Страница 23 из 27
Звук его голоса волшебным образом заливал всё пространство и, казалось, звучал даже изнутри меня. Не могу сказать, что это было приятно или неприятно, нет… это было… весьма необычно.
Сделав над собой усилие и снова собрав в кучку чувства, я уточнила:
– Вы – герцог Дель-Аква-Тор?
– Да, – смех герцога рассыпался звенящими льдинками по залу, отзываясь щекотанием в глубине моего желудка. – Я – герцог Оллирен Дель-Аква-Тор. Говорите.
Я зажмурилась, ибо то, что собиралась сделать, казалось мне самой феерическим идиотизмом, прочистила горло и начала декламировать:
– Несу простор!
Привет тебе, лилиесердный герцог
Дель-Аква-Тор!
Вставай на путь, по благости Богини
Тоску забудь…
Внемли послу грозовой герцогини —
Вставай на путь!
Довольно мук; ты долго пожил ало,
Твой бред кровав;
Она тебя увидеть пожелала,
К себе призвав.
Довольно мук – их искупило время…
Завершить я не успела. При этих словах меня обдало ветром и я, открыв глаза, увидела, как герцог исчезает в дверях с воплем:
– Коня, коня!!!
– Огнистей ногу в стремя, -
Ведь ты прощен! – Задумчиво пробормотала я ему вслед, завершая таким образом послание, прислушиваясь к угасающему вдали конскому топоту.
Затем обратила взгляд на лисомура, сидящего у моих ног:
– Смотрите-ка, у них тут и кони есть! Ну что, дружок, Йауррли (или как там тебя), пошли отсюда. Похоже, хозяину сейчас не до нас. Жаль, конечно, что пожрать не удалось. Ну, может ещё что в лесу найдем.
Лисомур при моей попытке произнести его имя странно сморщился (ну конечно, куда мне до герцога) и попытался спрятать морду в собственной шерсти.
– Извини, – покаялась я, – Я на твоем языке разговаривать не умею. Давай я тебя буду звать просто Мýра?
Новоиспечённый Мýра склонил голову набок, смерив меня подозрительным взглядом, но, видимо, решил сменить гнев на милость, встряхнулся и, обогнув меня, потрусил к выходу.
Я последовала за ним, испытывая какое-то странное облегчение и даже некоторую гордость за происшедшее.
У входа нас ждал давешний страж. По контрасту с герцогом (а может я уже начала привыкать) он уже не казался мне таким сногсшибательно величественным. Вполне можно терпеть. Слегка склонив голову к плечу он сообщил:
Его светлость вынужден временно отлучиться, но позвольте мне позаботиться о вас. Он приглашающе махнул рукой, я обернулась и увидела, что позади меня, в резной беседке, увитой виноградом, накрыт стол.
– Пожалуйста, поешьте и отдохните с дороги. – Он помолчал и добавил:
– Вы поступили абсолютно правильно, госпожа, это послание – именно то, чего его светлость ждал многие годы. В знак признательности он дарит вам это кольцо. Если вы попадете в беду, его светлость сможет прийти вам на помощь.
Он протянул мне тонюсенькое колечко с крошечным искрящимся камешком. Камешек выглядел до боли знакомым. Точно такой же был на цепочке, которую мне подарила принцесса. Я машинально схватилась за шею, но, хотя цепочка на ней висела как прежде, камешка уже не было. Я начала подозревать, что это именно он спас меня при взрыве в башне.
– Слеза Эльфа? – со знающим видом уточнила я
– Именно так, госпожа, – с легкой усмешкой подтвердил страж. – Но этот амулет создан специально для вас.
После этих слов он удалился. Небось снова пошёл подпирать ворота. Некоторое время я стояла столбом, переваривая информацию. Означает ли это, что герцог – эльф? И этот страж тоже? И я теперь буду под надзором эльфов? Откровенно говоря, снова встречаться с герцогом, памятуя о его взгляде, не хотелось. Но иметь его в качестве союзника наверняка неплохо. Если что, нажалуюсь ему на Шеора. Я решительно надела кольцо на палец (налезло только на мизинец, а у меня очень тонкие пальцы!) и, кивнув лисомуру, пошла в беседку. Жрать!
