Страница 5 из 6
На наш взгляд, подобный подход, в частности, находит свое отражение и в содержании ст. 65 Закона Камбоджи о труде, где указывается, что трудовой договор может регулироваться на основе общего права.
Отметим и то, что «в 1979–1989 годах, после свержения режима Пол Пота, правовая система строилась по вьетнамской коммунистической модели. 1989–1993 годы знаменуются либерализацией в части экономических прав и прав собственности, а с 1993 года, после реставрации монархии, правовая система Камбоджи комбинирует в себе принципы французского гражданского законодательства и общего права»[41].
Действительно, в сфере индивидуального трудового отношения в Камбодже находят свое отражение две концепции трудового договора: свойственная Франции и России, а также характерная для Вьетнама. В дефиниции закрепляются: признак власти-подчинения, признак возмездности труда, возможность заключать трудовой договор как с физическим, так и с юридическим лицом, т. е. в рамках существующего современного подхода.
Личное выполнение работы фиксируется недостаточно четко, однако этот признак может быть косвенно выведен из факта заключения договора и обязанности работодателя предоставить определенную работу. Таким образом, определение трудового договора по трудовому законодательству Камбоджи нуждается, по нашему мнению, в реформировании.
Проанализируем законодательство группы стран АСАЕН, которое сформировалось под влиянием англосаксонской системы права, что оказало воздействие и на определение трудового договора, который по форме может быть как явно выраженным, так и подразумеваемым.
Обратимся в связи с этим к Закону Таиланда о защите труда 1998 г.[42]
Существенное отличие определения трудового договора по таиландскому законодательству от аналогичных вьетнамского и индонезийского определений (романо-германская система права) состоит в учете англосаксонской доктрины трудового права – подразделение трудовых договоров на явно выраженные и подразумеваемые. Так, в Законе Таиланда о защите труда 1998 г. закреплено следующее легальное определение трудового договора: «Договор, в письменной или устной форме, явный или подразумеваемый, по которому лицо, называемое работником, соглашается работать на лицо, называемое работодателем, а работодатель соглашается выплачивать заработную плату за весь период работы работника»[43].
Таким образом, в определении присутствует следующие признаки трудового договора:
– возмездность;
– форма договора (подразумеваемый или явно выраженный);
– добровольное согласие на выполнение работы;
– срок работы;
– обязанность работодателя производить оплату труда за весь период работы.
Признак контроля и управления работодателем может быть выведен косвенно, из условия согласия работать на работодателя.
В Гражданском и коммерческом кодексе Таиланда используется термин «договор об оказании услуг», который следует понимать как «соглашение, в соответствии с которым работник предоставляет свои услуги работодателю за вознаграждение в процессе осуществления этой трудовой деятельности» (ст. 575).
Отметим, что в отличие от легальной дефиниции, закрепленной в Законе Таиланда о защите труда 1998 г. в Гражданском и коммерческом кодексе Таиланда, нет указания на подразделение трудовых договоров на явно выраженные и подразумеваемые.
Малазийский закон содержит практически аналогичное таиландскому определение трудового договора, но есть и существенное отличие, которое состоит в том, что по Закону о труде 1955 г. Малайзии договор об ученичестве является разновидностью трудового договора[44]. Этот подход малазийского законодателя является специфичным, вследствие того, что фактически ученик приобретает статус работника. Несомненно, распространение трудового законодательства на отношения с участием ученика, еще не ставшего работником, выгодно данному субъекту для защиты его прав, в частности в сфере охраны труда.
Проанализируем определение трудового договора по законодательству Брунея.
В ст. 2 Закона Брунея о труде 2009 г. закрепляется следующее определение: «Трудовой договор – любое соглашение в устной или письменной форме, явное или подразумеваемое, по которому одно лицо – работодатель соглашается нанять другое лицо – работника, согласного работать на работодателя»[45]. Договор об ученичестве также является разновидностью трудового договора.
Обратимся теперь к законодательству Сингапура.
Трудовое право Сингапура базируется на комплексе принципов государственной протекционистской политики и английского общего права[46]. Это повлияло и на формулировку определения трудового договора.
