать ее стоял бабушкин адвокат?

— Вы? — в ужасе спросила Бэлль.

— Я, — спокойно ответил он.

— П-п-почему?

Гейтс остановился посередине коридора и снял с предохранителя пистолет.

— У твоей бабушки была нужная мне информация. Я несколько лет прослушивал этот дом в надежде выяснить, где она ее прячет, и в конце концов понял: сведения ушли вместе с проданным бизнесом. Однако Карен все же вернула то, что мне нужно, твоей бабушке. Она считала эту стерву вроде как своей наставницей и чуть ли ни каждую неделю приходила сюда. Но говорили они в основном о семье, о погоде и вспоминали былые времена. Думаю, они знали, что их подслушивают.

Бэлль прикусила губу, чтобы сдержать вздох. Адвокат шпионил за своей же клиенткой?

— Ты собираешься заняться делом? — недовольным тоном обратился Гейтс к Хелене. — Если нет, то можешь готовиться к тюрьме. Мой клиент отправит тебя туда, ты это знаешь. Он очень влиятельный судья, у него повсюду связи. Если ты меня кинешь, то надолго распрощаешься с солнышком, чертова мошенница.

Бэлль понятия не имела, о чем они говорили, но звучало это зловеще. Их двое, она одна. К тому же они вооружены. Шансы ее невысоки.