Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 135 из 250



Спешившись, он подошёл к барону и поприветствовал его.

– Я прибыл специально чтобы с вами поговорить. Альда в замке? Очень хорошо. Распорядитесь, чтобы позаботились о моих людях.

– Ваш визит связан с нашим подарком герцогу?

– С каким подарком? – не понял Джок.

– Ну как же? Мы же просили уважаемого Джолина передать в казну герцога довольно много золота. Неужели не выполнил?

– Умно, – признал Джок. – Уже раскопали источник находки?

– А вы как догадались?

– Не я, – криво усмехнулся Джок. – Я не увлекался историческими хрониками. Догадался секретарь герцога Рашт. Но не будем говорить об этом во дворе. Давайте найдём место получше, да и Альде неплохо при этом присутствовать.

Барон распорядился накормить и устроить охрану Джока и повёл гостя к себе.

– Снимайте куртку и располагайтесь. Гостевую комнату для вас сейчас готовят. Вина не предлагаю, знаю, что при деле не пьёте. Подождите малость, я сейчас позову дочь.

Альда не вошла, а вбежала в комнату отца.

– Вы! О боги, Джок! Если бы вы знали, как я рада вас видеть!

– Девочка моя, не надо плакать, я сделаю всё, чтобы не случилось ничего плохого, – говорил Лишней, одной рукой обнимая прижавшуюся к нему, всхлипывающую девушку, а другой ласково поглаживая её волосы.

– А я недавно о вас думала. Вы ведь приехали сюда из-за золота?

– Сюда я приехал из-за того, что люблю вас, как дочь, и очень уважаю вашего отца, иначе прислал бы стражу. Вы сделали глупость, передав с Джолином золото для хранения герцогу. Видимо, на тот момент не разобрались, откуда оно появилось в баронстве Ксавье. Ваш отец внёс одно уточнение, которое может поправить дело. Он сказал, что золото передано в пользование нашему герцогу. По счастью, в эту историю посвящено только несколько человек, но вы всё равно можете попасть под удар. Ответьте откровенно, что ещё найдено вместе с этим золотом?

– Тоже золото в виде побрякушек, – ответил Рон, открыл денежный ящик и достал из него сумку с украшениями. – Но это, скорее всего, военная добыча одного из первых баронов Ксавье, о которой здесь до сих пор болтают. Просто всё золото хранили вместе. Вряд ли император стал бы ими расплачиваться.

– Да, действительно. Можете это убрать. Больше ничего не было?

– Вы говорили бы прямо, что имеете в виду, – сказала Альда, – а то, может, вас интересует сундук, в котором лежали находки.

– Сундук меня не интересует. Я имею в виду королевские регалии и именное оружие.

– Ничего такого не было, – ответил барон, – нашли только золото. Но мысли по поводу остального имеются. Наверное, останки тел, а может, и всё, что при них было, замурованы где-то в подвалах замка.

– Так в чём дело? Не искали?

На этот раз усмехнулся отец.

– У владельцев этого имения была не очень понятная слабость к земляным работам. Они несколько поколений рылись под своим замком и понастроили там столько всего, что разбор требует времени.

– Для чего это нужно? – удивился Джок.

– Я не наследник этого имения, да и прежнему барону его отец, похоже, не всё передал. Родовую книгу, из которой можно было бы что-то узнать, он оставил себе.

– Её нашли?

– Не нашли, хотя искали с усердием.

– Тогда откуда известно, что она вообще должна быть?

– Её показал старый барон, – ответила Альда и в ответ на недоуменный взгляд пояснила: – Точнее, его призрак, который читал ночью в библиотеке.

– Вы шутите?

– Нам сейчас не до шуток. Он показал нам и путь к тайнику с золотом.





– У вас здесь всё, как в тех книгах, которые запоем читает герцогиня: призраки, тайники и подземелья.

– Добавьте колдуна и старую башню с привидением на болоте, – усмехнулся барон, – а так же, как выразился уважаемый Джолин, кучу шпионов Мехала.

– Да, весело живёте, – согласился Джок. – О болоте сказали правду?

