Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 130

Эзра задумался. Парень о многом не ведал. Конечно, он горел желанием всё узнать, но мысленно догадывался, зачем наставник привёл его в это место.

— Ты ведь не думал о том, как вернёшься обратно? Так? — уточнил мастер и тем самым сразу ответил на свой вопрос. Старик понимал молодых и мог предсказывать их действия, опираясь на свой богатый опыт. После прибытия в чужое время Бриджер не позаботился о возможности вернуться обратно или хотя бы в мир, описанный сейчас только в легендах.

— Я хотел уйти из своего времени, потому что представлял там угрозу, — пояснил парень.

— Это правда? — нахмурился старик. — Или ты хотел набраться опыта и вернуться?

— А это возможно?

Талид довольно хмыкнул. Он так и думал. Старик не хотел расставаться с учеником сейчас и при таких обстоятельствах. Ла-Ми кивнул на стену и на круг, что очертили светящиеся жуки. Насекомые будто нарочно обходили это пространство стороной, создавая почти ровную прощадь.

— Чтобы понять как выстоять против этого зла, тебе нужно познать своего врага, — пояснил старик. — Открой портал.

Эзра рассказывал наставнику, как именно он попал в это время, однако ни разу не демонстрировал этого наглядно. Бриджер не совсем понял намёк учителя и поэтому в недоумении смотрел на очерченный насекомыми круг.

— Простите, мастер, — Эзра не знал что сказать, из-за чего часто запинался, — для этого нужна фреска…

— Неужели? — уточнил старик. Ла-Ми взглядом указал ученику на его ладонь. — Попробуй.

Эзра опустил взгляд на свою руку и снял перчатку. На слегка загорелой коже виднелись тёмные линии, изображающие два круга. Один из них был разорван на середине в двух местах и своими линиями уходил заворачиваясь наружу. С обратной стороны виднелось детальное изображение лот-волка. Бриджер никак не мог привыкнуть к этому изображению на руке. Кисть почти всегда находится в перчатке, и картинки просто не попадаются ему на глаза.

Эзра прошёл к стене и по наитию приложил правую ладонь к холодной стене большим пальцем вниз. Он прислушался к камню, как некогда его учил Кэнан. Гора, в которой они укрылись от непогоды, была пропитана силой, и по всей видимости, жуки это чувствовали, поэтому и скрывались в недрах этой планеты. Рисунок на его ладони на миг стал объёмным и спроэктировался на стену. Эзра ощутил, как рука провалилась в проход и её, как и в прошлый раз, начали затягивать электрические разряды.

— Что это? — встревоженно спросил Эзра.

Талид также удивился и резко вздёрнул густые брови со словами:

— Получилось!

— Учитель…

Эзра понимал, что за этим последует. Он держался подальше от портала, чтобы его не затянуло. Наставник каким-то образом смог упростить процесс перемещения в Междумирье. Теперь Бриджеру оставалось только гадать откуда талид всё это знал.

Ла-Ми тоже подошёл к проходу, который затягивал ученика.

— Теперь начнётся твоё странствие, — завороженно произнёс он. Старик казался незаинтересованным в происходящем, но в его голосе чувствовалась тоска. — Будь ты жителем этого времени, тебе предстояло бы пройти обучение во всех храмах. Даже представить не могу что опаснее: то, что ожидает тебя здесь, или там… — Ла-Ми кивнул в портал. — Оно может быть куда страшнее и рискованнее обычного странствия.

— Учитель, — уважительно обратился к нему Эзра, — вы всё знаете или просто действовали наугад?

Мастер довольно улыбнулся. Старик и сам до конца не знал, что заставило его так действовать.

— Как ты сам считаешь? — спросил Ла-Ми, посмотрев на ученика снизу вверх. Талид не мог ответить на этот вопрос. В силе, даже в их развитое время, оставалось очень много белых, до конца не изученных, пятен.

Парень криво приподнял один уголок губ. Эзра хотел бы ответить наставнику, но ответ ускользал от него.

— Ступай, — попросил Ла-Ми. — Уверен, ты найдёшь то, ради чего начал поиски…*****





— Уверены? — переспросил Эзра. Парень уже не удивлялся чудесам, что происходят вокруг только от одного присутствия мудрого наставника. — Откуда у вас эта уверенность?

