Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 19

Глава 3

Алина Невская/ Леди Этьен

Магия давалась отвратительно. Кроме призыва огонька и заклинания телекинеза, у меня ничего не получалось. И не сказать, что я замахнулась на что-то нереальное по типу телепортации или превращения металла в золото. Нет! Но даже элементарные чары защитного тоненького барьера не складывались.

Конечно, хотелось надеяться, что мне они не пригодятся, однако воспоминания о том, как погибла Пифаль, подстегнули меня обратиться именно к этой стороне магии.

И ведь даже индовир не до конца выветрился. Я его все еще чувствовала в своем теле. Да, энергии, способной излечивать любые болезни и давать возможность колдовать, становилось с каждым днем все меньше. Но пока я еще обладала минимальным запасом для обучения.

— Да чтоб тебя! — в сердцах выдохнула я, когда раз в тридцатый магия не сложилась в защитный купол, а просто лопнула с тихим шелестом. Я психанула, захлопнув книгу, которая все это время была для меня единственным наставником, и зажмурилась.

Помассировала пальцами виски и шумно втянула воздух через ноздри. Нужно было вернуться к книгам о богах, поискать истории о том, как кто-то когда-то заключал с ними сделки и во что это по итогу могло превратиться уже для меня. Но я просто не могла себя заставить. Стоило только протянуть руку к нужной литературе, как перед внутренним взором появлялась Рамет, а меня бросало в холодную дрожь.

— Ваша светлость? — в дверь постучали, а потом в образовавшуюся щелочку заглянула Лана. — Вы очень заняты?

Я предупреждала камеристку, что планирую заниматься магией. В прошлый раз, когда ей в лоб чуть не прилетела одна из книжек, девушка боялась моих занятий как огня и предпочитала на их время ретироваться на безопасное расстояние.

— Нет, — я отмахнулась. — Можешь войти.

— Вам тут письма пришли, — отчиталась Лана, прошмыгнув в спальню. — Вот.

Служанка протянула мне несколько аккуратных белоснежных прямоугольников с разноцветными печатями.

— Спасибо, — я благодарно улыбнулась. — Не уходи, возможно, нужно будет отправить ответы.

Да, заклинание по отравлению посланий оказалось где-то на парочку уровней проще, чем телепортация. Так что в его сторону я даже не смотрела, решив, что не такие уж и секретные послания пишу, чтобы шифроваться от возможного прочитывания.

Вскрыв первый конверт и пробежав взглядом по содержанию записки, улыбнулась. Писал барон Шант. Он очень ярко и красочно благодарил меня за ту помощь, что я ему предоставила. Колдун из деревушки Гулкен уже добрался до его земель и приступил к изучению почвы. Как писал барон, Орек не давал никаких обещаний, но даже появление нового довольно умелого колдуна радовало мужчину.

Я отложила это письмо и быстро написала ответ в несколько строк. О том, что рада быть полезна и, конечно же, надеюсь на скорое решение проблемы.

Печати у меня все еще не было, так что расплавленный сургуч я опять прибила массивным кулоном, доставшимся от Адель.

Второе письмо оказалось от леди Маргмери.

«Леди Адель!

Спешу сообщить вам, что в скором времени в резиденции барона Акиамы будет устроен прием. Уверена, приглашение барона уже на пути к вам.

Я бы хотела напомнить о нашей договоренности. Я со своими дочерями буду там присутствовать.

Следующие поставки с зерном, к сожалению, задерживаются. Указ на запрет пересечения границ я обойти не в силах. Надеюсь, что это никоим образом не отразится на нашей дружбе.

Также выражаю вам уважение и восхищение. Слухи о том, что вы приложили все свои силы дабы остановить распространение алой смерти, уже достигли и моих земель.





С великой дружбой,

вдовствующая графиня леди Маргмери».

Приглашение от барона Акиамы и его супруги оказалось в следующем конверте, леди Маргмери оказалась права. Так что ответ я написала и для нее. Уверила, что прекрасно помню о нашем договоре и сделаю все возможное, если указ короны будет снят до проведения приема.

В последнем я сомневалась. Король будто наказывал герцога и его людей за какие-то провинности. Закрытие границ было и обоснованным, и все же наказанием для всех. Особенно больнее всего по населению били резко прекратившиеся поставки товаров и продуктов, которые на этих землях не производились.

— Это письмо для барона Шанта, — распорядилась я, протягивая конверты Лане. — А это для леди Маргмери.

— Поняла, ваша светлость.

Я взяла в руки последний нераспечатанный конверт. И последнее письмо, как назло, стало самым неприятным. Потому что писал мне не кто иной, как лорд де Виньо.

Честно говоря, я готова была отправить его в импровизированный черный список еще после первого послания. Так в открытую предлагать убить герцога… надо быть или дураком, или самоуверенным дураком.

«Леди Флемур!» — уже от одной этой строчки меня передернуло.

Какое бы негодование ни вызывал во мне тот факт, что без меня меня женили, но это еще можно было принять. В отличие от навязанного родства с монстром, который носил корону.

Отец Адель не вызывал у меня ничего, кроме недоумения и злости. Так не любить своих людей. Так над ними измываться. Это же каким деспотом надо быть?!

А брат Мелани тем временем продолжал излагать свои мысли на бумаге.

«Мне сообщили о смерти моей дражайшей сестры. Я в отчаянии и горе. Не могу найти утешения. И призываю вас взглянуть на человека, за которым вы по воле судьбы оказались замужем.

Он не способен позаботиться о тех, кого берет под свое крыло. Не способен защитить и оказать поддержку. Я все еще взываю к вам и все еще готов прийти на помощь.

Дайте знак, если вы готовы принять ее. Зажгите свечу сегодня ровно в полночь и поставьте на окно, что смотрит на горы. Мои люди будут ждать вашего ответа недалеко от замка.

Ваш верный слуга,

лорд де Виньо».

— И не страшно ему такие письма своим именем подписывать? — недоумевающе прошептала я, натурально офигевая от того, что меня пытаются втянуть в настоящий заговор.

— Ваша светлость, все в порядке? — Лана, которая еще не ушла, обратилась ко мне с осторожностью, будто чувствуя, что речь начинает касаться вещей, о которых ей не стоит знать.

Но я слишком дорожила доверием Ланы. И потому сделала то, чего, наверное, делать и не стоило. Я протянула ей письмо лорда де Виньо и дала разрешение прочитать.

Кабинет герцога Этьенского