Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 183

– И хотел бы помочь, но не могу! – развёл руками Сергей. – Давайте я приючу его до весны, а потом отправим. Он знает язык? Было бы любопытно пообщаться без посредников.

– Говорит не хуже нас с вами. Ладно, пойду огорчу его и передам ваше предложение. Захочет – примет, а если нет, то пусть устраивается в городе, денег ему дали много.

Глава 35

– Здравствуйте, Свен! – поздоровался Сергей с вошедшим в кабинет кузнецом. – В первый раз вы приехали сами, без Мариса или профессора. Что-то случилось?

– Инженер занят, – смутился Свен, – а наш профессор малость захворал, так что я уж сегодня решил сам. Как раз вывозили снаряды, так я уж с обозом...

– Полдня тащились с обозом, вместо того, чтобы взять карету? Свен, поймите, наконец, что вы для меня дороже многих других, и ваше время тоже дорого! Может, мне сделать вас бароном, чтобы избавить от стеснительности? Что ухмыляетесь, смешно? Вы один из главных людей в замке, у вас под началом два десятка мастеров, а вы по-прежнему стесняетесь требовать то, на что имеете право!

– В следующий раз приеду в карете, – пообещал кузнец.

– Я давно у вас не был, – сказал Сергей. – Пишу и рисую целыми днями, а на другое времени не хватает. Как там новая кузница на конной тяге?

Новую кузницу на берегу реки, неподалёку от замка начали строить ещё летом, но до осени не успели закончить, поэтому достраивали и оборудовали уже зимой. Рядом с кузницей поставили ворот, который должна была вращать четвёрка лошадей. Помощник инженера вместе со Свеном по наброскам Сергея два месяца сооружали небольшой механический молот, для которого и нужны были лошади.

– Большая и просторная, – довольно сказал Свен. – Можно использовать сразу пять горнов. А молот работал прекрасно. Проковывать им крицы – одно удовольствие. Только, как вы и говорили, его не хватило надолго, после восьмой проковки всё разболталось.

– Ничего у нас не выйдет без подшипников, – вздохнул Сергей. – Вы бы поставили в свой молот бронзовые втулки, тогда он дольше продержался бы. Хотя и это тоже...

– Так я из-за них и приехал! – сказал Свен, выкладывая из кармана на стол герцогу средних размеров подшипник непривычно жёлтого цвета.

Сергей схватил грубоватое изделие Свена и попробовал, как вращается втулка. К его радости, вращение было лёгким, а сама втулка не болталась.

– Бронзовый? – спросил он у кузнеца. – Шарики тоже из бронзы?

– Нет, шарики железные, – ответил Свен. – И калили, как вы велели. Вот такие.

Он опять полез в карман штанов и вытащил горсть шариков миллиметра четыре в диаметре. Внешне они ничем не отличались от тех, которыми Сергей когда-то стрелял из рогатки, только были тускло-серого цвета.

– Как сделали? – спросил он.

– Тяжело, – признался Свен. – Ровный шар можно скатать руками из глины или воска. Вот я такой восковой и скатал. А потом облепил его нашей формовочной смесью, дал застыть и выплавил воск. В форму залили бронзу, а потом полдня доводили полученный шарик вручную и обкатывали. А дальше использовали ваши записи по штамповке. Раскалили две пластины и в каждую до половины вколотили шарик. Хотели сделать ещё пару таких пластин, но шарик начал оплывать. Потом закалили формы и вытянули проволоку из мягкого железа чуть толще, чем размер шарика...

– Дальше можете не рассказывать, – прервал его Сергей. – Кольца делали литьём?

– Литьём, – подтвердил Свен. – По-другому пока никак. Выточили из дерева, сделали формы и отлили, а потом доводили вручную. С подгонкой вкладыша пришлось повозиться, но вроде всё получилось.

– Золотой получился подшипник, – сказал Сергей.

– Так мы же делаем их не на телеги! – возразил Свен. – Сейчас точно так же делают подшипники большего размера для нового молота, а такие пойдут для токарного станка. Когда сможем точить металлы, выйдет лучше и быстрее! И винты сделаем.

Он полез в свой безразмерный карман, и на свет появился небольшой винт с накрученной на него гайкой.





– Всё по вашим рисункам, – пояснил кузнец, вращая гайку. – Пока только из дерева, но придумаем, как сделать из металла.

