Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 105

Коркрейн очень удивился:

- Вы не умеете водить машину?

- Умею, но в данный момент мне нужно поискать кое-что в интернете. Возможно, мне удастся быстро найти, где прячут остальных девушек. Сейчас время - решающий фактор.

- Ларкин, - приказал шериф. – Эту даму нужно отвезти в больницу. И побыстрее.

В салоне скорой помощи Люк озабоченно вглядывался в бледное лицо Эшли.

- Дом виден с дороги?

- Нет. Нужно бежать. Долго. Сквозь деревья.

- Ее ноги все в царапинах и шрамах, - заметил санитар.

- Опиши дом.

- Очень старый. Внутри темно. Старая дверная фурнитура. – По какой-то причине она рассмеялась.

- А снаружи, Эшли?

- Только дом. Ничего особенного.

- Как вас туда привезли?

- Сперва на катере по реке. Мне стало плохо на борту. Потом в фургоне.

- В фургоне? Жилом фургоне?

- Нет. Для перевозки лошадей. Внутри было сено.

Люк наморщил лоб:

- Какие-нибудь отличительные особенности у фургона есть?

- Белый. Пикап тоже. Простите.

Люк улыбнулся ей:

- Тебе не за что извиняться. Ты сбежала. Мы освободим других.

- Где мой папа? Он очень беспокоится.

- Он уже здесь. Мы нашли в бункере твое нацарапанное имя.

Эшли вздрогнула. Из ее глаз полились слезы.

- Мне было так страшно.

- Ты молодец, Эшли. Как они тебя схватили?

- Глупо все получилось. Познакомилась в интернете с парнем. – У нее снова застучали зубы. – Джейсон.

- Старый знакомый Джейсон, - пробормотал Люк. – Ты не единственная, Эшли.

В ее взгляде появилась мука.

- Пятерых они забрали. Остальных… застрелили.

- Я знаю. Мы их нашли. Эшли, ты видела похитителей?

- Две женщины. Молодые. Одной лет двадцать, другой, наверное, тридцать. И мужчина. Такой ужасный.

- Мужчина? Опиши его.

- Старый. Ужасный. Таннер.

- Что?

- Его так зовут. Таннер. – Она начала отключаться. – И охранник. Я думаю, он мертв.

- Эшли, очнись, - приказал Люк, вытаскивая ее из забытьи. – Охранник.

- Молодой. Высокий. Белый. – Она снова слабо улыбнулась. – Надеюсь, я убила его.

- Эшли, не спать, - раздался резкий голос Люка. – До дома далеко?

Эшли заморгала, но веки у нее снова закрылись.

- Не знаю. Я плыла. Было ужасно холодно.

Люк коснулся ладонью раны на ее голове:

- Эшли, что случилось с твоей кожей?

- Это я сама, - выдавила она.

- Зачем?

- Хейнс. Он любит блондинок. Я не хотела его. Вот и повыдирала себе волосы.

Хейнс. Клиент? Чаще всего, клиенты пользовались услугами одного продавца, по крайней мере, в онлайн-бизнесе детской порнографии. Зная об этом, им в прошлом удалось прикрыть несколько сайтов. Иди по следу денег. Очень старый, но действенный метод.

- И Хейнс тебя не захотел?

- Он меня не видел, - пробормотала Эшли так тихо, что Люку пришлось наклониться, чтобы разобрать слова. – Бобби засунула меня в дыру. Я сбежала. Царапала раствор пока… - Тут она потеряла сознание.

Люк посмотрел на санитара.

- Она в обмороке. Ее тело слишком долго пробыло в холодной воде. Не будь она в хорошей форме, ее сердце не выдержало бы.

Даттон,

воскресенье, 4 февраля, 5 часов 20 минут

Сюзанна нетерпеливо ожидала возвращения Люка из приемного покоя.

- Эшли справится, - сообщил он. – Я хочу дождаться ее отца.

Сюзанна потянула его за руку:





- Пусть врачи с ним поговорят. А мы уезжаем.

- Куда?

- В открытом архиве я нашла свидетельство о браке Терри Стивесон. Ее девичья фамилия Петри. Вот адрес дома, который принадлежал ее матери.

- Бабушке Бобби.

- Пятнадцать лет назад суд исполнил завещание.Когда Стивесонов нашли убитыми в их доме в Арканзасе, власти сочли это разбойным нападением. Бабушку Барбары Джин через несколько месяцев тоже нашли мертвой, очевидно, она мирно скончалась во сне. Барбара Джин унаследовала дом постройки 1905 года. Он называется Риджфилд Хаус.

