Страница 8 из 83
Глава 3 Стартуем!
У входа в мастерскую нас с Вилсоном встретил сам Бенджамин, самостоятельно взявшийся за оборудование всего помещения. Ричарда, который уже какой день пропадал здесь, видно нее было. Возможно внутри? Или взял выходной. Узнаю позже.
— Эсквайр Ллойд, рад вас видеть! — подойдя, я поздоровался за руку с выпрямившимся после поклона пожилым мужчиной. — Признаю, ваше утреннее сообщение меня очень обрадовало. Неужели уже всё закончили?
— Да, сэр, всё готово… Если не считать оборудования для мастерской и мебели для офиса. Но это всё уже закуплено и будет завезено завтра… Пройдемте, я вам всё покажу, — мужчина чуть отодвинулся, и указал в сторону арочного проема с приоткрытыми воротами.
Зайдя в огороженный со всех сторон домами двор, тоже, похоже, немного почищенный, мы прошли к еще одним воротам.
Помещение, в стиле мастерской на Кингсхедхилл, было обшито изнутри гладким материалом, спрятав кирпичную кладку. Даже потолок был обшит, и помещение, хоть и чуть-чуть потеряло в размерах, на вид стало еще больше. Пол был заново залит бетоном, прикрыв старые неровные полы из бетонных плит.
— Здорово… — протянул я, осматриваясь с восхищением. — И всё это за четыре дня? Вы меня удивляете, эсквайр, — я с благодарностью взглянул на Бена. Тот, смутился, но похвала ему явно понравилась.
— Спасибо, сэр Мэттью, но я сам ничего почти не делал. Просто есть много знакомых еще с тех пор, когда учился в Эфирной школе…
Хм, стало немного понятнее. Если есть иферы, работающие на стройке, даже те же иферы воды, огня и земли, это же какое подспорье! Почему-то в этом плане я совсем не думал. А если есть возможность что-то сделать быстрее, человек будет это использовать… Тот же бетон. Bath воды может быстрее осушить его, или ифер земли, или огня… Если подумать, иферов можно использовать много где, кроме, непосредственно войн. Это какие новые возможности! Задумавшись над этим, я чуть не пропустил продолжение речи Ллойда:
— Пол залили бетоном еще в первый день работы. И здесь, и на втором ярусе. Во второй занялись стенами. Кстати, под панели стен и потолка установили шумоподавляющий поролон, так что на втором этаже комфортно находиться, даже если здесь будут стучать отбойные молотки. Мы проверяли… Пройдемте наверх? Там тоже всё закончено. Но покрасочные материалы еще не высохли, наверное.
Подъем наверх по неширокой, но достаточно удобной лестнице в два пролёта, и мы оказываемся… Да… Именно то, что я и хотел. Пол из паркета под обожжённое дерево, Стены местами заштукатуренные, местами с проявляющейся кирпичной кладкой. Высокий потолок покрашен в белый цвет, балки — в чёрный матовый. Идеально. Осталось дождаться, когда Дик завезет сюда всю мебель и офис мечты готов.
— Идеально, — вслух произнёс я, когда Ллойд поднялся по лестнице и встал рядом со мной. — Всё ровно так, как я и представлял.
— Ну, — хмыкнул Бен, — я даже не знаю… По вашим зарисовкам выглядело мрачновато, но вживую и правда смотрится необычно. Я даже подумал, что мою старую мастерскую сделать в этом же стиле. Если вы не против.
— Смотрите сами, эсквайр Ллойд. А лучше посоветуйтесь с арендатором. Всё-таки, ему там работать. Может он придумал что получше.
— Согласен, но в любом случае, если вы не против, я хочу показать ему фотографии этого помещения.
— Конечно. А еще лучше — снимите видео. Позже я вам расскажу, как передать это видео арендатору, — улыбнулся я. Вот и первый контент в хостинг. Будет первым тестером. — Кстати, а где наш стажер — мистер Мор?
— Он разъезжает по городу в поисках мебели. Уже с утра. Завтра вся мебель будет уже установлена.
— Отлично, значит в понедельник уже можем начать работать. Но мне интересно, как показал себя Мор. Всё-таки, он недостаточно опытный. Что скажешь?
— Хоть парень и не без опыта, но этот свой недостаток он вполне компенсирует упорством и обучаемостью, — задумчиво произнес он, затем улыбнулся, бросив взгляд на мгновение на меня, но сразу вернув взгляд, смотря перед собой. — Забавно слышать это от вас, сэр Мэттью… Учитывая ваш возраст, и, ну… сами понимаете… — последние слова он уже договаривал со стеснением и читаемой по интонациям опаской. — Простите.
— Ну что вы, эсквайр, всё в порядке. Я даже удивлён, что вы послушались приемного наследника, когда… когда мне пришлось взять роль главы на себя, — признался я честно, высказав свои старые опасения. Чего теперь-то опасаться?
— Приемный вы только юридически, — пожал плечами Ллойд, по-прежнему глядя в запылившееся окно на всю стену с деревянной рамой. — В вас кровь рода Виллис, кровь леди Беллы сэра Джемса. Поэтому, я бы на вашем месте перестал обращать внимание на тех, кто считает иначе. И, если честно, если бы не вы, сэр Мэттью, рода Виллис уже не существовало бы, чего мне, как старому слуге рода, очень не хотелось бы, — тихо закончил Бенджамин.
— Спасибо, — я похлопал ифера по плечу и, развернувшись, пошёл обратно. Соринка, что ли, в глаз попала?
Спустившись и еще раз оглядев помещение и прикинув, что и как тут будет стоять, я вышел во внутренний двор, где нас дожидался Вилсон.
— Ну, как? — поинтересовался он, когда я подошёл и, как и Вилсон, оперся спиной на стопку паллет.
— Нормально, — пожал я плечами, — даже лучше, чем я думал.
— А что глаза красные? — ухмыльнулся он с легкой озабоченностью.
— Краска еще не выветрилась, — произнёс я. — Да и пыльно там еще.
— Ясно. Куда дальше? — Вилсон оттолкнулся от опоры в виде нагромождения паллет и встал передо мной. — И, может, всё-таки, поедем на такси?
Я улыбнулся и покачал головой:
— Нет уж, давай привыкай, скоро Мини будет нашей фирмой, и нам с тобой нужно узнать, что эта машина представляет из себя и что нужно улучшить. Едем в какой-нибудь полигон.
— К капралу? — обрадовался Вилсон, но сразу же сник.
— Нет. Есть место, где можно поездить за рулем даже мне? Вот такое место мне нужно. Только попрощаемся с эсквайром… — всё-таки, мне и самому хочется поводить машину, но получить права на вождение я смогу получить только в семнадцать, то есть ждать еще два года. Эх.