Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 112



Глава 2

– Мой господин, приехали корвы! – поклонившись, сказал капитан. – Офицер, маг и три десятка мушкетёров.

– Не говорили, что им нужно? – спросил барон Кай Штабер.

– Их старший сказал, что будет говорить с вами. Пять мушкетёров присматривают за лошадьми, остальных отвели в трапезную.

– Вот что, Хартмут... пошлите кого-нибудь предупредить дочерей, чтобы не выходили из комнат. Сколько у вас бойцов?

– Только восемь, – мрачно сказал капитан. – Трое получили увольнения, и один мается с животом. Неужели вы думаете...

– Я выплатил только половину того, что с нас причитается. Срок ещё не вышел, но золото могут потребовать раньше, а в таких случаях не стесняются в выборе средств. Вспомните наших соседей.

– Может, всё-таки уйти? – предложил Хартмут.

– И бросить всё? Мои предки владели этой землёй шесть поколений! В ней лежит их прах, и она же является источником моего богатства. Куда мы уйдём, шевалье? Мы с вами в центре захваченного корвами королевства! Очень трудно будет уйти и ещё труднее устроиться на чужбине!

– Вам виднее, барон, только если выплатите вторую половину долга, у вас не останется золота, а налог соберём только осенью. Вы уверены в том, что Аделрик не учредит какой-нибудь новый сбор? Я уверен в обратном. Если опять потребуют денег, а вы их не дадите, лишитесь баронства. Могут представить как неисполнение воли короля, тогда не только всё отберут, но и лишат головы. Я в восторге от короля корвов! На его месте наш Франц разогнал бы дворян Корвы и вместо них посадил наших. При этом разбежавшиеся увезли бы своё золото, а оставшихся пришлось бы штурмовать и нести потери. Аделрик не тронул нас, только за это пришлось заплатить, отдав ему почти всё золото. А остальное он потихоньку из вас вытянет, а когда тянуть будет нечего, отберёт землю и отдаст своим. И всё это тихо и мирно, без потерь и разрушений!

– Пойду узнаю, что им нужно, – сказал барон, – а вы сделайте то, что я сказал.

В трапезной за сдвинутыми столами сидели приехавшие корвы, которым слуги уже несли мясо, хлеб и тушёные овощи.

– Приветствую хозяина замка! – приподнялся офицер. – Сядете с нами?

– Нет, лейтенант, – ответил Кай. – Я уже ужинал перед вашим приездом. Желаете ещё чего-нибудь?

– Конечно, желаем! – сказал маг. – К мясу положено вино!

– Я распоряжусь, – кивнул Кай. – Не скажете цель своего приезда?

– Цель – золото, – ухмыльнулся маг. – Вы не выплатили в казну короля десять тысяч и отдали в армию только два десятка бойцов!

– Сколько приказали, столько и отдал, – сказал он, – а срок выплаты долга истекает через два месяца.

– Вы неправы, барон, – с издёвкой возразил офицер. – Вы должны армии ещё двадцать бойцов. Если их нет, придётся заплатить за каждого по сто монет. И долг нужно платить сейчас, а не осенью. Король собирается в поход, и ему нужно золото. Очень надеюсь на то, что у вас есть двенадцать тысяч, чтобы рассчитаться с долгом.

– Я заплачу, – согласился Кай. – К концу обеда золото будет собрано, а вино сейчас принесут.

Из трапезной барон поднялся в свой кабинет. Там сдвинул стенную панель и взял из секретной ниши небольшой каменный флакон. После этого он пришёл на кухню и подозвал повара:

– Герд, пошли в погреб за вином. Пусть принесут два десятка бутылок, откроют пробки и всё оставят на этом столе. Позже я скажу, что делать дальше.

– Нас казнят! – сказал повар, с ужасом глядя на флакон в руках хозяина.

– Это не то, о чём ты думаешь, – усмехнулся Кай. – Они не сдохнут, а только уснут. Я не отравитель, а воин. Нам нужно уйти, а для этого потребуется время. Или ты хочешь, чтобы им перерезали глотки? Так у меня только девять бойцов, и у половины из них здесь семьи. И зелье в бутылки залью я, так что ты даже магу подтвердишь, что ничего не добавлял в вино.