Талид ничего не ответил. Ла-Ми много повидал за свою жизнь и сегодня усвоил очень важный урок. Старик переборол очередную слабость. Он огорчённо вздохнул и положил руку на спину ученика, подталкивая Эзру в проход, и парень, не удержав равновесие, скрылся в портале. Как только он исчез во временном проёме, вспыхнули яркие искры, которые, однако, быстро потухли.

Старик прикрыл рукой глаза от этих ярких электрических разрядов. Когда всё стихло, Ла-Ми прикоснулся к холодному камню. Стена ничем не отличалась от обычной глыбы, и на неё спешно начали заползать светящиеся жуки. Она прекратила светиться и испускать электрические разряды, снова стала безжизненной, как ей и полагается.

Ла-Ми обратил внимание на мерцающих ярким светом жучков.

— Ну, что? — обратился он к ним. — Направляйте…

Мелкие, копошащиеся в стенах пещеры существа, сразу изменили своё сияние. Одни горели слабо, другие сильнее, и те, что располагались очень далеко, буквально сияли ярким огнём. Они изобразили живой коридор в лабиринте, создавая путнику, так сказать, дорогу из хлебных крошек.

Эзра снова оказался в Междумирье. Он приземлился на пол, сильно оцарапав руки, а если быть точнее, просто упал. Если так продолжится и дальше, ему не помешает научиться нормально прыгать в портал, чтобы после перехода в другое измерение встать на ноги.

Бриджер заметил перед собой движение. Парень поднял вверх голову и увидел лот-волка. Зверь беззаботно сидел перед ним, как и в первый раз.

— Дьюм? — спросил Эзра, не сомневаясь в том, что это он.

Волк кивнул в сторону, но продолжал сидеть на месте, ожидая, когда человек поднимется и будет готов пойти за ним.

— Снова куда-то прыгать? — уточнил Бриджер. — Может, ты сначала расскажешь мне, что вообще происходит?

Эзра поднялся на ноги. Его одежда сильно промокла, так как снег успел расстаять за время недолгого разговора с наставником, да ещё и жуки хорошо протопили пещеру. В ней не было холодно, но вот здесь, в другом мире, казалось, температура была стандартной, приемлемой для живого существа и не более.

Лок-волк ещё немного подождал, затем встал, подошёл к парню и схватил его за подол дже’дайивской рясы, после чего потянул за собой.

— Ладно, иду, — согласился Бриджер.

У Эзры не было другого выбора, так как в этом месте он ещё не научился ориентироваться. Дали бы ему время изучить мир чуть подробнее, а не тянули в незнакомые периоды времени, парень пожал бы доброму человеку руку.

Они шли вдоль длинного коридора. Эзра расслышал ранее незнакомые голоса вперемешку со странным жужжанием. Среди отчётливой речи слышалось постукивание как треск или, скорее, клацанье.

С каждым его последующим визитом место обретало всё больше и больше чётких очертаний. На этот раз стены лабиринта стали более-менее ровными и обрели матовую основу. Сквозь неё можно было рассмотреть звёзды и тёмный космос, но уже не так хорошо.

Волк вёл его вдоль длинного коридора. Зверь держался рядом с ним и временами подталкивал, качаясь из стороны в сторону всем своим телом. Коридор имел много ответвлений, в конце которых располагались порталы с разным обрамлением. Многие из них имели круглую основу, схожую с тем, что Элис набила Бриджеру на руке. В тех порталах разыгрывались сценки, небольшие кадры из одного временного периода. Как только ситуация, показання в портале, подходила к логическому завершению, экран тух. Однако через время часть истории на повторе снова воспроизводила всё тот же спектакль.

У одного такого проёма Эзра задержался. Он видел зрительскую трибуну, переполненную жуками. Зрители в страхе разлетались и суетились, пока в центре на арене с роботами сражались джедаи. Их удалось рассмотреть даже издалека по ярко светящимся клинкам.

— Это…

Дьюм снова схватил парня за одежду и потянул за собой.

Волк спешно пропустил несколько порталов, где, в основном, проводились разные битвы. И в них принимали участия люди, похожие на штурмовиков, но с ними что-то было не так. На них были надеты такие же белые доспехи, но что-то Эзре не давало покоя. В этих костюмах было нечто знакомое, что отличало представленных солдат от штурмовиков. Маленькая деталь, вечно ускользающая от глаза.