Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 58

— Ну да, — демон совсем не удивлён. — Я люблю ходить босиком, так что тут всегда так. Выпьем сначала чаю или сразу пойдём спать?

— Лучше спать, — вздыхаю, прикидывая, сколько уже времени. Наверное, часа три ночи. — Во сколько будем вставать?

— Нас ничего не подгоняет. Как проснёшься, тогда и начнём собираться, — спокойно пожимает плечами Шаррэль, ведя меня по своему дому. — Спальни на втором этаже, так что нам налево, к лестнице. Направо — кухня. Сейчас, конечно, там ничего съедобного нет, но к утру я это исправлю.

— Ты умеешь готовить?

— А ты сомневалась? — усмехается инкуб, всем своим видом демонстрируя, какой он талантливый.

— Ну… Может, самую малость.

В нашей семье мужчина никогда не готовил. Едва папа появлялся на кухне, мама тут же его прогоняла, потому что всё, чего он касался, трескалось, разбивалось, падало, пригорало и убегало. От одного коротенького визита уборки было на целый день.

Даже Тимур ничего, кроме бутербродов, себе не готовил, предоставив свою кухню в моё полное распоряжение.

— На этот раз я просто закажу еду из кафе, — признаётся Шаррэль, опередив моё предложение помочь с завтраком. — Мы тут ненадолго, так что нет смысла покупать всё необходимое и готовить самим.

Глава 25

— Эта комната подойдёт? — уточняет инкуб, гостеприимно распахнув дверь.

Спальня оформлена в бело-бирюзовой гамме. Широкая, уже заправленная постель с кучей ярких подушек, тяжёлые насыщенно голубые шторы, столик, глубокое мягкое кресло, пушистый ковёр…

— Ты сам обставлял дом, Шаррэль? — спрашиваю, не торопясь входить.

Комната столь очевидно женская, что у меня неприятно чувство, будто я вторглась в чужую спальню.

— Разумеется, — заметив мою неоднозначную реакцию, он хмурится, пытаясь понять причину. — Тебе не понравилось?

Мысленно обругав себя за глупую щепетильность, вхожу.

— Тут хорошо, — улыбаюсь, постаравшись вложить в голос побольше тепла. — Спасибо.

Когда я стала такой привередливой? Даже если раньше тут жила какая-нибудь женщина, какое мне до этого дело? В конце концов, Шаррэль — инкуб, глупо думать, что в свои пятьдесят три он до сих пор блюдёт целибат! Конечно, он вполне мог приглашать сюда и других девушек, но меня это никак не касается!

— Ирочка… — демон подходит ближе, перехватывает мой взгляд. — Что не так? Если хочешь, есть ещё три свободные спальни, можешь выбрать любую. Эту я предложил только потому, что она напротив моей.

Оттого, что он так искренне обо мне заботится, становится ещё хуже.

— Я переночую здесь. Ты и без того сильно меня балуешь.

— Мне нравится тебя радовать, — улыбается. — Разве это проблема?

Да. Для меня это большая проблема.

Но сказать об этом Шаррэлю я не могу. Не сейчас, когда он так ласково смотрит.

С детства привыкнув к заботе Тимура, я воспринимала её как что-то естественное, так что потом, когда он вдруг исчез, отвыкать было болезненно. Одиночество казалось особенно угнетающим. Беззащитность пугала. День за днём, месяц за месяцем… А как только я хоть немного научилась стоять на ногах, всё снова перевернулось — меня забросило сюда, в другой мир. И в моей жизни появился один обаятельный рыжий инкуб.

— Я тебя не оставлю, — внезапно обещает Шаррэль, заключая в тесные объятия. — Я не такой, как он!

— Хватит читать мои мысли! — возмущаюсь привычно, пряча улыбку в складках рубашки.

Его уверенный голос, тепло его тела и аромат кожи успокаивают, растапливают образовавшийся в груди холодный комок.

Конечно, я пожалею, что снова позволяю кому-то меня вести, а не протаптываю дорогу сама. Но пусть это будет потом.

— Оставайся со мной, Ирочка, — шепчет мне в макушку инкуб. — Насовсем оставайся.

Если бы я могла!

Шаррэль замечательный, но полюбить его будет самой большой ошибкой. Ведь он никогда по-настоящему не полюбит меня в ответ. Не сможет. А я никогда не соглашусь на роль просто «еды».

