Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 73

— Вот, — сказала я, бросая ему. — За все твои старания.

Он практически потер руки.

— Давай узнаем, так ли это хорошо, как я слышал.

— Да, — простонала я про себя, когда он высыпал немного порошка на мраморную стойку.

В ярком свете кухонного фонаря было видно, что его костюм поношен, а ботинки потерты. У него не было достаточно денег, и ему было тяжко. Уф, зачем я впустила этого идиота в свою квартиру?

Его глаза блестели, когда он поднял голову.

— Я же говорила, — сказала я, снимая туфли. — А теперь забирай это и уходи. Повторение моего любимого шоу начнется в пять.

— Где остальное?

— Ты получаешь то, что получаешь, и не устраиваешь истерики.

Его глаза сузились, но я не слишком волновалась. Если он прикоснется ко мне, то завтра в шесть утра его заживо найдут в переулке. И он знал это.

— Прекрасно.

Он попытался смахнуть со стойки все до последней пылинки, и я поморщилась, глядя на это непривлекательное зрелище.

Мой взгляд упал на кого-то, идущего по коридору сквозь щель двери. Черный костюм. Широкие плечи. Прямые линии. Мое сердце остыло, прежде чем замерзнуть. Его взгляд был опущен, когда его руки повернули глушитель на стволе пистолета.

Мое горло сжалось, и паника сжала вены.

Он поднял глаза. Его глаза были такими холодными, что я чуть не замёрзла.

— Нет, — выдохнула я.

Но было уже слишком поздно.

Он толкнул дверь, и его ленивый, бессердечный взгляд нашёл Чарминга. Приглушенный выстрел ударил мне в уши. Кровь брызнула на стойку и шкафчики. Белый порошок рассыпался в воздухе, когда Чарминг упал на пол, мутно-голубые глаза широко распахнулись, во лбу зияла дыра от пули.

Желчь подступила к горлу, и я сгорбилась, прикрывая рот.

Я посмотрела на дверь и увидела, как Аллистер с мрачным безразличием отвернул глушитель и сунул его в карман.

Его апатия наполнила меня таким глубоким гневом, что я покраснела.

Figlio di puttana! (прим.пер: Сукин сын!)— сплюнула я. 

Сукин сын!

Когда он повернулся к двери, холодная паника вспыхнула в моей груди.

— Подожди, — взмолилась я. — Пожалуйста, не оставляй меня с этим! Аллистер!

Он даже не оглянулся.

 

???? ???? ????

 

— Туз... он мертв. — моя рука дрожала вокруг одноразового телефона, который я должна была использовать для подобных вопросов. — Действительно мертв.

— Кто?

— Чарминг, — пробормотала я, разглядывая тело на полу.

В моих словах не было никакого смысла, но кровь вот-вот впитается в мой коврик.

— Где ты?

— В своей квартире.

Иисус, — пробормотал он. — Какого черта ты устроила?

Я прошлась по гостиной.

— Я ничего не устроила! Аллистер застрелил его, а потом просто ушел!

Долгая пауза.

— Черт возьми.

— У меня вся кухня в крови, — заныла я.

Я слышала, как Нико с кем-то разговаривает, и пока он это делал, кровь добралась до моего старинного коврика.

— Я убью его, — спокойно призналась я.

— Ты скажешь ему спасибо, а потом закроешь свой чертов рот.

— Я лучше сброшусь с балкона.

— Если ты трахнешь мои отношения с Аллистером, Джианна...

Я нахмурилась.





— Что ты имеешь в виду? Я думала, он просто один из твоих людей.

Он рассмеялся.

— Он сам себе хозяин. Моему отцу потребовалось много времени, чтобы убедить его работать с нами, и если ты все испортила, я задушу тебя.

Ох. Неудивительно, что Аллистер всегда смотрел на меня как на простодушную, когда я разговаривала с ним, будто он был помощником. Я сглотнула.

— Я всего лишь жалкая девчонка. Что я могла сделать, чтобы испортить твои отношения с грязным федералом?

Он хмыкнул.

— Ты «жалкая» только тогда, когда тебе удобно. Никуда не уходи. Ты меня поняла?

— Но его глаза открыты...

— Никуда, Джианна.

— Прекрасно.

Я повесила трубку и бросила телефон на диван.

