Страница 14 из 113
– ПОШЛА ВОН ОТСЮДА! – вопит Элизабет, пытаясь вырваться из хватки Джексона. – ВИДЕТЬ ТЕБЯ НЕ ЖЕЛАЮ! НИКОГДА!
Спустя пару секунд Элизабет с трудом вырывается из хватки Джексона, подлетает к Алисии, со всей силы залупляет ей пощечину и немного оттаскивает ее за волосы до того, как мужчина снова силой оттаскивает озверевшую девушку от своей сестры, которая перестает сдерживать свои слезы.
– Господи Иисусе, что стало с моей сестрой? – слегка дрожащим голосом недоумевает Алисия.
– ПРОВАЛИВАЙ ОТСЮДА, ПОКА Я НЕ ПОВЫДИРАЛА ВСЕ ТВОИ ВОЛОСЕНКИ, – во весь голос требует Элизабет и раздраженно рычит, пытаясь вырваться из крепкой хватки Джексона и сильно дубася его по рукам. – И ЭТОГО ИДИОТА С СОБОЙ ЗАБЕРИ!
– НЕНОРМАЛЬНАЯ! – вскрикивает Джексон. – Я точно упеку тебя в психушку, если ты не придешь в норму!
– ЭТО МЫ ЕЩЕ ПОСМОТРИМ!
– Ты потом мне еще «спасибо» скажешь за то, что я сделал это! Выйдешь из дурки нормальным человеком и поймешь, что была безмозглой дурой.
– Я СКАЖУ ТЕБЕ: «СПАСИБО», ЕСЛИ ТЫ ИСЧЕЗНЕШЬ ИЗ МОЕЙ ЖИЗНИ РАЗ И НАВСЕГДА.
– ИСЧЕЗНУ! И ЗАБЕРУ С СОБОЙ СВОЮ ДОЧЬ!
– Моя дочь останется СО МНОЙ!
– Ракель не станет такой же психованной дурой, как ты!
– А я не позволю ей остаться без внимания!
– Сомневаюсь, что тебе так уж сильно нужна твоя дочь!
– ЭТО ТЕБЕ ОНА НЕ НУЖНА!
– Хватит, Элизабет, ради бога! – отчаянно умоляет Алисия и тихо шмыгает носом.
– ПУСТИ МЕНЯ, ИДИОТ!
Элизабет с еще большим усердием пытается вырваться из хватки Джексона.
– ПУСТИ! ОСТАВЬ МЕНЯ ОДНУ! Я НЕ ХОЧУ ТЕБЯ ВИДЕТЬ! И ЭТУ ДУРУ!
Через несколько секунд Элизабет все-таки удается силой удается вырваться из хватки Джексона.
– ОСТАВЬТЕ ВЫ ВСЕ МЕНЯ В ПОКОЕ! – во весь голос вскрикивает Элизабет. – ВЫ ВСЕ МЕНЯ ЗАКОЛЕБАЛИ! ЗА-КО-ЛЕ-БА-ЛИ! НЕНАВИЖУ ВАС, ИДИОТЫ!
Элизабет разворачивается и пулей убегает в другую комнату, захлопнув за собой дверь и оставив ошарашенных Алисию и Джексона одних. В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза, во время которой они оба переглядываются между собой с ужасом в глазах, а девушка тихонько плачет из-за того, что ее собственная сестра повела себя так ужасно по отношению к ней. Так несправедливо…
Мужчина прекрасно это видит и подходит к своей невестке, чтобы попробовать успокоить ее, хотя и сам довольно сильно возбужден после ссоры со своей супругой, которая явно слетела с катушек и нуждается либо в хорошем отдыхе, либо в какой-то профессиональной помощи.
– Что я ей сделала? – слегка дрожащим голосом задается вопросом Алисия, пока Джексон мягко гладит ей плечи. – Что, Джексон? Почему она так со мной обращается? Почему моя сестра винит меня во всех грехах?
– Я и сам не понимаю… – устало вздыхает Джексон. – Эта женщина совсем попутала берега и не знает, что несет.
– Господи… Была такая скромная и тихая девочка, а тут вдруг стала какой-то сукой. Мегерой. Стервой.
– Знаешь, Алисия, боюсь, что тебе и правда стоит прекратить с ней общение, – спокойно говорит Джексон. – Хотя бы на какое-то время.
– Но я не могу. Она – моя сестра.
– Я понимаю, но ты же видишь, что с ней происходит. Элизабет совсем с катушек слетела, и я боюсь, что дальше будет хуже.
– Думаешь?