Какое может быть будущее у такого союза?

Особенно, если есть шанс, что однажды Шаррэль и вовсе встретит ту, на кого отзовётся его змеиная половина.

Избавляя меня от мучительной необходимости отвечать, внизу хлопает дверь. Да так громко, что дом вздрагивает.

— Кто это?





— Представления не имею… — обеспокоенно оглядывается на коридор демон.

— Ну, думаю, из списка подозреваемых можно смело вычеркнуть Ольдисс. Ей на такое силы бы не хватило.

Фыркнув, Шаррэль в последний раз гладит меня по волосам и отстраняется:

— Отдыхай, а я пойду разберусь.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи… И ещё. Хочу, чтобы ты знала, что в этой спальне никто до тебя не жил. Никогда.

— Правда? — не сдержавшись, я с сомнением окидываю взглядом явно женскую комнату.

Получается, он сам всё это обставил?

— Честное слово, — мягко улыбается инкуб. — Я никогда не приводил в этот дом посторонних. Не считая вездесущей родни, ты моя первая гостья.

Прежде чем я успеваю смутиться под его излишне понимающим взглядом, Шаррэль поспешно уходит: на лестнице уже слышатся чьи-то тяжёлые злые шаги.

И только тут я вспоминаю, что забыла забрать у него вещи.

Вся моя сменная одежда до сих пор в рюкзаке.

А рюкзак — внизу.

Идти туда сейчас, когда Шаррэль ругается с заявившимся к нам неизвестным мужчиной, определённо не лучшая из идей.

Но не сидеть же под дверью, дожидаясь окончания их разговора…

Может, сходить пока в душ? Освежиться после поездки.

Убедившись, что спор только набирает обороты, хоть мужчины и переместились со второго этажа на первый, иду в ванную. Учитывая почтенный возраст дома, морально готовлюсь увидеть вместо ванны старинную каменную чашу, но за дверью вполне современная новенькая сантехника. Душевая кабинка, большая, явно рассчитанная на двоих, а то и троих, ванна, ещё одна, маленькая и деревянная ванночка… В общем-то ожидаемо. Шаррэль слишком ценит комфорт, чтобы мириться со средневековыми условиями. Наверняка, где-нибудь в доме ещё и бассейн есть!

Впрочем, на долгие купания у меня сейчас нет ни сил, ни настроения.

С трудом разобравшись с предназначением разноцветных стеклянных бутыльков, этикетки которых исключительно на имперском, и немного помокнув, с удовольствием заворачиваюсь в белоснежный махровый халат. Великовато, конечно, но зато тепло и очень уютно.

Приоткрыв дверь в коридор, прислушиваюсь — вроде бы, тишина.

Отлично! Незваный ночной гость удалился.

Припомнив, что спальня Шаррэля напротив, стучу. Раз, другой… Никто не отзывается.

Может быть, он на кухне?

Спустившись по лестнице, выхожу в холл, где на секунду останавливаюсь, решая, куда бы дальше свернуть, и тут из одного из коридоров вылетает незнакомый мужчина. Вся его двухметровая фигура прямо-таки излучает напряжение: кулаки стиснуты, голубые змеиные глаза зло прищурены, губы сжаты, ноздри трепещут… да он просто в бешенстве!

Мгновенно узнав чёрно-серебристую военную форму, я вся холодею.

Заметив меня, незнакомец изумлённо останавливается, окидывает надменно-уничижительным взглядом и оборачивается к появившемуся следом инкубу:

— Тебя не было больше четырёх лет, а теперь ты внезапно явился с какой-то…

— Не смей! — шипит Шаррэль, буквально подлетев ко мне и заслонив собой от колючих злых льдинок.

— Она же ребёнок! Ты совсем лишился рассудка?

— Это не твоё дело, Зельд!

Зельд? Этот жуткий тип в форме — его старший брат Зельдейн, а не прибывший за мной полицейский?

Фух…

Но они ведь совсем не похожи! По холодному взгляду и застывшему выражению лица этого голубоглазого блондина и не скажешь никогда, что это — инкуб!

— Оно стало моим с тех пор, как ты просто взял — и уехал, бросив свою семью! Кто, по-твоему, всё это время присматривал за Нардиэлем? Кто следил, чтобы мать не влезла в княжеские интриги?