Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9



Тори предельно сосредоточилась и шаг за шагом выстраивала логическую цепь: допустим садовник говорит правду. Как мне доказать эту правду? Никто не видел, как он получил ключи. Что может доказать доверие между хозяином и садовником? Надо найти, надо найти… следует поговорить с этим… Кайнцманом. Именно. Я должна с ним встретиться. И немедленно. Возможно, удастся что-то узнать такого чего не узнал Дабсон. – А где содержится… – Тори осеклась и удивлённо огляделась. Никого вокруг. А за окном темнота. Она посмотрела на часы и ахнула: три часа ночи. Она даже не заметила, как прошло время. Тори быстро собрала и аккуратно, если это слово уместно бумагам, которые лежат на полу, то да, аккуратно сложила все документы, а потом прихватила ту самую фотографию, которая её заинтересовала и направилась к выходу. Ей неожиданно и очень сильно захотелось выпить чашечку кофе с булочками мсье Сошу. Снаружи курил какой-то полицейский. Заметив Тори, он потушил окурок и пошёл ей навстречу. – Я уже несколько часов жду, чтобы… – начал он, но Тори живо его перебила. – Вы не знаете где содержат заключённого, который подозревается в убийстве Роберте Вудвилла?

– В тюрьме. Где ж ещё?! Это там же, где и полиция. – Спасибо!

Глава 6

Встреча

Тори решила испробовать испытанный в прошлом метод, с помощью которого они с Софи встречались по ночам. Надо было пробраться к дому и швырнуть в воду три камня. Это был условный знак. Никакого другого выхода просто не оставалось. Она должна была что-то съесть и притом немедленно. У матери она бы ничего не взяла даже если бы ей пришлось умирать с голоду, поэтому она решила обратиться за помощью к подруге. Та наверняка бы смогла позаимствовать на время ключи от пекарни, где всегда имелись булочки и можно было быстро приготовить горячий кофе. Часы показывали без четверти четырёх часов ночи, когда она крадучись приблизилась к дому Софи. Теперь оставалось найти камни. Благо лунный свет позволял рассмотреть, что именно лежит под ногами. Она подобрала один за другим три камешка и уже собиралась их швырнуть в воду, как увидела недалеко мужчину. Он сидел на берегу шагах в двадцати. Тори сразу его узнала. Это несомненно был Пьер, брат Софи. Наверняка, и он тоже не откажется ей помочь. Тори направилась прямиком в его сторону. Тот встрепенулся, услышав рядом с собой звуки шагов. А потом поднялся и… пошёл. Тори так и замерла на месте. Пьер делал шаг правой ногой, а потом подтягивал двумя руками левую ногу, которая просто волочилась по земле. Вот так шаг за шагом. Заметив человека на своём пути, Пьер свернул и заковылял в другую сторону. – Пьер! – Тори сначала догнала его, а потом преградила путь. – Тори! – раздался тихий дрожащий голос. – Видишь… я стал калекой… сижу по ночам… чтобы никто меня не видел… таким. Тори обняла Пьера и очень быстро зашептала на ухо. – Я сейчас просто не могу радоваться нашей встрече. Мне очень нужна твоя помощь, Пьер. – Моя помощь?! – раздался в темноте растерянный голос.

– Пьер! – взмолилась Тори. – Хотя бы пол чашечки кофе и три булочки. Иначе ты потеряешь своего самого лучшего друга. Имей это в виду. Пьер рассмеялся. Легко. Весело. Как в былые времена. – Жди здесь. Я сейчас всё принесу! – Не беспокойся. Я никуда не уйду. У меня и сил не осталось, чтобы ходить. Пьер как-то быстро заковылял и вскоре скрылся за неприметной калиткой ведущей во двор дома. Тори добралась до того самого места, где сидел Пьер, и там просто упала. Руки и ноги дрожали от голода. С ней никогда прежде подобного не происходило. Она могла долго не есть и это никак не сказывалось на её инстинктах. Но сегодня, видимо все витамины поглотил мозг, поэтому она и находится в таком состоянии. Именно так и рассуждала Тори. Ей казалось, что она умрёт прежде, чем появится Пьер. Но она ошиблась. Более того, ожидание того стоило. Пьер принёс целую корзинку с ещё тёплыми булочками и термос с горячим кофе. А кроме того чашку, в которую он налил кофе и вместе с булочкой передал Тори. Та незамедлительно принялась за дело. Пьер сел рядом с ней. Он только успевал наливать кофе из термоса и подавать булочки из корзинки. – Я съем всё! – предупредила на всякий случай Тори. Пьер только улыбнулся в ответ. После четвёртой булочки Тори почувствовало приятное облегчение, но была далека от того, чтобы остановиться.

– А теперь рассказывай, что случилось! – потребовала она у Пьера. – Почему вы ничего мне не сказали? И не вздумай меня жалеть. Говори, как есть. Если только твоя дружба ко мне не изменилась. – Нет! – вырвалось у Пьера.

