Страница 22 из 100
Публично дарованные владения и титул махом ставят меня в один ряд с самыми влиятельными сановниками Империи. Такое многие семьи заслуживают сотнями лет, столь быстрый взлет может вызвать обоснованные возмущения среди знати, уже не говоря об элементарной зависти. Возможно поэтому Император провел столь мощную подготовительную работу. Последние пол часа выглядели прямо целенаправленной пропагандой, возвышающей меня любимого.
В чем тут подвох? С одной стороны, сумма совершенных подвигов и в самом деле впечатляет, конечно, если все собрать в одну кучу и подать так, как представил Император. Только можно было ведь и не расставлять такие акценты, тогда почему? На мой неопытный взгляд не все так замечательно, как выглядит со стороны, есть неплохие резоны и для трона. Хмм… это сразу меня успокоило, а то слишком большая награда — тоже проблема. В общем Император решал сразу несколько вопросов.
Во-первых, меня мощно привязывали к стране, а значит автоматически становилось неотъемлемым достоянием родины и производство мехов, Повелители Зверей и прочие плюшки. Логичный ход, я ведь был недалек от того, чтобы сделать основой будущего международного клана Северный Удел. Теперь титул Имперского графа автоматически делает меня вассалом Правителя, так сказать напрямую, без посредников.
Во-вторых, дарованные владения в текущий момент охвачены бунтом и есть высокий риск того, что Империя потеряет непокорные острова. Я, конечно, не в полной мере владею оперативной обстановкой, но на фоне вторжения Коре вероятность отделения Окинавы под властью Сюнтэнов вполне себе возможное событие. Война с хангуками может затянуться, если Пхеха поддержат британцы, они же могут прекратить конфликт выторговав независимость для древнего Королевства Рюкю.
Ну это все догадки, думаю вскоре Император подробно раскроет тему, не зря же он все это затеял. Тут на повестке дня первым вопросом как раз стоял бунт на Окинаве, уверен сейчас от наград плавно перейдем к этой проблеме. Стоит позавидовать такому умению правителя: щедро одаривать, а заодно ненавязчиво перекладывать решение сложных задач на вассалов. Да так ловко, со они еще и благодарны будут.
Мне ведь теперь, чтобы свои владения отстоять придется использовать все козыри, что припрятаны в рукаве. А до того думал лишь только выручить Кийоко и плевать на гребанные островки. Однако сейчас каждый клочок родным стал, буду зубами землю грызть, отстаивать. Опять же с британцами у меня не самые радужные отношения. В общем «Пророк» филигранно подобрал и мотивировал исполнителя.
— Господа, предлагаю вернуться к сегодняшней повестке. Как раз и введем графа в курс дела. Кто доложит про ситуацию на Окинаве? — тем временем оправдывая мои ожидания произнес Император.
— Ваше Величество, думаю лучше всех знаком с обстановкой контр-адмирал Канатро Судзуки, — взял инициативу глава ВМФ. На самом деле сейчас в приоритете решение вопроса на море. Если удаться в кратчайшие сроки блокировать непокорные острова, то можно подумать и об операции на суше.
— Внимательно слушаем, — одобрил Император.
— Ваше Величество, ситуация крайне сложная, — в дальнем краю стола поднялся не замеченный мной ранее офицер, мы с ним знакомы по эпопее с Кракеном, — За прошедшие сутки нами проведена глубокая разведка префектуры Окинава, а также оценен трафик мятежных островов. Выводы неутешительные, бунтарей интенсивно накачивают оружием, снаряжением и живой силой.
— Известно кто этим занимается? — уточнил Министр обороны.
— Транспортные суда ходят под флагами сателлитов Британской Империи и условно нейтральны. Мы подозреваем, что ранее была проведена значительная подготовительная работа: все необходимое завезено на склады в Тайване, а сейчас перевозится на Окинаву, — коротко отчитался контр-адмирал.
— Какими силами располагает противник? — задал вопрос глава ВМФ.
— В портах Окинавы дислоцируется самая настоящая пиратская эскадра. В основном это корабли еще времен прошлой войны, однако они явно прошли глубокую модернизацию и даже сейчас продолжают наращивать свой боевой потенциал. Агенты в порту города Наха сообщают, что линейные суда получают современные средства ПВО и противокорабельные ракеты. Всего флот насчитывает порядка двадцати вымпелов, сейчас это самая грозная сила в том регионе, — продолжил Кантаро Судзуки.
— Кто возглавляет армаду? — спросил Император, глава государства мог не разбираться в специфике морских сражений, но людей он знал хорошо.
— По нашим данным это отставной каперанг Роял Нави Ральф Уиттакер. Старый служака с большим опытом. Звезд во время службы не хватал, но отличался педантизмом, завидным упорством, а самое главное может держать в узде даже такую разношерстную эскадру. В его подчинении флибустьеры со всех уголков света: бразильцы, сомалийцы, берберы, ирландцы ну и лайми, куда без них, — контр-адмирал в очередной раз показал похвальную осведомленность.
— Но вы же смогли потопить его флагман? — вмешался глава ВМФ.
— Это так, но нам повезло с капитаном корвета «Хиросима», юноша готовился к боевому столкновению несколько лет подряд и грезил о подвиге, однако сейчас подобный финт нам не повторить. Пираты усвоили урок и за пределы архипелага не высовываются, а там они развернули сеть ПРО на нескольких островах, которая фактически уравняла современные корабли и их старье. К тому же артефакты и британские системы ПВО «Железное небо» свели на нет наше преимущество в авиации, — выдал неутешительные новости Кантаро Судзуки.
— Хмм… тогда как вскрыть этот орешек? — задал основной вопрос Иерарх.