Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 13



after all = used when you are explaining something, or giving a reason

He should have paid. He suggested it, after all.

(Г,Я: Еда на самом деле была не такой уж (и) дорогой.)

Еда/питание/пища/продовольствие была не на_самом_деле/фактически/действительно вся так* дорогая.

   *to such a degree; so

The food was not actually all that expensive.

(Г: Я не мог поверить, что все на самом деле произошло.)

PastP Я не мог поверить это имело всё на_самом_деле/фактически/действительно случившееся/случилось.

I couldn't believe it had all actually happened /ˈhæpənd/ (э).

• A2 used to correct somebody in a polite way

Мы есть не Американские*, на_самом_деле/фактически. Мы есть Канадские**.

   *of or co

   **from or co

We're not American /əˈmerɪkən/ (а,э), actually. We're Canadian /kəˈneɪdiən/ (э,э).

На_самом_деле/фактически, это бы было намного более здравомыслящим/разумным* сделать это позже.

   *(of people and their behaviour) able to make good judgements based on reason and experience rather than emotion; practical

Actually, it would be much more sensible /ˈsensəbl/ (э) to do it later.

Они есть не женатые/состоящие_в_браке, на_самом_деле/фактически.

They're not married /ˈmærid/, actually.

• A2 used to get somebody’s attention, to introduce a new topic or to say something that somebody may not like, in a polite way

Хо-хо-хо, понимайте как хотите:

(Я: Вообще-то, я немного задержусь дома.)

(Г: На самом деле, я немного опоздаю домой.) 

На_самом_деле/фактически, я буду немного поздно дома.

Actually, I'll be a bit late home.

На_самом_деле/фактически, Я есть занятый в/при моменте (в данный момент/сейчас) – могу Я позвонить тебе обратно ? (могу я тебе перезвонить?)

Actually, I'm busy /ˈbɪzi/ at the moment – can I call /kɔːl/ you back?

Хорошо/отлично, на_самом_деле/фактически, Я думаю она есть закончившая/финишировавшая/завершившая* довольно/достаточно/вполне/очень** хорошую работу***.

   *finished; completed

   **to some extent; fairly

   **very

   ***work for which you receive regular payment

   ***(!!!)a particular task or piece of work that you have to do

   ***[usually singular] (rather informal) a responsibility or duty

Well, actually, I think she's done a pretty /ˈprɪti/ good job.

adult adjective /ˈædʌlt/, /əˈdʌlt/ (э) взрослый, для взрослых

• A2 fully grown or developed

(Г,Я: подготовка молодежи к взрослой жизни)

подготовка молодых людей для/к взрослой жизни

preparing /prɪˈpeərɪŋ/ (а) young people for adult life

(Я: Он был здоровым молодым взрослым мужчиной/самцом*.)

   *a male person, animal or plant

He was a healthy young adult male /meɪl/.

(Г,Я: взрослое население)



взрослое население/жители/популяция*

   *[countable + singular or plural verb, uncountable] all the people who live in a particular area, city or country; the total number of people who live there

   *[countable + singular or plural verb] a particular group of people or animals living in a particular area

the adult population /ˌpɒpjuˈleɪʃn/

(Г,Я: взрослые обезьяны*) (с хвостами)

   *an animal with a long tail, that climbs trees and lives in hot countries. There are several types of monkey and they are related to apes and humans.

adult monkeys /ˈmʌŋkiz/

Примечание: без хвоста это уже ape /eɪp/ (= for example, orangutans or chimpanzees)

(Г,Я: Она провела всю свою взрослую жизнь, заботясь о других.)

Она потратила её целую* взрослую жизнь заботящаяся для других.

   *[only before noun] (used when you are emphasizing that the whole of something is involved)

   *including everything, everyone or every part

   *SYNONYM whole /hoʊl/

She spent her entire /ɪnˈtaɪə(r)/ (а) adult life caring for others.

• БУ [only before noun] (of a film, magazine, book, etc.) intended for adults only because it is about sex or shows people with no clothes on

БУ – значение слова без уровня (за пределами уровней A1-C2)

(Г,Я: фильм для взрослых)

для взрослых фильм*

   *[countable] a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, watched at a movie theater or on a television or other device

   *SYNONYM film /fɪlm/

an adult movie

advantage noun /ədˈvɑːntɪdʒ/ (э) преимущество, плюс, польза

[countable, uncountable]

• A2 a thing that helps you to be better or more successful than other people

OPPOSITE disadvantage /ˌdɪsədˈvɑːntɪdʒ/ (э)

(Г,Я: Это дает вам несправедливое преимущество.)

It gives you an unfair /ˌʌnˈfeə(r)/ (а) advantage (= something that benefits you, but not your opponents).

Она имела преимущество (чего?) хорошего образования.

She had the advantage of a good education /ˌedʒuˈkeɪʃn/.

(Г: Вы будете иметь преимущество на собеседовании, если заранее продумаете вопросы.)

PP Вы будете при преимуществе в интервью/собеседовании если вы имеете обдуманным(мысль) о вопросах в аванс (заранее).

You will be at an advantage (= have an advantage) in the interview /ˈɪntəvjuː/ (э) if you have thought /θɔːt/ about the questions in advance /ədˈvɑːns/ (э).

Бытие/существование высоким давало ему преимущество над другими игроками.

Being tall /tɔːl/ gave /ɡeɪv/ him an advantage over the other players.

• A2 a quality of something that makes it better or more useful

OPPOSITE disadvantage /ˌdɪsədˈvɑːntɪdʒ/ (э)

(Г,Я: Каждая из этих систем имеет свои преимущества и недостатки.)

Each of these systems has its advantages and disadvantages.

(Я: У небольшого автомобиля есть дополнительное преимущество в том, что он дешевле в эксплуатации.)

Маленький автомобиль имеет добавленное преимущество (чего?) будучи дешевле эксплуатировать*.

   *[transitive] run something (British English) to own and use a vehicle or machine

A small car has the added /ˈædɪd/ advantage of being cheaper to run.

(advantage of (doing) something)