Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 6



Вскоре после этого к Артуру обратились с просьбой правители Галии. Им надоело терпеть римлян, и они попросили Короля помочь им обрести независимость. Артур отбыл на помощь со своим войском. Мордред, пользуясь случаем, быстро вытащил Гвениверу из монастыря и женился на ней. А заодно занял престол.

Артуру пришлось вернуться, чтобы позаботиться уже о своих землях. Его армия высадилась в Дувре, подошла к реке Камланн. Тут и произошло судьбоносное сражение. Мордред был убит Артуром, но успел смертельно ранить короля.

Моргана приезжает за умирающим братом на ладье, увозит его на Аваллон. Бодивер, по приказу правителя, кидает Экскалибур в воду, возвращая меч Деве Озера. Из Франции возвращается Ланселот. Он спешил на помощь королю, но не успел. Но его воины наводят мало-мальски возможный порядок и по завещанию Артура, коронуют сына Кадора – Константина.

Вот такую версию событий мы знаем. Конечно, в ней есть еще куча волшебных моментов и чудесных подвигов. Там есть куча деталей, которые мы все равно будем разбирать. Но основной сюжет, дошедший до наших дней, выглядит так. И главный вопрос, когда, кто и как сплел эту легенду.

Будем разбираться конкретно. И снова начнем с того же места…

Легенда Мэлори: коротко и по факту

Итак, мы снова отталкиваемся от «Смерти Артура». На этот раз точно – от произведения Томаса Мэлори. Это логично, потому что именно этот автор дал нам тот самый конечный вариант, куда, как можно подумать, собрал все, что смог найти об Артуре, спустя почти тысячу лет со времени реального существования Короля и его первой почти смерти.

На самом деле, этот цикл, как я уже говорила, изначально имел более верное название: «Книга о Короле Артуре и его доблестных рыцарях Круглого Стола». По крайней мере, такое название ближе по смыслу к содержанию произведения. Потому что о самом Артуре там не так и много. Больше как раз о его рыцарях, хотя «доблестными» их назвать можно с натяжкой. Потому что большую часть времени они кого-то убивают, чаще без значимых причин, и мало-мальски благородных помыслов, и потом отмечают это дело хорошим застольем, где и рассказывают своему Королю о приключениях.

Рождение Артура. Его отец Утер Пендрагон воспылал страстью к жене своего союзника герцога Горлойского Игрейне. С помощью магии Мерлина король попадает в спальню к женщине. Тогда и был зачат Артур, являющийся незаконнорожденным сыном Утера. Пусть отец на матери будущего нашего героя все же потом и женился.

Мерлин забирает новорожденного, отвозит его во владения сэра Эктора. И тот воспитывает Артура, как приемного сына, вместе со своим родным сыном – Кеем. Сэр Кей позже станет сенешалем Артура и близким другом на всю жизнь.

Именно благодаря дружбе с Кеем Артур вынимает меч из камня. На турнире в Лондоне оружие Кея сломалось, и Артур искал меч для друга. Походя, вытащил тот, что торчал на площади в камне. Только в книге Мэлори меч не был загнан в камень. Он был придавлен наковальней. Но суть не менялась – кто смог вытащить, тот Король. До этого момента все соответствует известному нам сюжету. Только подано в здорово сокращенном виде. Но вот дальше…

Потом Артур еще несколько раз вытаскивал и вставлял меч обратно, чтобы все смогли убедиться в его праве. Но по версии Мэлори это не слишком помогло. Часть баронов, все равно встала против Артура. Конечно, была война. И даже не одна. Но в результате, Артур был признан Верховным Правителем, теми вождями, кто выжил.

Иногда в этой части мелькает Мерлин. Назвать его советником Артура трудновато. Это просто некий предсказатель, иногда вдруг являющийся перед Королем в различных обличиях, и дающий, порой, крайне странные советы. Хорошо, помог получить Эскалибур, и то хлеб.

Далее идут рассказы о многих рыцарях, приезжающих ко двору Артура с разными целями. Чаще всего: себя показать и на других посмотреть. А еще – обязательно снести кому-то голову. Например, Деве озера.