Воздав должное мастерству неведомого повара (впрочем, первые полчаса я просто тупо сметала со стола всё подряд, по-моему, даже не особенно разбирая вкус, задней мыслью поражаясь, как в меня вообще столько влезает), я вылезла из-за стола и перебралась на стоящую у стены мягкую кушетку, усыпанную многочисленными подушечками и выглядевшую на редкость гостеприимно. Вытянувшись на ней, я некоторое время наблюдала за лисомуром, который, чинно восседая на стуле, пальчиками аккуратно брал кусочки еды то с одного, то с другого блюда, и с уморительно сосредоточенным видом дегустировал добычу: ни дать ни взять избалованный гурман в дорогом ресторане. Разморенная обильной едой, умиротворяющей природой и умильной картиной элегантно вкушаюшего обед лисомура, я сама не заметила, как уснула.
Глава 15
В которой я занимаюсь готовкой в полевых условиях и узнаю некоторых людей с неожиданной стороны.
Проснувшись, я было решила, что после изматывающего вчерашнего дня мне приснился восхитительный красочный сон. Потому что проснулась я на полянке около логова лисомура, и вокруг не было ни следа беседки, сада и замка. Правда чувствовала я себя на редкость сытой и отдохнувшей. Сев и оглядевшись, я поняла, что пейзаж все-таки претерпел существенные изменения: озера с лилией как ни бывало. Вместо озера через полянку тек ручеёк, берущий начало из родника неподалеку. Не могло же и озеро мне присниться! Наскоро оглядев себя, я поняла, что по-прежнему задрапирована в синее одеялко… а мои босые ноги покрыты толстым слоем пыли, которую очень сложно найти в этом сплошь заросшем травой влажном лесу. И на левом мизинце поблескивало кольцо, подарок эксцентричного герцога. Значит не приснилось.
Лисомур снова где-то шлялся, и я решила походить по окрестностям и хоть набрать хвороста. Судя по всему, день клонился к закату, и мне хотелось обеспечить себя каким-никаким костерком, чтобы согреться прохладной ночью. Как я собиралась разводить костер, я предпочла пока не задумываться, решив, что попробую поколдовать. Новоприобретенные способности, хоть и странного уклона, вселяли в меня некую самоуверенность.
Если кто-то это не представляет, я расскажу, что ходить босиком по лесу – удовольствие ниже среднего. Нет, ну может, если вы – средневековый крестьянин, с рождения не знавший обуви, и за годы прозябания на этом свете успевший натоптать себе на ступнях мозоли, не уступающие слоновьим, вы можете со мной поспорить. Но я – жалкое дитя цивилизации, и босиком в жизни ходила разве что песку на пляже, так что на данный момент испытывала ужасные неудобства. Такое ощущение, что каждый камешек и каждая колючка в лесу тайком сползлись, чтобы попасться мне под ноги, пока я пыталась искать дрова для костра. Передвигаясь со скоростью раненой улитки, я таки умудрилась собрать некоторое количество хвороста. Лес, как на зло, попался на редкость здоровым: ни тебе упавших деревьев, ни сухостоя… Короче, пришлось изрядно попотеть, прежде чем достойное количество потенциального топлива (включая чудом найденный обломок ствола, на который я возлагала особые надежды: гореть должен долго) было собрано.
Сложив дрова в кучку, я погоревала о своём рюкзачке, который канул таки в небытие. В рюкзачке у меня была зажигалка. Так, на всякий случай. А сейчас вообще непонятно, что делать. Тяжело вздохнув, я попыталась перейти на свое микроскопическое зрение. Долго мне это не удавалось, но терпение и труд и из обезьяны сделают человека… а если верить Стругацким, из человека – мага. Потом, уже добившись микрозрения, я долго пыталась добиться от молекул шевелиться гораздо быстрее, чем они хотели. Но и это мне в результате удалось. Стругацкие были бы мной довольны.
Впрочем, к тому времени, когда среди моих дров наконец затеплился крошечный огонек, я настолько задолбалась, что поклялась себе больше никогда (ну разве что под страхом смертной казни) не заниматься подобной хренью. Наверняка существует какой-то более лёгкий способ разведение огня. Вспомнив, как Рей легким взмахом руки зажигал все свечи на здоровенном канделябре, я завистливо вздохнула и принялась раздувать убогий результат моих собственных усилий.