– Кто же сделал такое чудо? – спросил Сергей, забрав из его рук винтовую пару. – Никогда не думал, что такое можно сделать руками.

– Есть у нас мастер по древу, – объяснил Свен. – Он когда-то делал герцогине плечики для одежды. Сейчас у деревенских баб платья висят на таких и не мнутся. Так я только выточил заготовки, а остальное он сделал сам.

– Милорд, – заглянул в кабинет Рашт. – Прибыл гонец от герцога Бенитара. – Герцог сообщает, что заедет к нам завтра до обеда погостить вместе с дочерью.

– А заранее не мог сообщить? – недовольно сказал Сергей. – Найди управляющего, пусть всё для них подготовят, а завтра устроим праздничный обед. Свен, скоро начнут стучать в било, а пока сходим к Альде, она будет рада вас видеть. И возьмите уже готовые листы. Эти для профессора, а вот эти для вас с инженером. Скажите профессору, пусть запряжёт кого-нибудь из студентов сделать качественные чернила. Они головастые и что-нибудь придумают, а то те, что есть, просто дрянь.

– Интересно, для чего он тянет с собой дочь через всё королевство, да ещё зимой? – поздно вечером спросила Альда, когда они уже лежали в постели. – Был бы ты холост, тогда понятно. Говорят, что она у него красавица.

– Мне хватит одной красавицы! – ответил Сергей, целуя ей шею.

– Когда-то в нашем народе у мужчин могло быть и две жены, и три, – сказала Альда. – Религия этого не запрещает, да и обычаи тоже. Кое-где и сейчас берут двух жён, может быть, и Анджи везёт свою дочь с этой же целью?

– Как привезёт, так и увезёт обратно, – сердито сказал Сергей. – Я ему не персидский шах!

– А кто это? – заинтересовалась Альда.

– В некоторых странах нашего мира у владык был обычай набирать себе много жён и наложниц. Всё это сборище девиц называлось гаремом. Наложницы – это женщины для постельных утех, но без прав жены. Представила себе такой курятник?

– Как же он с ними управлялся? – удивилась жена. – Или его хватало на многих?

– Куда там, – засмеялся Сергей, – обычный мужик. Он обхаживал их по очереди, а чтобы озверевшие жёны не бросались на охранников, тем отрезали яйца.

– Я не смогла бы так долго ждать. Я тоже чуть на стенку не лезла, когда тебя долго не было. Ты мне много задолжал, а сейчас, вместо того чтобы отдавать, заговариваешь зубы всякой ерундой!

Герцог Бенитар прибыл во дворец через два часа после того, как все позавтракали. У парадного подъезда остановилась карета, запряжённая шестёркой лошадей, возле которой гарцевали на конях гвардейцы герцога.

– Разве им не сказали, куда ехать? – спросил управляющего вышедший встречать гостей Сергей.

– Сказали, милорд, – ответил Дорн, – но моим людям ответили, что они должны проводить герцога и получить приказ от него.

– Здравствуйте, Анжи! – приветливо улыбнулся Сергей вышедшему из кареты Бенитару. – Распорядитесь, чтобы ваши люди отвели лошадей в конюшни и устраивались в казармы. Где прячете дочь?

– Вот она, Серг! – тоже назвал Сергея по имени герцог, помогая выйти из кареты хрупкой молодой девушке. – Моя дочь Алестая.

– Приветствую вас, миледи! – сказал ей Сергей, сделавший над собой большое усилие, чтобы не показать того, насколько его поразило сходства гостьи с его женой. – Мы рады принять вас у себя, прошу пройти во дворец!

Произнеся эти слова, он повернулся и первым направился через широко распахнутые двери к парадной лестнице, вынудив отца самому вести дочь под руку. На лестнице их встретила Альда, надевшая по случаю приезда гостей одно из лучших платьев. Она посмотрела на поднимавшихся по ступенькам Анджи с Лестой и прикусила нижнюю губу при виде девушки.

– Это моя жена и хозяйка дома! – представил её Сергей. – Герцогиня Альда Аликсан!

Глаза дочери Бенитара удивлённо округлились. Одно дело, когда тебе говорят, что кто-то на тебя похож, а совсем другое – видеть своего двойника воочию. После того как Леста по требованию отца изменила причёску, сходство стало почти абсолютным, разве что она была немного моложе Альды.