– Стоит на болоте древняя полуразрушенная башня, и из неё кто-то время от времени орёт жутким голосом. А насчёт весело, это да. Точно то же недавно сказала подруга моей дочери. У нас, мол, скучно, зато у вас тут...

– Ладно. Что собираетесь делать с подвалами?

– Перед вашим приездом хотел спуститься со слугами и разломать пару перегородок в коридорах. Это для начала.

– Давайте и я поучаствую со своими людьми. Они не будут болтать о находках.

– Это даже лучше, а то слуг нужно гнать силой. Один из них пропал в подвале, теперь остальные боятся.

– Неужели так и не нашли?

– Не нашли. Может, найдём сейчас.

– Таинственное место – этот замок.

– Мне эти тайны уже вот где сидят! – провёл рукой по горлу Рон. – Если бы не Алекс, уехали бы отсюда без сожалений.

– Может, так и придётся сделать. Я вас прикрою, да и герцог постарается не дать в обиду, но всякое может случиться. В таком случае надо будет забрать мальчика и ценности и уехать из королевства. Вот ваши алмазы, Альда, пусть лучше будут у вас.

– Положи в денежный ящик, отец, – Альда передала барону мешочек с камнями. – Джок, вашим людям нужен отдых?

– Мы сделали небольшой привал, так что обойдутся. Работа в вашем подвале будет для них вроде разминки. Давайте не будем откладывать.

– А зачем вам это? – спросила Альда. – Я понимаю желание отца разобраться с подземельем и похоронить останки как положено. Ну найдём мы регалии, дальше-то что? На золоте не написано, откуда оно. Пока это только догадки, а если мы найдём корону основателя, тогда не останется никаких сомнений. Нам же хуже.

– Арнаст не брал в поход корону, – сказал Джок. – Она осталась в столице. При нём был походный знак короля – золотой диск с изображением солнца, который надевался на шею. Находку золота и регалий можно обставить по-разному. Может, его величество наградит вас за услугу короне.

– Не надо мне его наград, – сказала девушка, – лишь бы никто не тронул Алекса. Ладно, хватит об этом. Ваши люди сейчас обедают, может, поедите и вы?

– Спасибо за заботу, но пока не хочется.

– Тогда давайте начнём работать со слугами, а потом их сменят ваши люди. Там много работы, а находки не обязательно кому-то показывать.

– Дело говоришь, дочка, – одобрил отец. – Не будем терять время.

– Давайте ломать в этом коридоре, – выбрал отец. – Здесь старая кладка, да и проход пошире, так что легче работать. Положите пока кирки и для начала вбейте в щели клинья. Пусть один светит факелом, а двое работают. – Он отошёл в сторону, чтобы не мешать.

Один из слуг встал возле перегородки и поднял факел почти к самому потолку. Он горел неровно и чадил, а на низком потолке начало быстро образовываться большое пятно копоти. Второй слуга вставлял в щели кладки железные клинья, придерживая их рукой, пока третий сильными ударами молота вгонял их в перегородку один за другим.

– Достаточно, – остановил их отец, когда были вбиты шесть клиньев. – Бейте молотом. Кладка ослаблена, так что должно получиться.

Третий удар молота отбил большой кусок перегородки.

– Подождите! – отец протиснулся ближе, взял у слуги факел и просунул его в образовавшуюся дыру. – Слишком много пыли и дыма от факела, из-за этого ничего не видно. Нужно ломать дальше.

Были выбиты ещё три куска кладки, прежде чем в ней образовалось отверстие, в которое смог пролезть взрослый мужчина.

Альду не пустили в подвал, и она пританцовывала возле его входа от холода и нетерпения.

– Что там? – бросилась она к поднимавшемуся по ступеням Альберту.

– Пока ничего, – ответил управляющий и украдкой сплюнул в сторону коричневую от пыли слюну. – Пробили перегородку, а она отгораживает эту часть подземелья от той, вход в которую идёт из библиотеки. Правильно отец вас туда не пустил. Пыль страшная и вонь от факелов. Потом полдня отмывались бы.