– Я нисколько не удивлюсь, если так и будет. Она уже предъявляет всем нелепые обвинения и говорит, что все про нее забыли после того, как Ракель подросла.
– Неужели человек может так сильно измениться после рождения ребенка? Моя сестра никогда не была такой! Она всегда была очень мягкой, тихой и послушной! Иногда из нее невозможно было вытянуть и слово. Но что с ней произошло сейчас, спустя несколько лет после рождения Ракель?
– Наверное, во всем и правда виноваты роды. Потому что до рождения Ракель она такой не была.
– Но ведь несколько лет все было хорошо! – отмечает Алисия, обняв себя руками. – Почему же Элизабет изменилась только сейчас?
– Не знаю, Алисия, не знаю…
– У нее ведь не было послеродовой депрессии после рождения Ракель. Она была очень счастлива и ни на минуту не расставалась с малышкой.
– Верно… Но что могло случиться сейчас?
– Не знаю, Джексон, я в растерянности…
– В любом случае я не исключаю, что нам придется насильно отвести ее ко врачу и отправить на лечение, если дело в ее голове.
– Да, помощь врача ей точно не помешает…
– Думаю, мне придется поговорить с ее родителями и обсудить эту ситуацию. Потому что так больше не может продолжаться. Я не могу смириться с этим истериками и не хочу, чтобы моя дочь и дальше видела и слышала все наши ссоры.
– Я понимаю.
– Или же мне стоит наплевать на эту женщину и просто пойти подать на развод.
– Но ты же не хочешь этого!
– Не хочу, но я не смогу жить с такой истеричкой, которая мотает мне нервы едва ли не больше, чем мой начальник.
– В этом случае я тебя поддерживаю. То, что делает Элизабет, просто ужасно! Я не могу делать вид, что так и должно быть.
– Я правда хочу быть рядом с ней и помочь справиться со всеми демонами. Но я боюсь подходить к ней, понимаешь. Кто знает, что придет ей в голову в следующий момент.
– Да уж… Не дай бог, она настолько свихнется, что захочет взяться за нож и убить кого-нибудь.
– Я не удивлюсь. От этой женщины можно ожидать чего угодно, пока она находится в таком состоянии.
– Знаешь, Джексон, я совсем не хочу тебя пугать, но…
– Что?
– Я все больше начинаю переживать за твою дочь.
– Ох, я и сам за нее боюсь… – устало вздыхает Джексон, проведя руками по лицу.
– Не погубит ли Элизабет своего ребенка? Ракель и так тяжело все это видеть и слышать, а моя сестра не стесняется в выражениях даже в ее присутствии. Не понимает, что она пугает свою дочку.
– Если бы не Ракель, я бы бросил Элизабет намного раньше. Но я держусь только ради нее. И из-за своей дочери я стараюсь держаться. А в противном случае я бы точно сделал с твоей сестрой что-то ужасное.
– Ох, мне и самой уже хочется придушить ее собственными руками, – тяжело вздыхает Алисия. – Да, я все еще всем сердцем люблю Элизабет, но не могу закрывать глаза на все ее безобразные поступки, которыми она запросто отвернет от себя всех своих близких.
– И если я разведусь с Элизабет, то однозначно заберу у нее дочь.
– Заберешь?
– Я не могу позволить ей погубить Ракель. Эта женщина ненормальная, и я не знаю, чего от нее ожидать. А я не могу так поступить со своим ребенком.
– Я понимаю, – слабо кивает Алисия. – Хоть это плохо – лишать ребенка матери, в нашем случае так будет лучше для моей племянницы.
– Знаю… Но у меня нет выбора. Я должен спасать Ракель.
Алисия ничего не говорит и просто слабо кивает, а Джексон на секунду бросает взгляд в сторону.
– Алисия… – немного неуверенно произносит Джексон.
– Да? – вопросительно смотрит на Джексона Алисия.
– Скажи, а ты смогла бы забирать Ракель к себе на долгое время, если бы я попросил тебя об этом?
– Конечно, Джексон, какие вопросы! Если будет нужно, я могу забрать ее на любое время. Будет жить в Лондоне со мной и моими родителями.
– Дело в том, что я много работаю и не могу все время сидеть с дочерью. Мне нужно зарабатывать деньги и обеспечивать ее. Но Ракель еще не настолько большая, чтобы оставаться одна. За ней кто-то должен присматривать. А я могу рассчитывать только на помощь родственников.
– Я все понимаю. Ты всегда можешь рассчитывать на меня. И думаю, что твой отец тоже с радостью примет Ракель у себя и даже заберет ее к себе, пока моя сестра сходит с ума.