– Ну если нет, рассказывай, что случилось с ногой. Возникло короткое молчание. Видимо, Пьеру нелегко давался ответ, который просила Тори. – Глупо всё получилось. Сначала машина… я успел увернуться, не удержался и упал. А тут трамвай… ногу зацепил… я даже не понял, что случилось… боль, темнота в глазах… очнулся в больнице. Слышу, как врачи говорят, что ногу надо отрезать. Она вся всмятку… чудом не отрезали. Год камнем лежал. Потом начал потихонечку вставать с постели. Потом ходить начал. Врачи говорят, что повреждения очень серьёзные и я уже никогда не смогу нормально ходить. Вот так всё по-дурацки произошло. Мне вообще не надо было ехать в Лондон. Хотел футбольный матч посмотреть. Но не дошёл. – Ещё посмотришь! – пробормотала Тори с набитым ртом. – Но сначала поможешь мне кое с чем разобраться.



– Я слышал, как ты ругалась с матерью. И я и Софи. Я говорил Софи, что ты разозлишься. – Всё так, Пьер! Но у меня сейчас проблемы другого рода. Они связаны с моей новой работой. И мне нужна твоя помощь. Так что никаких планов не строй на завтра. Я зайду за тобой утром, и мы вместе отправимся в одно очень неприятное место. Договорились? Прошло некоторое время. После которого раздался осторожный голос: – Ты хочешь со мной пойти? – Что за странный вопрос, Пьер?! Конечно, хочу. Иначе зачем мне тебя просить?! Не беспокойся. Если устанешь, я тебя поддержу. Я приняла твою помощь, и ты примешь мою. Ну или на худой конец снова накормишь меня вашими булочками. В общем, будь готов к девяти часа утра. Встретимся на мосту. Если я вдруг просплю, попроси Софи чтобы меня разбудила или сам разбуди. Но только через окно. В дом заходить не надо. Я как увижу… этих, мне так и хочется чем-то их пристрелить. До завтра. И огромное спасибо. Ты мне жизнь спас. Тори доела последнюю булочка. Допила кофе, поцеловала Пьера в щёку, и сытая побежала домой. Пьер же сидел и смотрел ей вслед. Смотрел с восхищением. Он любил её все эти годы и продолжал любить, но… она его никогда не любила.

Глава 7

Ниточка

Тори опасалась, что проспит. Так и случилось. Она проснулась от шума. Кто-то колотил в её окно, а за дверью слышался голос мамы. – Софи, почему ты не заходишь в дом?

Заспанная Тори с трудом выбралась из постели и отворила окно. Где-то снизу раздался удивлённый голос. – Тебя мой брат ждёт! Тори спросонок ничего не поняла. – Тебя Пьер ждёт! – закричала Софи. – Да знаю, я знаю, – пробормотала Тори. – Извинись перед ним. Я только оденусь. Всего пять минут. Софи вернулась на мост к ожидавшему её возвращения брату. Завидев выражение её лица, он легко рассмеялся. – А ты думала я соврал? – Думала. Мне казалось, она не захочет с тобой поддерживать дружбу. Я рада, что ошиблась. Очень рада, – призналась Софи. – она совсем не изменилась. Никого не прощает, но никого и не забывает. Брат с сестрой продолжали обсуждать Тори вспоминая события из юности, когда она появилась сама в своё любимом мальчишеском наряде с неизменным портфелем в руках.

– Хватит мне косточки обмывать! – весело крикнула она, а потом помахала рукой Софи и подхватила Пьера под руку. Софи смотрела им вслед и качала головой. Она видела, что Тори очень старается идти в ногу с братом и при этом сделать это так, чтобы он не почувствовал себя уязвлённым. Пьер ни разу после той злосчастной трагедии не выходил из дома. Его все уговаривали, но без видимых успехов. А Тори вытащила его из дома, не прикладывая ни малейших усилий. – Это дочь нашей соседки Мадлен вместе с Пьером? – раздался рядом с ней голос отца, мсье Сошу. Софи и не заметила, как он подошёл. – Тори! Повела куда-то помогать себе. На самом деле она хочет Пьера поддержать. – У неё это замечательно получается! «Просто замечательно», – заметил мсье Сошу. Тори видела, насколько тяжело приходится её спутнику, но не подавала виду. Сложность состояла не в том, что ему каждый шаг давался совсем непросто, а в окружающих людях, которые то и дело бросали на него сочувственные взгляды. Именно последнее обстоятельство вызвало прилив негодования Пьера. Он неожиданно заявил, что у него появились срочные дела. После чего сделал два разворота. Один по собственной воле, второй под давлением рук Тори. Она ожидала нечто подобное от Пьера, поэтому и была готова к лёгкой атаке. – Никаких дел у тебя нет. Тебе просто не нравится, когда люди тебя жалеют. Ты настолько ослеп, что вообще не понимаешь, насколько это важно, – заявила прямиком ему в лицо Тори.