Страница 6 из 6
Глава 4
Я проснулась на рассвете. Солнце уже поднялось над горизонтом и освещало мою спальню. Было около шести утра. Спать уже не хотелось. Пока никто не проснулся, и не началась суета со свадебным приемом, а дом не наполнился гостями, можно пойти на пляж и покупаться в одиночестве.
Надев купальник и сарафан, захватив полотенце, я тихонько вышла из спальни. Из кухни доносились голоса прислуги. Я проскользнула незамеченной через задний вход и пошла в сторону пляжа.
Солнце приятно ласкало кожу. Начинался новый день. Настроение мое поднялось.
Я не сразу заметила, что не одна на пляже. Уже скинув сарафан, я увидела вдалеке плывущего брассом мужчину. Когда он приблизился к берегу, я поняла, что это Ахмад. Он перешел на кроль, рассекая воду сильными загорелыми руками. Я невольно любовалась им, потеряв драгоценное время, чтобы ретироваться. Накинув сарафан, я замешкалась с ремешком босоножек. Он уже выходил из воды. У него были сильные накачанные ноги, плоский рельефный живот и широкая грудь, покрытая черными волосками.
– Я могу подумать, что после вчерашнего, ты ищешь со мной встречи, желая продолжения, – как всегда насмешливо начал он.
– Уже ухожу, – закончив возиться с босоножками, ответила я и, резко выпрямившись, развернулась, чтобы уйти. Но Ахмад схватил меня за руку и притянул к себе. Поглаживая большим пальцем руки мою щеку, он нежно поцеловал меня. Его движения были такими плавными, тягучим. В этот раз он не брал, а давал. Моя кожа покрылась мурашками. Он сладко целовал, заставляя мои губы раскрыться на встречу поцелую. Его язык нежно ласкал мой язык, то сплетаясь с ним, то исчезая. Я опять теряла контроль над собой. Мое тело жаждало его ласк.
– Доброе утро, Марьяна, – произнес Ахмад, слегка отстраняясь.
– Доброе утро, – прошептала я в ответ.
– Далеко не заплывай. Мне нужно идти, – и он ушел.
Я стояла в растерянности, не зная, что подумать. Как расценивать его поведение?
Решив нет тратить время на разгадывание причин смены поведения Ахмада, я пошла купаться. Вода была прохладной и бодрила.
Наплававшись вдоволь, я решила раздобыть себе кофе.
На кухне было несколько человек. Элегантная женщина лет шестидесяти разговаривала о чем-то на французском с поваром приблизительно тех же лет. Две молодые девушки в униформе горничных пили кофе и о чем-то весело беседовали. Я громко со всеми поздоровалась и, подойдя к горничным, попросила налить мне кофе. Они на французском переспросили меня, я на английском подтвердила. Как хорошо, что кофе на всех языках звучит одинаково, думала я, беря из рук горничной чашку черного кофе.
– Господи! Как же на французском будут сливки? – вслух подумала я.
Пожилая женщина прервала разговор с поваром и подошла к нам.
– Вы, наверное, Марьяна? Ноэль рассказывал мне о Вас, – все это она произнесла на русском с сильным акцентом и, улыбнувшись, протянула мне руку. – Меня зовут Амалия. Ноэль мой сын.
– Приятно познакомиться, – вежливо ответила я, пожав протянутую мне руку.
– Робер, приготовьте, пожалуйста, нам с Марьяной завтрак, – обратилась Амалия к повару на английском, – Мы будем завтракать на террасе, – добавила она для горничных. – Да, и, будьте добры, принесите Марьяне сливки.
Амалия позвала меня жестом следовать за ней. Мы вышли на открытую террасу, с которой открывался вид на море. Вдалеке белели яхты. Солнце согревало, но еще не пекло. Мы расположились в мягких креслах. Пока горничные накрывали на стол, Амалия молчала. Как только мы остались одни, она начала разговор.
– Мы прожили с мужем некоторое время в России. Он был послом. Поэтому я немного говорю по-русски.
– Ноэль рассказывал мне об этом, – с улыбкой ответила я.
– Я хотела поговорить с Вами о сыне, – она сделала многозначительную паузу. – Я сейчас говорю не о Ноэле.
Я вопросительно посмотрела на нее, ставя чашку на стол, и Амалия продолжила.
– Мой старший сын Ахмад бывает несколько резок. В этом он очень похож на своего отца, который воспитывал его в строгих восточных традициях. Учил с ранних лет быть мужчиной, брать ответственность на себя. В детстве за все шалости Ахмада с Ноэлем именно старшему брату доставалось от отца. Ахмад всегда выгораживал Ноэля. Ему рано пришлось встать у руля семейного бизнеса после внезапной смерти отца от инфаркта. Тогда ему было двадцать шесть лет. Но он справился.
– Амалия, зачем Вы мне это рассказываете? – как можно более мягким тоном спросила я, стараясь не обидеть женщину.
– Ноэль рассказал мне, как Ахмад смотрит на Вас. Вы его заинтересовали. Ему тридцать шесть лет. Он не женат. Хотя один воспитывает дочь. Я, как любая мать, мечтаю видеть сына счастливым, чтобы у него была семья, хочу понянчить еще внуков. До Вас он на женщин вообще не обращал внимания. Конечно, у него есть.... как это сказать.... дамы… ээээ.... на одно свидание… Но всерьез он ни на кого не смотрит. Сколько раз я знакомила его как бы невзначай на приемах с милейшими девушками из старинных достойных французских семей. Но он только в угоду мне общался с ними не дольше пяти минут. А недавно вообще запретил мне знакомить его с кем бы то ни было, – Амалия сделала паузу, задумавшись о чем-то, потом продолжила.
– Вы вчера не спустились к ужину. Он все время поглядывал в сторону лестницы. Было видно, как у него испортилось настроение. От матери такое не ускользнет. Он ушел к себе в кабинет, не дождавшись окончания ужина. Хотя у нас были гости. Он хозяин дома. Это так невежливо…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.