Двадцать минут спустя Лоренцо и Лука вошли в квартиру. Лоренцо присвистнул, пнув Чарминга ногой.

— Он мертв, это точно.

Я поморщилась.

— Можешь не пинать мёртвого человека?

Лука опустился на корточки рядом с телом.

— Джианна, я хочу знать, почему этот придурок оказался в твоей квартире?

Я пыталась одержать победу в игре... и так жестко проиграла.

— Нет, — вздохнула я.

Лоренцо тер десны остатком порошка с кухонного островка.

— Я знаю этого мужчину, — сказал он. — Кажется, Нокс. Настоящий скользкий мудак, которого пару раз навещали наши силовики за карточные долги. Все еще должен немного денег.

— Не думаю, что ты получишь это от него сейчас, — пробормотала я, направляясь в свою комнату.

Я приняла душ, высушила волосы феном и подняла их вверх. Оделась, как Дейзи Дьюк (прим.пер: Дейзи Дьюк — вымышленный персонаж из американского телесериала «Герцоги Хаззарда». Часто скудно одетая изгой-южанка), топ с открытыми плечами, демонстрировавший несколько сантиметров моего живота. Когда я вернулась, тело исчезло, но кровь все еще покрывала каждую поверхность моей кухни. Гнев схватил меня за горло и сдавил.

Лоренцо и Лука вошли в парадную дверь, смеясь над какой-то шуткой.

— Где живет Аллистер? — спросила я, не в силах совладать с ядом в голосе.

Лука фыркнул.

— Что ты собираешься с ним сделать?

Лоренцо покачал головой.

— Он не из тех, с кем можно трахаться, Джианна.

— Где. Он. Живет?

Лука пожал плечами.

— Иногда маленьким девочкам нужно выучить один-два урока.

Я стиснула зубы от его ответа, но забыла о вендетте, как только он произнес название многоквартирного дома.

— Вызови пару человек. Я не собираюсь убирать это дерьмо, — голос Луки затих, когда я захлопнула за собой входную дверь.

Ярость вибрировала в моих венах всю дорогу до дома Аллистера.

Высотное здание было лучше, чем мог себе позволить любой специальный агент. Оно касалось неба, с гладкими линиями и темными стёклами.

Поскольку Аллистер меня не ждал, я должна была очаровать женщину за стойкой регистрации каждой унцией сладости во мне. Я могла бы убедить, что являюсь девушкой Аллистера на расстоянии и подозреваю, что он мне изменяет. Слеза скатилась вниз по моей щеке.

Шаниква сочувственно вздохнула.

— О, дорогая, иди. И если ты не надерешь ему задницу, это сделаю я.

Квартира Аллистера была одной из трех на сорок третьем этаже.

Моя рука задрожала от гнева, когда я колотила в дверь. После того, как первые три стука оказались пустыми, я снова подняла руку, но дверь открылась прежде, чем я успела коснуться ее.

Не глядя на него, я прошла мимо в его квартиру. Я не была уверена, что собираюсь делать, но предпочла бы не делать этого перед камерой наблюдения в коридоре.

Я не обратила внимания ни на одну деталь пространства, потому что все, что я могла видеть, было красным, впитывающимся в мой старинный ковер. Я напряглась, когда дверь закрылась с легким щелчком, а затем повернулась, чтобы увидеть его, прислонившегося к ней. Его руки были скрещены на груди, белая рубашка туго обтягивала мышцы. Единственная лампа над кухонным островком освещала пространство, и тень ласкала его лицо. Тьма любила его — я не сомневалась, что они были в хороших отношениях.

Я не могла не думать, что это был мужчина, которыми все другие мужчины стремились быть. Он был идеальным прототипом, а все остальные просто путали мелкие детали.

Пока он смотрел на меня темным, полуприкрытым взглядом, я отчетливо осознала, что нахожусь в его владениях. С его большой фигурой, блокирующей дверь. Кислород в квартире сгорал, как топливо.

Его глаза опустились, почти неохотно, на мои голые ноги, от потертого подола шорт до блестящих накрашенных пальцев. Его внимание вернулось ко мне, и, словно капля пота скользнула по моей спине, поплыла по бриллиантовому пирсингу в пупке, по груди и горлу, прежде чем добраться до глаз.