Люк уставился на нее во все глаза:

- У тебя было всего двадцать минут.

Сюзанна триумфально улыбнулась:

- Чейз уже отправил туда своих людей. Коркрейн поехал следом, вероятно, он уже на месте. Ну? Ты ждешь особое приглашение?

Люк приобнял ее за плечи, и они вместе побежали к машине.

- Я говорил тебе, что ты удивительная?

- Нет, думаю, не говорил.

От надежды, вспыхнувшей в его сердце, он засмеялся впервые за несколько дней.

- Ты удивительная. Садись.

Когда они покинули парковку, Сюзанна ухмыльнулась.

- Мне нравится такая работа. Возможно, даже больше, чем быть прокурором. Чертовски захватывающе.

Ее слова произвели на Люка отрезвляющий эффект.

- Только если не приходишь слишком поздно.

Сюзанна тоже посерьезнела:

- Коркрейн направил туда поисковую группу с собаками.Они будут искать в радиусе мили от того места, где Эшли вытащили из воды. Но Риджфилд Хаус находится еще дальше. Не представляю, как ей это удалось.

- Она пловчиха, - пояснил Люк. – Ее отец показывал Талии свидетельства о победах.

- Она одержала победу в соревнованиях, где на кону стояла ее жизнь, -пробормотала Сюзанна. – Будем надеяться, что мы успеем.

Минут через десять зазвонил мобильник Люка.

- Пападопулос.

- Это Коркрейн. Они определенно были здесь, но сейчас тут никого. Они сбежали.

- Черт! – выругался Люк. Слишком поздно. Мы опять опоздали! – Вы хоть что-нибудь нашли?

- Дом старый. Прежде чем бежать, они его подожгли. Но мы прибыли вовремя, и часть здания удалось спасти. О, за домом труп. Вероятно, охранника.

- Что? Эшли действительно его убила? – Мысли Люка перескакивали с одного на другое. Поздно. Снова слишком поздно.

- Только если у нее был пистолет. Этот парень лишился большого куска брюшной стенки. Кроме того у него колотая рана на плече и здоровенная гематома на голове. Рядом с трупом мы нашли окровавленную дверную ручку.

Люк вспомнил о слабой улыбке Эшли:

- Девушка, вероятно, оглушила охранника до потери сознания, а Бобби его потом застрелила, чтобы тот не начал болтать. Вы видите где-нибудь белый пикап и фургон? – Описание он передал еще из машины скорой помощи.

- Нет. Мы нашли минивэн, зарегистрированный на Гарта Дэвиса. И черный лимузин…

- Зарегистрированный на имя Дарси Уильямс, - перебил его Люк. –Номер DRC-119.

- В точку, - подтвердил Коркрейн. – Номерной знак лежал под пассажирским сиденьем. Но фургона для перевозки лошадей нет.

- Отправьте на поиски все имеющиеся в наличии патрульные машины.

- Уже отправили.

Люк захлопнул телефон:

- Ну что за дерьмо! Я уже сыт по горло тем, что прихожу слишком поздно.

На минуту Сюзанна замолкла, но, в конце концов, спросила:

- Куда они могут направляться? Если Риджфилд Хаус был их штаб-квартирой, куда они могут уехать?

- Ей надо куда-то перевезти девушек, - предположил Люк.

- Люк, смотри. - Сюзанна и напряженно уставилась в лобовое стекло. – Там впереди. Машина, которая сворачивает на скоростное шоссе. Может, это трейлер?

Она права. Люк ударил по газам и вызвал по рации подкрепление.

- Они прибавили скорость, - напряженным голосом заметил он. – Пригнись.

Сюзанна повиновалась и пригнулась.

- Что они делают?

- Тормозить, во всяком случае, не собираются. Не подымайся.

- Я же не настолько глупа, Люк, - обиженно ответила Сюзанна.

Нет, все-таки она удивительная.

- Я знаю.

- Он нас увидел, - сообщил Таннер. Его руки вцепились в руль. – Нам не дадут выехать на скоростную магистраль.

- Захлопнись. Нечего ныть. – Бобби посмотрела в зеркало заднего вида. – Он догоняет. Или мы стреляем по нему, или бросаем трейлер и исчезаем.

- Он следует за нами по пятам. Мы не сможем оторваться. Стреляй. Сейчас же.

Бобби услышала панику в голосе Таннера и задумалась о своих возможностях. Они знают про трейлер, но не про меня. Мне нужно время. Время, чтобы скрыться и начать все заново. А что сделал бы Чарльз? И тут же у нее родился план.