Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 20

«Хозяин просил передать, что будет ждать тебя после прибытия поезда в той же гостинице», ‒ прошелестел безликий голос у меня в голове.

Я оторопело моргнула, но тень никуда исчезать не собиралась. Мозг, увы, от испуга работать не желал, а сознание и вовсе предпочло перейти в состояние стазиса. Я решила прикинуться мебелью, замерла на месте. А потом вдруг подумала, что если глюки игнорировать, то они обидятся и пропадут, и отвернулась к шкафу.

Увы, мой глюк пропадать не желал.

«Мы проводим тебя на станцию», ‒ снова услышала я у себя в сознании.

Вдохнула… выдохнула… и села прямо на пол.

Неужели тот страшный сон, что я видела в первую ночь после приезда домой, не был сном? Ведь это та самая тень из моего видения. Или… не видения?

Пальцы тряслись от страха, и никак не получалось застегнуть ремешок на сумке. На тень, которая так и стояла за моей спиной, я решила пока не смотреть. А потом неожиданно вспомнила, что я вообще-то маг.

Резко развернулась, создала в руке плетение светового шара и хотела уже бросить в тень, но та вдруг отскочила и спряталась за шкафом.

«Хозяйка! Потуши!»

‒ Ага! – выпалила громким шёпотом. Чувствовала себя при этом настоящим победителем чудовищ. И даже страх начал отступать. – Уходи! Сгинь!

«Хозяйка?» ‒ сказала тень обижено.

‒ Какая я тебе хозяйка!?

«Самая настоящая. Жена хозяина – ведь хозяйка? Это правильно, ‒ взволнованно зачастил шёпот. – И хозяин приказа присматривать за тобой. Помогать».

От такого заявления разумного сгустка тьмы я просто опешила, а то, что тьма умеет обижаться и волноваться, меня и вовсе повергло в шок. Световой шар в руке погас сам собой.

‒ Какого ещё хозяина? Какая жена?! Ты что несёшь? Кто ты вообще такой?

«Я – Эдвард», ‒ ответила тень.

Тааак? Эдвард? А ведь Рествуд писал о каком-то там Эдварде, через которого можно будет передать ему послания. Значит, именно Андриан – хозяин этого существа. Но тогда получается…

‒ Почему ты назвал меня женой хозяина? – спросила я.

А в расшевелившемся сознании начали складываться логические цепочки: Рествуд, его непокорная магия, странный ритуал, которого я не помню, тени, появившиеся как раз после него… Как это всё понимать? Пока мне в голову приходит только один странный вывод, но он больше похож на бред.

«Потому что ты – жена хозяина», ‒ заявил Эдвард.

Ну, логично, же. Чего ещё я ожидала услышать? Видимо с разумностью тени я слегка погорячилась.

‒ Ладно, спрошу по-другому. Когда я успела стать женой твоего хозяина?

«Недавно».

‒ А конкретнее?

«Летом».

‒ А ещё конкретнее?

«Было полнолуние».

Наверное, мы бы ещё долго беседовали ни о чём, если бы я не глянула на часы. Те красноречиво намекали, что до моего поезда осталось двадцать минут. Пришлось мигом сворачивать беседу с тенью и завершать сбор вещей. Эдвард, к счастью, больше говорить со мной не стал. Вышел из круга света, рождаемого аретфактом, и растворился в густой темноте комнаты.

Из дома выходила, закрывшись отражающим пологом. Мой магический дар нельзя было назвать сильным. Для создания артефактов его вполне хватало, но вот на сложные магические плетения, как такой вот купол, он расходовался слишком быстро. Потому я развеяла его, как только отошла от дома.

И сразу рядом со мной возникла тень. Я вскрикнула, но тут же напомнила себе, что это просто Эдвард. Ума не приложу, что он такое и откуда взялся. Ни разу не встречала в учебниках информацию о тенях-слугах. Может, он призрак? Или какое-то странное порождение магии?





‒ Скажи, ты человек? – спросила я тихо.

«Я тень».

‒ И что это значит?

«Это значит, что я тень».

‒ И что значит «быть тенью»?

«Это значит существовать в тени».