Когда всё было подготовлено, он велел нести бутылки гостям, а сам отправился к капитану. Хартмут был во дворе замка, где о чём-то разговаривал со стоявшими у ворот стражниками.



– Подойдите, шевалье! – крикнул ему барон. – Есть разговор.

– Ваши дочери предупреждены, – доложил подошедший капитан. – Нужно выполнить что-то ещё?

– Этой ночью мы уйдём, – понизив голос, сказал Кай. – Корвы в трапезной уснут, останутся только эти. Сможете их убрать, не убивая?

– Это я сделаю сам, – ответил Хартмут. – С собой возьмёте?

– Могли бы и не спрашивать, – попенял Кай. – Сколько дружинников смогут уйти?

– Трое тех, у кого нет семей. Всего у нас будет шесть бойцов. Куда думаете идти?

– Большого выбора нет. На севере меньше застав и не нужно платить за право жить в королевстве, но если корвы потребуют наши головы, они их тут же получат. До империи добираться дольше и нужно тратить золото на их гражданство, но потом нас никто не выдаст.

– Не уверен, что у меня хватит золота на всю семью, – сказал Хартмут.

– За дочь платить не нужно, а за остальных заплачу я, – пообещал Кай. – Вам золото понадобится, чтобы устроиться.

– Тогда я занимаюсь этой пятёркой, – сказал капитан, кивнув на стоявших возле лошадей солдат, – а потом говорю с людьми и начинаю сборы. Скажете, когда вам потребуется помощь.

Хартмут вернулся к стоявшим у ворот стражникам, от которых направился к корвам.

– Капрал! – крикнул он старшему. – Ваши лошади будут мешать, перегоните их к башне.

– Это вы будете мешать нашим лошадям, – по-корвийски ответил тот, сопровождая ответ наглой улыбкой. – Во дворе много места, как-нибудь объедете.

Языки в соседних королевствах были похожи, и шевалье понял смысл сказанного. В другое время такой ответ вызвал бы злость, сейчас он спокойно подошёл к капралу и ударил его кулаком в горло. Сделав шаг в сторону, сбил с ног одного из солдат. Двое корвов упали на камни двора, остальные схватились за оружие. Дружинники навели на них мушкеты, и то же самое сделал Хартмут со своими пистолями. У солдат отобрали оружие, а самих заперли в караулке. Когда капитан вошёл в трапезную, там тоже всё закончилось. Почти все корвы упали со стульев и сейчас спали на полу, и лишь немногие лежали на столах среди разбросанных блюд и перевёрнутых бутылей с вином.

– По-моему, этот не дышит, – сказал он подошедшему барону, показав рукой на неподвижно лежавшего солдата.

– Может быть, – равнодушно отозвался Кай. – Значит, выпил за себя и за товарища. Получается, сам себя наказал за жадность. Для меня главное, что их никто специально не травил. Если спросят маги, я так и отвечу. С охраной разобрались?

– Заперты в караулке, – ответил Хартмут. – Обошлись без крови.

– Идите собирать семью, – сказал Кай. – Мы уже забрали золото и сейчас заканчиваем собираться. Возьмём с собой обе кареты и верховых лошадей на всех. Пока женщины будут ехать с удобствами, а потом пересядут на лошадей. Скажите стражникам, чтобы собрали мушкеты и пистоли корвов, и весь огненный запас и сложили в кареты. Хотя лучше скажу сам, а вы занимайтесь семьёй.

Не прошло и часа, как из распахнутых ворот замка Штабер выехали две кареты и шесть всадников с заводными лошадями и умчались в сторону столицы. В первой карете сидела женщина лет тридцати пяти с десятилетней девочкой, во второй – две девушки. Женщина была женой шевалье Хартмута, девочка – его дочерью, а девушки – дочерьми барона. Старшей недавно исполнилось пятнадцать, а младшая была на два года моложе.

– Исполнилась твоя мечта, Сента, – сказала младшая сестра, – и не пришлось никуда уезжать самой.

– Лучше бы я уехала одна! – хмуро отозвалась старшая. – Отец никого не хотел слушать, отдал корвам кучу золота и до последнего тянул с отъездом. Будет чудом, если нам дадут уехать.

– Прорвёмся. Сента, ты по-прежнему любишь своего Клода? А как же Симон? Он уже год по тебе сохнет!