Дефиниция трудового договора в Законе Сингапура о труде[47] аналогична определению трудового договора в других бывших колониях Великобритании, т. е. трудовой договор – это явное или подразумеваемое соглашение. Так же как в Брунее и Малайзии, договор об ученичестве рассматривается в качестве вида трудового договора.
Таким образом, британское владычество, англосаксонская доктрина оказали и оказывают большое влияние на понятийный аппарат трудового права этих стран, в частности на термин «трудовой договор».
Посмотрим, как решается этот вопрос в Мьянме.
По законодательству Мьянмы особый акцент в вопросах трудового договора приходится на его письменную форму[48].
Однако ученые отмечают, что несмотря на это многих работников все равно заставляют работать в воскресенье, а когда работодатель прекращает трудовой договор, они не могут защитить свои права[49].
Как видим, несмотря на то, что форма договора закреплена в определении напрямую, это обстоятельство не способствует соблюдению трудовых прав работников в данной стране. Следовательно, существуют проблемы с реализацией трудового законодательства в Мьянме.
Охарактеризуем законодательство Филиппин. На развитие законодательства Филиппин повлияла их история, в которой был как испанский колониальный период, так и период правления американской администрации. Считается, что трудовое право Филиппин развивалось по американскому пути и фактически было создано в конце XIX в.[50]
В ст. 280 Трудового кодекса Филиппин установлено, в частности, что трудовой договор может быть как устным, так и письменным. Особый акцент делается на отграничение трудового договора на неопределенный срок от срочного трудового договора.
В Гражданском кодексе закреплены требования к договорам о выполнении работ и оказании услуг[51]. Это является, по существу, определением договора о труде. Его признаки:
– выполнение работы лично;
– возможность использования материала заказчика и передачи продукта заказчику,
– изготовление качественного продукта или оказание услуги в соответствии с требованиями заказчика.
Аналогичные признаки присутствуют также и в трудовом отношении. Таким образом, основные характеристики трудового договора закрепляются как признаки договора найма. Следовательно, договор в Гражданском кодексе Филиппин и трудовой договор в Трудовом кодексе Филиппин – это идентичные понятия.
В принципе, возможна и другая классификация определений трудового договора в странах АСЕАН.
Мы предлагаем классифицировать дефиниции трудового договора стран АСЕАН на две группы:
1) страны, законодательства которых закрепляют ученический договор как вид трудового договора (Малайзия, Бруней и Сингапур);
41
Хан В. Другая сторона Камбоджи // Весь мир – наш дом. 2013. № 1 [Электронный ресурс]. URL: http://tax-today.com/wp-content/uploads/2014/06/Business_v_Kambodzhe_Tax-Today.Com_pdf.
42
См.: The Labour Protection Act B.E. 2541 (1998) Thailand.
43
Labour Protection Act B.E. 2541 (1998) Thailand.
44
См.: Malaysia Employment Act 1955 [Electronic resource]. URL: http://www.ilo.org/dyn/natlex/docs/WEBTEXT/48055/66265/E55mys01.htm.
45
Employment order, 2009 [Electronic resource]. URL: http://www.agc.gov.bn/AGC%20Images/LAWS/Gazette_PDF/2009/EN/s037.pdf.
46
См.: International labor and employment law, vol.2 / ed. P.M. Berkowitz, A.E. Reitz, T. Muller-Bona
47
См.: Employment Act (Chapter 91) (Original Enactment: Act 17 of 1968) Revised Edition 2009 (31st July 2009) [Electronic resource]. URL: http://statutes.agc.gov.sg/aol/search/display/view.w3p;page=0;query=docid%3a%22571f13ea-3a91-47ef-a07b-f45d12fc2101%22%20status%3apublished%20depth%3a0;rec=0#pr2-he-.
48
См.: Employment and Skill Development Law (Pyidaungsu Hluttaw Law No. 29/2013) 9th Wa
49
См.: Cheesman N., Farrelly N., Wilson T. Debating Democratization in Myanmar. Institute of Southeast Asian Studies. Singapore, 2014. P. 150.
50
См. Правовые системы стран мира: Энциклопедический справочник [Электронный ресурс]. URL: http://kommentarii.org/strani_mira_eciklopediy/filippini.html.
51
См.: Republic Act No. 386.