Так же у Мэлори есть упоминание, что Артур женился на Гвеневере. Но не сказано, что она была его второй женой. Есть момент зачатия Мордреда от единородной сестры. Только так толком и не сказано от какой. Имя Моргауза не упоминается. Зато в повествовании есть Моргана. Тоже колдунья, как и Мерлин. И тоже с несколько размытыми функциями и целями.



Кстати, сам Мерлин у Мэлори дожил только до начала 4й книги. Там же Моргана совершила подмену Эскалибура, и ее любовник вышел на бой против Короля, но не победил.

Пятая книга представляется странной. В ней Король Артур становится Императором Римской Империи. Но при этом возвращается домой в Британию.

Ланселот появляется в шестой книге. Тут он воспитан Девой озера. О чем упоминается мельком. Повествование же рассказывает просто о том, куда он скакал в поисках приключений и кого убил. Суть книги – рассказать, что Ланселот стал одним из лучших мечников Двора Артура.

Далее идут истории Гавейна, Тристана и Гарета Белоручки. Тринадцатая книга повествует о поисках Грааля. И приходе ко Двору Галахада, о Персивале, и о том, как сэр Борс, кстати, старинный друг и советник Артура, поехал с ними. Чтобы бед в дороге не наделали. Ну, и о нахождении Грааля.

Лишь в 18 книге все возвращается к привычной основной легенде. Тут описан роман Ланселота и Гвеневеры. Точнее, как он сходил по Королеве с ума, и как она зачем-то с ним спала, не испытывая к Ланселоту особых чувств. Тут же приводится история с похищением Королевы Мелегантом, ее спасение Ланселотом.

Наконец, к 20 книге появляется откуда-то Мордред. Он выдает Артуру тайну связи Королевы и Ланселота. Последний убивает двух племянников Короля, из-за чего Артур на своего приятеля явно обижается. Далее Ланселот спасает Королеву от суда и смерти. Он увозит свою даму из Британии на материк. Правда, потом он Гвеневеру возвращает.

Артур оставляет ее в Камелоте, а сам едет разбираться с лучшим другом. Тут, пользуясь случаем, Мордред женится на Королеве и пытается занять престол. Артур возвращается, происходит битва при Камлане. Король убивает предателя, но сам смертельно ранен его рукой.

Гвеневера приезжает за мужем на корабле и собирается везти его на Авалон. Ланселот, который кинулся вслед за Королем на помощь ему, не успевает. Страна разрушена, все плохо. Ланселот подается к отшельнику, собираясь тоже уйти в монастырь. И узнает, что труп Артура привезли обратно. Зачем-то. Король похоронен. Королева стала монахиней и быстро умерла. Ланселот тоже как-то сразу заболел и умер. Нашли наследника – некоего Константина. На чем все и завершилось…

Будем честными. В чем-то «Смерть Артура» подобна Библии. Все считают, что знают содержание книги, и даже иногда цитируют что-то, но читал реально эти произведения мало кто. В случае со «Смертью Артура» – это точно так. Потому что вот такая легенда мало чем похожа на ту, которую реально знают все. Почему?

Во-первых, чисто литературный момент. Томас Мэлори писал по законам своего времени. Он не историк, а литератор, и главным для него было сотворить куртуазный роман. То есть рыцарский. С некоторой любовной интригой, но в основном – с боями и пирами. В этом смысл. Был тогда. С точки зрения нашего времени, совершенно не читаемое произведение без развития персонажей и приличного сюжета. Важно, что он просто взял знакомую всем историю и переписал ее по законам модного жанра.

Но нам интереснее другое. С чего он списывал? Сам автор часто ссылается на некую «Французскую книгу». Долго считалось, что ею была «Вульгата» – пять романов артуровского цикла, написанных в 13 веке французскими авторами, вслед за Кретьеном де Труа.

Однако все-таки хоть что-то взял Мэлори и из английских источников. Скорее всего, из одного – «История Королей Британии» Гальфрида Монмутского.

Отсюда следует одни важный вывод. К 1485 году, когда вышло первое издание «Смерти Артура», традиция Артуровский легенд уже была сложена полностью и была многонациональной. Точнее, к чисто английским почти первоисточникам прибавился немалый пласт французских романов. Именно этим и важно произведение Томаса Мэлори. Будем считать, на нем закончилось формирование легенды.