Твою магическую армию! Такое чувство, что мы говорим на разных языках. Сразу вспомнился услышанной где-то стишок: «Стою на траве я в лыжи обутый. То ли лыжи не едут, то ли я… не совсем адекватный человек». Кажется, это про нас с Эдвардом.

Больше я вопросов не задавала. Просто шла вперёд, решив сосредоточиться на дороге. Ночного освещения в деревне не было, в окнах домов давно погасили огни. Потому я снова светила себе артефактом собственного изобретения. Тем самым, который создавал круг света только для меня и оставался невидим для других. Полезнейшая штука. Запатентовать его, что ли?

На вокзал пришла вовремя, поезд тоже прибыл по расписанию, и вскоре я уже размещалась на полке в вагоне эконом класса. Рядом спали соседи по купе, а вот Эдвард пропал. Конечно, не стоило надеяться, что он решил остаться в деревне. Но мне отчаянно требовалось хоть немного отдохнуть от его присутствия. И подумать.

Вот только, едва улегшись на подушку, я банально отключилась. Слишком привыкла рано ложиться (в деревне все отправлялись спать сразу после наступления темноты). Слишком перенервничала. Да ещё и магию почти всю израсходовала, пока пыталась уйти незамеченной.

И когда уже почти погрузилась в царство снов, в сознании промелькнула догадка: Рествуд явно втянул меня в очень странное дело. И живые тени – это только начало.

***

Поезд прибыл в Хайсет по расписанию. Ровно в два часа дня я уже стояла на перроне столичного вокзала, наслаждалась теплым ветерком и приятно щурилась от солнечных лучей. За два дня в дороге успела хорошо обдумать всю полученную от Эдварда информацию и пришла к выводу, что правильнее всего обратиться за ответами напрямую к Рествуду. Тем более, он сам назначил мне встречу.

К гостинице шла с твёрдым намерением сразу начать задавать вопросы в лоб. Вот только когда поднялась к двери знакомого номера, отчего-то смутилась. Решимость поутихла, и на смену ей пришло опасение. Даже возникло малодушное желание сбежать в академию. Но я сумела его подавить.

Постучала в дверь и, дождавшись позволения, толкнула створку и перешагнула порог.

Рествуд на самом деле был здесь. Сидел на том же стуле, что и при нашем прошлом разговоре, разве что выглядел чуть более неформально. Ему странным образом шла простая одежда – светлые брюки, футболка, но даже в этом он выглядел дорого. Думаю, встреть я его на улице всё равно бы сразу угадала в нём высокородного.

‒ Доброго дня, Малина, ‒ сказал он, улыбнувшись.

‒ Привет, ‒ ответила я, отчего-то почувствовав себя неуютно.

Андриан в номере простой гостиницы смотрелся неуместно, как бриллиант на обшарпанном столе. Зато я, кажется, наоборот, в этом сравнении чувствовала себя по статусу ниже «табуретки». После двух дней в поезде, без душа, с немытой головой, одетая в тренировочные штаны и майку, я точно выглядела убого. Но если до этого момента собственный внешний вид меня не особо волновал, то теперь откровенно смутил.

‒ Как добралась? – спросил Андриан.

‒ Спасибо, хорошо, ‒ отозвалась я и всё-таки опустила тяжёлую сумку на пол.

‒ Честно говоря, учитывая твою первую реакцию на Эдварда, я боялся, что он не сможет передать тебе мою просьбу. А номерами магфонов мы не обменялись.

Стоило ему упомянуть тень, и моё смущение, как ветром сдуло. Я вспомнила, как дико испугалась первого появления этого существа, как дрожала от страха, когда слышала в голове голос сотканного из тьмы создания. И в душе снова поднялась решимость.

‒ Рествуд, ‒ проговорила я с возмущением. – А тебе не кажется, что о таком стоило предупредить заранее. Я, между прочим, боюсь темноты.

‒ Серьёзно? – удивился он, но почему-то снова улыбнулся. – Могу с уверенностью пообещать, что пока действует наш договор темнота тебе точно не страшна. Самые опасные её обитатели ни за что не причинят тебе вреда.

‒ Ты говоришь о тенях?

‒ Да, Малина, ‒ он окинул меня изучающим взглядом, но по его лицу невозможно было распознать, что он думает по поводу моего внешнего вида.

Как я поняла, Рествуд вообще показывает окружающим только те эмоции, какие хочет.