Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 72

Я зашёл в магазин и начал осматриваться, пока не заметил хозяйку.

Мадам Малкин оказалась приземистой улыбчивой ведьмой, одетой в розовато-лиловое.

– Идешь в «Хогвартс», милый? – спросила она меня. – Здесь все, что нужно.

– Вставай на табурет и мы снимем мерки, – сказала мадам Малкин.

После того, как я встал на табурет, она быстро сняла с меня мерки.

Я отдал сумму, которую она огласила.

– Через два дня твоя форма будет готова, и я пришлю ее тебе домой, – сказала мадам Малкин.

– Спасибо за ваши хлопоты, – поблагодарил я её и покинул магазин.

Выйдя из магазина, я увидел своих родителей. Они купили мне тёмно-синюю сову, которая сочеталась с цветом моих глаз.

Дальше по списку мы купили учебники в магазине Флориш и Блоттс , где полки до самого потолка были уставлены книгами всех сортов – огромными, как плиты мостовой, переплетенными в дорогую кожу, и малюсенькими, размером с почтовую марку, обтянутыми шелком книгами, полными причудливых значков, а в нескольких вообще ничего не было.

Дальше мы пошли покупать котел. Сначала родители хотели купить мне котел из чистого золота, но я их отговорил, ведь в списке сказано "оловяный". Зато мы приобрели очень симпатичные весы для зелий и складной латунный телескоп.

Затем мы посетили аптеку, где было так интересно, что почти забывалось об ужасающем запахе: смеси тухлых яиц с гнилой капустой. На полу стояли бочки какой-то слизи; на полках вдоль стен громоздились банки с травами, сушеными кореньями и разноцветными порошками; с потолка свисали пучки перьев, спутанные связки клыков и когтей.

Я еще раз проверил список и удостоверился, что мы купили всё, кроме волшебной палочки.

– Осталась волшебная палочка, – сказал я родителям.

– Сынок, ты иди в магазин Оливандера и пока выбирай себе палочку, а мы посмотрим чего интересного можно тебе купить, – сказала мама.

– Хорошо, – Ответил я и направился в сторону магазина палочек Оливандера.

Магазинчик был тесный и какой-то захудалый. Золото на вывеске облупилось. А гласила она: «Олливандеры: изготовители лучших волшебных палочек с 382 г. до н. э.». В витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка.

Когда я переступил порог, где-то в глубине звякнул колокольчик. Внутри магазинчик оказался крошечный и пустой, если не считать рахитичного стульчика. Пока я осматривался в магазине, я не увидел как ко мне подошел мужчина.

– Добрый день, – произнес тихий голос.

От неожиданности я подскочил от испуга.

Передо мной стоял пожилой человек, и его большие бледные глаза светились во мраке магазина, словно две полные луны.

– Здрасьте, – неловко поздоровался я.

Мистер Оливандер больше ничего не сказал и пошел вглубь магазина, вернувшись с несколькими маленькими коробочками.

Он открыл коробку и проговорил.

– Десять дюймов, перо, виноградная лоза, сухожилие дракона. После этого он подошёл и протянул её мне. Я взял палочку в руку и взмахнул ею, после чего поднялся ветер, разбросавший листья на столе.

– Не подходит, – сказал мистер Оливандер и быстро забрал палочку, после чего дал другую, но с ней произошла аналогичная ситуация.

Мы проверили еще несколько десятков палочек и все они не подходили.

– Вся надежда на неё, – сказал Оливандер сам себе и пошел в самый конец магазина. Он принес очень пыльную коробочку.

– Эту палочку сделал мой пра-пра дедушка. Она должна подойти. Тринадцать дюймов, кость огненного дракона, сердцевина из сердца феникса. Идеальное сочетание.

Договорив, он протянул палочку мне.

Когда я уже собирался её взять, мистер Оливандер добавил.

– Эта палочка будет служить только сильному и уверенному в себе волшебнику, мистер Адамсон.

Я твёрдой хваткой взял палочку в свои руки и почувствовал мощный всплеск магической силы внутри себя. Она была такой большой, практически безграничной.

– А вот и моя плюшка перерожденца, – подумал я про себя, ведь во многих новеллах герои получают сильные плюшки.





Но снаружи ничего странного не произошло, вокруг меня поднялся небольшой ветерок и быстро успокоился.

– Отлично, она вам идеально подходит, – обрадовался Оливандер.

Я отдал деньги за палочку и собирался выйти из магазина...

Когда услышал, как мистер Оливандер кричит вслед.

– Помните, палочка сама выбирает волшебника.

Кивнув ему, я наконец покинул пыльное помещение магазина и встретился с родителями.

Мы еще немного прогулялись и вскоре отправились домой.

Глава 3 (перезалив)

Глава 3

Прошло несколько недель после того, как я посетил косой переулок.

Я проснулся рано утром и был полон энергии от волнения. Я быстро оделся, умылся и позавтракал, после чего ещё раз прошёлся по списку, чтобы проверить, всё ли я взял.

Через три часа мы загрузили все вещи в багажник машины и поехали на вокзал. Мы приехали туда к 11 часам. Выгрузив все вещи и положив их на тележку, мы пошли к платформе. Родители повели меня к колонне между 9 и 10 платформами.

Разогнавшись, мы вошли прямо в неё.

Открыв глаза, я увидел многих людей, которые бегали туда-сюда, а сбоку стоял ярко красный поезд, табличка на котором гласила " Хогвартс экспресс 12:00 ".

Мы пошли в сторону двери поезда, и я увидел родителей семьи Уизли, рядом с которыми стояла маленькая Джинни. Когда я проходил мимо них, Джинни смотрела на меня, не отрывая взгляда.

Я улыбнулся ей, от чего она засмущалась и отвернулась.

***************

Попрощавшись с родителями, я сел в поезд и начал искать свободное купе.

– Здесь свободно? – Задал я вопрос Драко, сидевшему в купе.

– Конечно, проходи, – ответил он довольно спокойным голосом.

Войдя в купе, я быстро разложил свои вещи и сел.

– Я Драко Малфой, это Винсент Крэбб, а это Грегори Гойл, – представился Драко со своими компаньонами и протянул руку.

– Я Алан Адамсон, – ответил я рукопожатием на приветствие.

– Ох, значит ты из той самой семьи!? Я очень рад нашему знакомству, – обрадовался Драко.

– Я не знаю, про одну и ту же семью мы говорим или нет, но о Хогвартсе и магии я узнал недавно, получив письмо от совы.

– Ну это не удивительно. Некоторые древние семьи любят скрывать всё, что связано с магией от своих потомков для того, чтобы у них было более спокойное детство.

– В твоих словах есть смысл, – согласился я с ним.

Тем временем Лондон остался далеко позади. Поезд летел мимо пастбищ со стадами коров и овец. Крэбб и Гойл всё время молчали не встревая в наш разговор, глядя на мелькавшие за окном луга и тропинки.

Про себя я отметил, что Драко очень хороший и весьма сообразительный собеседник.

На его фоне Рон Уизли даже мне начал казаться очень глупым. Хотя раньше я имел другое представление о Драко.

Через некоторое время, устав разговаривать, я взял книгу по простым чарам, которую родители купили мне для того, чтобы я расширил свой магический арсенал, и начал читать.

Позже по радио объявили, что поезд скоро прибудет в Хогвартс, поэтому мы все вчетвером решили переодеться, после чего начали ждать прибытие в тишине.

Через некоторое время по вагонам гулко разнеслось объявление: